Готовый перевод Urban Carefree Sovereign / Беззаботный Городской Государь: Глава 7

 

Ночь была такой же мрачной, как и прежде. И точно так же, как когда Чэнь Юйфань упал с обрыва горы, холодный ветер просвистел у него в ушах. Но за последние сто лет его психическое состояние сильно изменилось, и он уже достиг второго уровня Тактики Свободного и Неограниченного Сердца, состояния сотен воспоминаний и спокойствия. Несмотря на то, что добиться этого было чрезвычайно трудно, действия Чэнь Юйфана стали еще более беззаботными и беспрепятственными.

  Нежно поглаживая свои длинные волосы ,он смотрел на группу зеленых глаз. Сердце Чэнь Юйфана стало более спокойным и собранным, не чувствуя злых  намерений этих существ.

 

Существовала легенда, что под горой жили волки, но не все в это верили. Чэнь Юйфань  впервые увидел такое множество тварей в одном месте, его одолело  любопытство.

 

«Не буду об этом говорить. Но экологическая защита горного массива Цзи Цзинь не плохая! » ‑ Спокойная улыбка промелькнула на его лице. Уголок его рта слегка приподнялся, как будто он не чувствовал никакого страха или паники.

 

Осторожно шагнув вперед, глаза Чэнь Юйфана загорелись еще сильнее. Темной ночью, как яркая лампа, они освещали путь впереди. Независимо от того, насколько зеленым был Цзи Цзинь, волчьи стаи не могли не появиться здесь. Диких волков было всего три-пять, а вокруг ‑ разбросаны белые кости.

 

Шаги Чэнь Юйфана становились все ближе и ближе. Вожак стаи, коричневый волк и черный волк, с налитыми кровью глазами неподвижно уставились в темноту. Их хрупкие тела давно ничего не ели и дрожали от холодного ветра. Они смотрели на Чэнь Юйфана и тихо зло рычали.

 

Казалось, они говорили: «Незнакомец, ты зашел на нашу территорию и сейчас пришел твой последний час».

 

Чэнь Юйфань уже  знал о чем думали волки. Некоторые злились, некоторые грустили, но большинство дрожало от страха, холода и голода.

 

 Чэнь Юйфань медленно присел и коснулся одним коленом земли, улыбка на его лице стала еще шире. Он подозвал главного волка:"Волк, прошло много времени с тех пор, как вы поели, верно? Вы голодны?"

 

Когда душевное состояние человека достигает стадии духовного единства, он может даже понять слова любого живого существа. Что было страшным, так это то, что когда кто-то мог использовать Духовное Общение, он мог призывать всех живых существ в округе и управлять ими.

 

Волк, казалось, был способен понять слова Чэнь Юйфана. Он немного понюхал чужака, и, не ощущая никакой опасности, медленно подошел вперед и, немного заскулив, лизнул руку Чэнь Юйфана. Затем он лег рядом с ним, и лежал,как послушное дитя.

 

Духовное общение сделало ауру на теле Чэнь Юйфана  очень естественной, как в природе. Это заставило волков хотеть сблизиться с ним. Юйфань понял силу особой способности, называемой Духовным Общением.

 

Голова волка молча терлась о его куртку. Чувство голода исходило от его тела. Все таблетки для создания фонда, он отдал этим волкам на съедение . Если бы был эксперт, который видел это, он бы определенно выругал Чэнь Юйфана за опрометчивую трату этого ценного природного ресурса.

 

Даже не разжевывая, два волка проглотили по таблетке учреждения фонда. Долгим воем они потрясли небо и землю. Волки все еще жалостливо смотрели на  Юйфана и на членов своей стаи позади. Юноша, естественно, понял, что они имели  ввиду.

 

"Пусть они всё это съедят ! После еды, я гарантирую, что не проголодаются в течение месяца!"‑ сказал, полный жалости и сочуствия, Юйфань.

 

Главный Волк кивнул. Дважды заскулив, он начал тереться о тело Чэнь Юйфана, как будто хотел что-то сказать. Хотя уголки его рта были закрыты, Юйфань смог понять душевное состояние Волка. Это была форма дружбы и подчинения.

 

Медленно вставая, Чэнь Юйфань сказал: "Друзья, я ухожу к себе домой, а вы  возвращаетесь к себе!»

 

Однако главный Волк стал крайне возбужденым и начал кататься по земле, кончик его носа снова начал хныкать, как будто он был недоволен. Юйфань нежно ласкал вожака и смеялся: «Возвращайся, возвращайся!»

 

Чэнь Юйфань обернулся и быстро зашагал вперед, но стая волков следовала за ним по пятам всю дорогу, пока он не  достиг подножия горы. Только после этого стая остановилась и уставилась на него издалека, не желая расставаться с ним.

http://tl.rulate.ru/book/34974/805369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь