Готовый перевод Urban Carefree Sovereign / Беззаботный Городской Государь: Глава 113

Что ещё более важно, иметь возможность оставаться перед Букингемским дворцом в течение недели, когда тебя не прогоняют и наблюдать, это было чем-то, что бросало вызов здравому смыслу.

Но как бы нелогично это ни было, Чэнь Юйфаню все равно приходилось действовать. Он быстро подошёл к Ай Седуну. Было очевидно, что Ай Седун не оправился от воздействия мощной силы Чэнь Юйфана, и всё его тело сильно дрожало, когда он спросил: «Ты, что ты пытаешься сделать?»

 

Чэнь Юйфань сказал: «Вы хотите видеть императрицу, правильно? Ай Седун, подумай об этом. Вы так много заплатили за Букингемский дворец, и теперь, когда они безжалостно выгнали вас, у вас нет претензий? Почему вы должны были остаться здесь, отбросить своё достоинство и просить? Я дам вам шанс. Следуйте за мной, и я отведу вас , чтобы вы смогли вернуть себе достоинство как человека!»

 

Ай Седун долго думал об этом, потом тяжело кивнул.

 

Возможно, именно об этом Ай Седун и думал, как о диалоге, о результате, о котором думали жители Госпожи Букингемского Дворца. Это была также лучшая возможность для Чэнь Юйфана покорить двух бесподобных экспертов. Тем не менее, это было только то, что он вообразил.

Чэнь Юйфань лишь равнодушно спросил: «Вы хотите увидеть Её Величество, верно?»

 

Ай Седун был немного смущён, мощная магическая книга рядом с ним немедленно открыла слабые глаза, словно пытаясь объяснить, чем сценарий отличается от того, как он был написан. Что происходит? Даже два телохранителя были озадачены, стоя там, в недоумении, и не зная, что делать.

 

Чэнь Юйфань засмеялся, указав на титул герцога на своей груди и сказал: «Теперь я герцог Южного ветра, я могу привести вас к Её Величеству, следуйте за мной!»

 

Под удивлённым, паническим и озадаченным взглядом каждого, Чэнь Юйфань отправил их обратно в Букингемский дворец. Драматического укрощения не произошло, Чэнь Юйфань не был идиотом, он не стал бы тянуть этих двоих на свою сторону. Он не любил разыгрывать уловки, чтобы другие могли их увидеть.

 

Чэнь Юйфань немедленно отправил этих озадаченных двоих обратно в Букингемский дворец, а затем уверенно и элегантно ушёл, улыбнувшись им и сказал: «Не нужно меня благодарить!»

 

Хотя эти слова были произнесены тихо, они постоянно кружили вокруг ушей Ай Седуна. Глядя на уходящую фигуру Чэнь Юйфана, Ай Седун воскликнул в своём сердце: «Какой дотошный молодой человек с Востока, он слишком крут.»

 

Внутри Букингемского дворца Ай Седун почтительно стоял рядом с императрицей Елизаветой. Императрица продолжала стучать по своему скипетру, спрашивая в замешательстве: «Невозможно, как это могло быть? Это означает, что появилась лазейка. Откуда именно появляется лазейка? »

 

Ай Седун сказала дрожащим голосом: «Её Величество, простите меня за мою грубость, но в этом мире нет такой вещи, как совершенная Стадия Бессмертного Божества. Мы только запланировали на неделю, и это не слишком точно. Это нормально, чтобы там были лазейки! »

 

Элизабет вздохнула: «Я изначально хотела положить два гвоздя в землю рядом с этим молодым человеком, чтобы можно было наблюдать за его движениями в любое время. Однажды …"

 

Элизабет остановилась, посмотрела на Ай Седуна и мага и сказала: «Вам, ребята, было тяжело, идите умойтесь и отдохните! Кажется, этот молодой человек не тот, кого мы можем контролировать. Мы должны быть более осторожными и не провоцировать такого человека в будущем!»

 

Ай Седун сразу же с уважением ответил: «Тогда мы уйдём!»

 

Подойдя к двери, Ай Седун снова повернулся и сказал: «Её Величество, независимо от того, находится ли он с точки зрения совершенствования или интеллекта, этот молодой человек - лучший из лучших, поскольку в нем царит ужас!» Сказав это, Ай Седун ушёл, не оглядываясь. Элизабет, естественно, понимала глубокий смысл его слов, но выражение её лица всё ещё было немного ошеломлённым.

 

Однако, через некоторое временя, перед Элизабет тихо появился листок бумаги. Слова на листке бумаги были чётко написаны по-восточному и казались насмешливыми: «Спасибо, Ваше Величество, за вашу добрую волю, мне не нужны ваши подчинённые, я оценил это!»

 

Такой солнечный день в этом туманном городе редко встречался в последние годы.

На окраине Англии в роскошной усадьбе щебетали птицы, и из цветов постоянно капала утренняя роса. Солнечный свет сиял и падал через огромные французские окна на белоснежном постельном белье.

 

Без малейшего препятствия, деликатное тело Кэтрин легло рядом с Чэнь Юйфаном. Её свернувшееся тело сильно выгнулось в сторону тёплых объятий, ангельское лицо было настолько белым, что заставляло людей ревновать. Её руки, похожие на корень лотоса, висели на груди Чэнь Юйфана, наслаждаясь.

 

Аромат женщины наполнил воздух, очаровывая и опьяняя. Чэнь Юйфань оперся на мягкую кровать и осторожно сел, его мощная талия прислонилась к спинке кровати, на лице была игривая улыбка и он посмотрел на спокойное лицо Кэтрин.

 

Некоторое время он шарил и нашёл в ящике возле кровати несколько тонких сигар, специально подготовленных Екатериной. Он вынул одну и зажёг её. Очаровательный красный цвет выделял таинственную атмосферу на белоснежных постельных принадлежностях, создавая у людей плохое впечатление. В сочетании с демонической внешностью Чэнь Юйфана это давало людям чувство опасности.

 

Покинув Букингемский дворец, Чэнь Юйфань не вернулся в Небесный Каменный Замок. Вместо этого он пошёл прямо к Екатерине, где она давно и с нетерпением ждала его. Красивая женщина ждала его в поместье в пригороде Лондона.

 

Однако тело Чэнь Юйфана было действительно слишком сильным. Благодаря совершенствованию Искусства Бога Дракона его тело уже приближалось к силе Божественного Дракона во всех аспектах. Это было так сильно, что трудно было представить. Даже самопровозглашённый великий повелитель Богов , Екатерина, не могла противостоять такого рода атакам. Что это был за террор?

 

С того дня прошло ещё три дня и три ночи. Благородный властелин Стригоев, Кэтрин, наконец-то смогла остановить Чэнь Юйфана от постоянного избиения и обморока, но даже если она теряла сознание, её лицо всё ещё оставалось счастливым со сладкой улыбкой. Инь и Ян, сливаясь вместе, естественно породили много интересного. Только те, кто участвовал, могли понять вкус.

 

Котёнок, как и Кэтрин, внезапно открыл один из своих глаз и тайно посмотрел на Чэнь Юйфана. Чувствовалось, что Чэнь Юйфань не замечал его, и поэтому он ещё более смело носился по телу Чэнь Юйфана.

 

Чэнь Юйфань только слегка рассмеялся и сказал: «Что? Ты проснулась ото сна? »

 

Екатерина сделала вид, что не слышит, и из-под одеяла снова вырвался сладкий храп. Сначала она только делала вид, что не слышит, но потом она, очень уставшая, действительно уснула.

 

На лице Чэнь Юйфана снова появилась игривая улыбка, его злая ладонь снова готовилась к атаке, но в этот момент телефон рядом с ним внезапно зазвонил. После долгой возни он посмотрел на номер на своём телефоне, и его голова сразу почувствовала головокружение.

 

Сразу же нажав кнопку вызова, другая сторона телефона разразилась шокирующим холодом и волнением: «Малыш, где ты? тебе удобно говорить? »

 

Это был голос его отца, этого бессердечного старика. Чэнь Суйфэн приобрёл известность в Хуа Ся, и, поскольку новое поколение выскочило на политическую арену, Чэнь Суйфэн хотел получить всё, что хотел, и казалось, что двое старейшин семьи Чэнь оказали ему огромную поддержку. Он боролся на политической арене в течение двадцати лет.

http://tl.rulate.ru/book/34974/989792

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь