Готовый перевод Unknown Prey / Неизвестная жертва: 191 191 Сильви и Эмерсон приезжают.

"Есть ли что-нибудь, что я мог бы перевезти для тебя в детскую?" Люк посмотрел на Китти и увидел, что она собирает травы и листья. 

"Люк, есть раствор и пестик, который я попрошу тебя перевезти для меня. В нижней части сумки, которую ты принёс для меня. Я не вытащил его из мешка, потому что уверен, что получу от всех вас уши о том, чтобы не поднимать ничего слишком тяжелого. Поэтому я оставил его в сумке. Вы не заметили, что сумка была немного тяжелой, когда вы принесли ее внутрь для меня?" Китти смотрела, как Люк заходил в комнату.

Люк вошел и пошел к рассматриваемой сумке. Он заглянул внутрь и вытащил миномёт и пестик: "Я действительно не заметил, но если подумать, что это что-то вроде тяжёлой сумки". В то время меня это не беспокоило, но и для меня это не так уж и тяжело". Это то, что тебе было нужно, верно?" 

"Да, спасибо. Для этого мне придется сидеть на полу, чтобы вы услышали какие-нибудь скрежещущие звуки, если их будет слишком много, дайте мне знать, и я остановлюсь и дам вам передышку в ушах. Я не уверен, будет ли это отвлекать вас или нет". Китти встала и отнесла сумку в детскую. Она разложила траву и листья в отдельные кучи. Люк поставил вещи перед Китти и улыбнулся: "Ты такая добрая мама". Я не думала, что ты будешь так готова помочь стольким разным людям впустую".

"Человек, которому я помогаю - это тот, кому Лео хотел бы помочь. Если бы не тот факт, что Лео нравится его босс, я бы не беспокоилась, но Асурлон поддерживает меня и с тех пор, до того как я стала Адвокатом. Я никогда не встречал этого человека, но слышал о нем много хорошего. Поэтому я готов помочь тем, кто в этом нуждается и заслуживает этого. Если бы это был кто-то, о ком я никогда не слышала и с кем не встречалась раньше, я бы не была так готова помочь". Китти поднялся и вернулся в комнату, схватил квадратные кусочки бумаги, на которые были положены молотые травы, и кусок бумажного полотенца.

Люк вытащил карандаш и начал делать наброски, как только Китти покинула комнату. Он сосредоточился на эскизе, над которым работал, и заглушил весь остальной мир. 

Китти вернулся в комнату и увидел, как Люк начал работать над эскизом, который он начал вчера. Китти взял первый лист бумаги и положил его рядом с раствором. Затем она подбирает листья зеленого чая, которые добавляет всего несколько в миску, после того, как кладет листья в миску, она начинает их шлифовать с помощью пестика. Она посмотрела на Люка и заметила, что это его не беспокоит. Тогда она вошла в зону и продолжила шлифовать листья, а после того, как порошок опустился, она положила его на бумагу и добавила еще несколько листьев. 

Сильви зашла в дом вместе с Эмерсоном, и двое поднялись наверх. Сильви посмотрела в дверь и заметила, что Китти скандирует в ее голове, когда она перемалывает травы. "Ты дурак". Она подошла сзади Китти, положила руку на глаза Китти и сказала: "Спи". Тело Китти опустилось, и Сильви подняла ее.

Люк смотрел, как Китти уснула: "Эй! Что ты делаешь с моей матерью?" 

Эмерсон вошел в дверной проем и забрал Китти у Сильви. "Помните, что она нездорова и не должна использовать свои силы, иначе она причинит себе еще больший вред". Мы останемся здесь или переместим ее к себе?"

"Не волнуйся, Люк, я только усыпила ее. Ей нужно отдохнуть больше, чем ты можешь себе представить. Я не могу рисковать тем, что она откроет еще больше печатей, которые на нее наложены. Мои силы уже ослаблены из-за нее. Я не позволю ей больше ломать печати. Поэтому в данный момент я буду внимательно следить за ней. Я не хочу мешать ей делать то, что она хочет, но пока что я буду держать ее спящей. Эмерсон, мы пока останемся здесь. Я думаю, что ее комната напротив этой комнаты. Ты можешь уложить ее на кровать. Я буду там через минуту."

"Хорошо". Эмерсон повернулся и отнес Китти через коридор и открыл дверь, а затем положил ее на кровать, вздыхая. "Ты создаешь проблемы, Китсунэ."

Люк посмотрел на Сильви и заметил, что она уставилась на травы. "Ты можешь сказать, что делает мать?" 

"Это то, что не очень хорошо известно, но поскольку она принимает мою сущность, я могу сказать, когда она использует свою силу. Как только она начала молоть травы, я сразу же могу сказать, что она задумала". Так что до конца папы я буду присматривать за ней и следить за тем, чтобы она спала. Я позволю ей просыпаться ради еды, но если Китти не будет больше спать, то она сломает следующего тюленя. Я уже чувствую, как тюлень соскальзывает". Сильви делает вздох. "Ты можешь делать, что хочешь, я закрою дверь и постараюсь уберечь эту печать от взлома. Ты почувствуешь запах крови, но это будет моя и Эмерсона. Я предлагаю никому не входить в комнату." Сильви повернулась и вышла из комнаты.

Люк смотрел, как Сильви уходила. "Мама, почему ты так давишь на себя? Услышав, что дверь закрыта, он встал и сел снаружи комнаты, и, как сказала Сильви, в воздухе витал запах крови. 

Сильви заперла дверь и пошла к Китти. "Если бы ты не был таким, как сейчас, мне бы не пришлось укладывать тебя спать". Я знаю, что ты меня слышишь. Перестань бороться со сном. Ты вот-вот сломаешь следующую печать. Мой брат не готов отдать тебе свою кровь, так что у меня нет выбора, кроме как отдать тебе больше своей". Она использовала ноготь, отрезала предплечье и принесла капающую кровь в рот Китти.

Китти перестала бороться со сном, облизывала кровь и медленно выпивала то, что ей предлагали. ~Это небезопасно. Китти перестала пить и положила голову обратно на кровать. 

Сильвия окунула палец в кровь и отследила древние слова на руке Китти. "Безопасно это или нет - неважно". Ты умрешь, если я этого не сделаю. Я не могу позволить последней надежде умереть." Сильви говорит это, пока слезы скатываются по ее щекам.

http://tl.rulate.ru/book/35096/1012532

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь