Готовый перевод The Timid Count’s Daughter Doesn’t Wish for Quarrel / Дочь Скромного Графа Не Желает Ввязываться в Ссоры: Глава 1

-Мисс Софи, я, кажется, впервые вижу у вас эту заколку, это случайно не новая ваша покупка?

-Отнюдь, это подарок от Его Высочества Крейга.

Узнав, что новая заколка — это подарок от жениха мисс Софи, Наследного Принца, все столпившиеся вокруг нее в унисон заговорили: «Как и ожидалось от Его Высочества» и «Эта заколка прекрасно подходит вашим волосам».

Во дворе Королевской Академии, где девушки собрались по окончании уроков, Амелия тихо завидовала окружающим ее людям.



Аааа, как же это мило.

Нет ничего более прекрасного, чем возможность поговорить с замечательной мисс Софи.

Но, даже будучи непосредственным участником разговора, я находилась не в том положении, чтобы просто позвать ее.

Среди всех фанатов или же подруг мисс Софи у меня был самый низкий социальный статус, из-за чего я и решила никак не выделяться.

Если всякая посредственность, вроде меня, будет пытаться перетянуть внимание на себя, то ей это с рук не сойдет. Не понаслышке знаю.

Я должна быть довольна даже простой возможностью находится рядом со столь восхитительной и впечатляющей личностью, как мисс Софи.

Просто будь преданной и не проявляй инициативу в разговоре с ней.

«Строго запрещено мешать мисс Софи!» - Я не должна забывать об этом.



-Мисс Амелия? Мисс Амелия! Вы слушаете?

Я удивилась, когда дама, сидевшая передо мной, позвала меня.

-…Да, я все слышала. Речь шла о заколке, подаренной Его Высочеством Наследным Принцем, верно?

Это правда, я иногда витаю в облаках, однако никогда не прекращаю вслушиваться в разговоры мисс Софи.

Леди, заговорившая со мной, с легким изумлением посмотрела мне в глаза.

-Вы действительно такая… молчаливая и никогда не высказываете своего мнения. Неужели для вас разговоры — это пустая трата времени?

-Это от нее не зависит, в конце концов ее характер столь тихий, что иногда невольно задаешься вопросом, а не почудилось ли тебе ее присутствие.

-Неудивительно, с ее-то внешностью.

Я натянуто улыбнулась дамам, смеявшимся надо мной.

-Разве ее внешний вид имеет хоть какое-то значение? Мисс Амелия, не желаете ли еще чаю? О, и, пожалуйста, угощайтесь пирожными.

Мельком взглянув на улыбающихся леди, подшучивающих надо мной, Мисс Софи, дочь Маркиза Барнета и хозяйка данного мероприятия, обратилась ко мне. Все собеседницы, которым было сделано замечание, смутились.

Поблагодарив встревоженную Мисс Софи, я взяла в руку чашку чая.

Однако мне было прекрасно известно, что эти девушки правы. Если говорить о моей внешности, то примерно десять человек из десяти в унисон скажут, что я некрасива.

Кроме того, не желая повторять прошлых ошибок, я могла лишь соглашаться со всем сказанным.

-Но, Мисс Софи, она всего лишь дочь Графа Рестона, аристократа из среднего класса. Даже если вы не будете беспокоится о ее чувствах, она не создаст никаких проблем для вас.

-Высший и средний классы не имеют значения. Разве Мисс Амелия не является моим другом? Это не нормально, что я хочу видеть веселье на ее лице?

Меня глубоко тронули прекрасные слова Мисс Софи, дочери Маркиза, по могуществу и количеству власти в нашем королевстве Леннард уступающего лишь правящей семье.

Мисс Софи, не обращая внимание на свой статус, всегда относилась ко мне хорошо.

Также, как и пять лет назад.

Независимо от того, насколько низко я пала, она всегда спасала меня.

Остальных, однако, слова Мисс Софи ничуть не тронули.

Ну, я ничего не могу поделать с образом мыслей других людей.

В конце концов, моя жизнь совсем не похожа на их, хоть я и происхожу из графской семьи, мы всего лишь средний класс. Моя семья не бедна, но и не богата.

И, повторюсь, у меня совершенно обычная внешность: темно-каштановые волосы и типичный для нашего королевства цвет глаз. Люди говорят, что я дурнушка, и это неудивительно.

Но нельзя сказать, что я ненавижу свою внешность. Свои круглые глаза я получила от отца, а среднего размера нос — от матери, так как я могу не любить то, что дали мне мои родители?

Каждый раз, глядя в зеркало, я радуюсь тому, что унаследовала внешность обоих родителей.

Конечно, я самый обычный человек, однако меня любят мои мама и папа, слуги из нашего дома и люди, проживающие на подвластной нам территории, тоже хорошо ко мне относятся. Мне кажется, в данный момент у меня весьма хорошая жизнь.

Меня абсолютно все устраивает. Мне не нужна яркая, полная красок и событий, жизнь. Я просто хочу читать свои любимые любовные романы.

Я прекрасно знаю, что случается с людьми, пытающимися как-то выделиться из толпы.

Когда я просто молча улыбнулась, одна из фанаток Мисс Софи сказала:

-…Уверена, ей очень нравится происходящее. В конце концов, она сейчас с невестой Его Высочества Кронпринца — Мисс Софи, само собой, она испытывает счастье.

-Согласна. Мисс Амелия, столь тихая особа, обычно крайне скудна в проявлении эмоций, однако я уверена, что в глубине души она наслаждается этим.

Я сухо улыбнулась леди, сказавшей, что я всегда спокойна.

Мисс Софи с сомнением посмотрела на меня.

-Это правда? Мисс Амелия, вам правда нравится это мероприятие?

Я сдержанно улыбнулась ласково говорившей Мисс Софи. Она действительно хороший человек, раз столь бережно обращается с тем, кто гораздо ниже ее по статусу.

Она совсем не изменилась с тех пор, как увидела меня на чаепитии без друзей пять лет назад — мисс Софи пригласила одинокую меня присоединиться к ней. Не хотите ли вы поговорить с нами?

В прошлом я ошибочно считала себя красивой девушкой и стремилось стать идеальной леди, которой можно было бы гордиться. Вот почему, увидев, как мало людей я привлекла к себе, я стала слишком застенчивой.

Проигнорировав свою гордость, я решила стать тихим, скромным человеком.

Но Мисс Софи заговорила со мной, моей израненной душой, дала мне шанс поправится и даже познакомила меня со своими последователями.

Проведя с ней приличное количество времени, я поняла, что она была тем самым идеалом, к которому я стремилась, будучи ребенком.

Красивая внешность, утонченный вкус, прекрасные манеры и уверенность в себе. Добросердечная, рассудительная и элегантная — она действительно удивительна. Я могла лишь восхищаться, увидев Мисс Софи с такого близкого расстояния. Какая же я везучая.

Нельзя не восхищаться кем-то вроде нее.

Поэтому после того чаепития пять лет назад я осталась и стала одной из «собеседниц» или же «фанаток» Мисс Софи.

Не желая выделяться, я лишь исподтишка наблюдала за ней — и как-то так восхищение превратилось в преданность.

Итак, будучи последователем Мисс Софи, я участвовала во всех ее разговорах.

Ее пепельные волосы развевались на ветру, когда она, сузив свои глаза, радостно заговорила со своими собеседницами.

Речь шла о Его Высочестве, Наследном Принце Крейге — женихе Мисс Софи. Он учился в нашей школе, но на год старше.

Вау, у него наивысший результат за тесты, или он нарисовал такую прекрасную картину, а как он читал книгу… - все разговоры сводились к этому.

Кронпринц меня ни капельки не интересовал, поэтому я просто молчала и слушала девушек, однако…

-Тем не менее… эта проблемная девушка, Мисс Розетта, верно? Она, если не ошибаюсь, сегодня вновь разговаривала с Его Высочеством.

Услышав это, все вдруг переменились в лице. Атмосфера сразу же стала тяжелой, что, впрочем, было неудивительно.

Все ученицы Академии с подозрением относились к упомянутой девушке, Розетте, дочери Барона Бейли. Она поступила в Королевскую Академию только в этом году, и из-за своей миловидной внешности и доброго характера сразу же стала популярной фигурой среди парней-студентов.

Но девушки жаловались вовсе не потому, что она стала популярной.

Все из-за того, что Мисс Розетта сблизилась с Кронпринцем. Ключевым стал тот день, когда Его Высочество впервые заговорил с девушкой — после этого люди все чаще видели их вместе.

Все студентки, включая Мисс Софи и ее собеседниц, не были удивлены.

Она происходит из семьи купцов, которые на данный момент находятся на грани банкротства. Другими словами, поскольку она была дочерью Барона, чей бизнес потихоньку разрушался, многие подумали, что ее целью были именно деньги.

Однажды студентка попыталась сказать Мисс Розетте, чтобы та не подходила близко к Принцу, но, учитывая, что эти двое разговаривают друг с другом чуть ли не каждый день, она не послушала предупреждение.

-Это грубо по отношению к тем, кто пытался достучаться до нее. Более того, она ведет себя развратно на глазах у всех.

-Как бесстыже.

-Мисс Софи, вы все так и оставите?

Выслушав возмущение дам, Мисс Софи, молчавшая до этого момента, медленно поставила чашку на блюдце.

-Я не думаю, что происходящее это нормально. Но, если окажется, что они и правда только друзья, Его Высочество Крейг рассердиться, не так ли? Я его невеста, а не королева, и потому не могу указывать ему на то, с кем он должен общаться, а с кем нет.

-Почему вы столь вежливы?

-Не похоже, что они просто друзья. Если вы не обратите внимания на наши предупреждения, для применения силы будет уже слишком поздно, вы же это понимаете?

-Кроме того, раньше у Кронпринца никогда не было столь близких отношений с девушками. Если вы не предпримите что-нибудь, Мисс Розетта заберет Наследного Принца!

Услышав все эти слова, Мисс Софи ничуть не изменилась в лице.

Она словно была уверена в том, что ее положению, то есть статусу невесты Принца, ничего не угрожает.

-Эта девушка будто бы не знает, что она дочь обедневшего Барона.

-Конечно же она все это делает из-за денег. Она даже с другими мужчинами общается, вы не видели этого?

-Как вульгарно. Она позорит нашу Академию. Ходят слухи, что ей нравится менять мужчин словно перчатки. Быть обманутым такой развратной девушкой…!

Дамы все продолжали жаловаться на Мисс Розетту: на то, какая она бесстыдная и вульгарная. Почему-то, даже осознавая, что все слухи правдивы, и она действительно чересчур близка к жениху Мисс Софи, мне все равно было неприятно слушать их брань.

В конце концов, я знаю, каково это, когда о тебе так плохо говорят.

Не зная, что делать, я взглянула на Мисс Софи. Та равнодушно смотрела на леди, продолжавших жаловаться.

-Достаточно.

Услышав голос Мисс Софи, полный холода, дамы сразу же замолчали.

-Это так нелепо: плохо отзываться о ней лишь потому, что она близка к Его Высочеству Крейгу. Вы не знаете ее, но все же позволяете себе так высказываться… Академия — это место, где леди учатся обычаям и этикету. Разве леди может обсуждать чужие ошибки?

Под ее острым взглядом дамы съежились.

Как и следовало ожидать от столь искренней и рассудительной мисс Софи, она заставляла подчиняться одним лишь взглядом.

Оглядевшись, я увидела, что все девушки, ничего не говоря, либо смотрели вниз, либо куда-то еще.

Мисс Софи, увидев состояние леди, тихо вздохнула.

-Кажется, я нагнала неловкости. Прошу прощения… давайте на сегодня закончим. Мне нужно кое-куда отлучиться, так что можете идти по домам. Увидимся завтра.

Мисс Софи резко встала и, не оглядываясь, направилась к школе.

Оставшиеся дамы неуверенно переглянулись.

-Хотя Мисс Софи и говорит так, в глубине души она, должно быть, все же ненавидит Мисс Розетту.

-Да, скорее всего так и есть. Даже Мисс Софи должна была уже догадаться о сути их отношений. И если помолвка будет разорвана, последствия коснуться и нас.

-Верно. Я думала, что, будучи подругой Кронпринцессы, смогу выйти замуж за достойного человека, однако, кажется, все мои планы превращаются в прах.

-Точно, точно, - поддакивали остальные леди, но я с ними не могла согласиться.

Понятно, чего вы все хотели от Мисс Софи.

Будучи невестой наследного принца, она никогда не теряла самообладания и всегда оставалась сильной. Вы должны проявлять к Мисс Софи больше уважения. Вам всем прекрасно известно, что нет никого более великого, чем она.

Именно поэтому я игнорировала разговор, выражая молчаливое несогласие с их мнением.

Проговорив еще немного, дамы, наверное, потому, что у них кончились темы для обсуждения, потихоньку стали расходиться. После ухода нескольких из них я тоже встала и, попрощавшись с оставшимися, ушла.

Свернув за угол, я огляделась и, убедившись, что вокруг ни души, потянулась.

-Аах, я устала… с Мисс Софи мне было весело, но остальные вели себя слишком враждебно. Чтобы не привлекать к себе внимания, мне пришлось делать вид, будто бы я с ними согласна.

Вспомнив наш разговор, я вздохнула.

Я хочу жить в мир и не желаю участвовать в их злобных планах и вражде с Мисс Розеттой.

Хотела бы я сказать, что мы должны прийти к компромиссу, однако даже мне было ясно, что они все равно будут продолжать обсуждать Мисс Розетту.

-Ну и что же мне делать? Если я сейчас пойду к школьным воротам, то рискую встретиться с другими девушками или Мисс Розеттой, что, несомненно, повлечет за собой конфликт… лучше скоротать время в библиотеке и подождать, пока все не разойдутся по домам.

В библиотеке Академии есть книги, которых нет в моем доме. Читая свои любимые любовные романы, я смогу успокоиться.

Что ж, тогда следующая остановка — библиотека.

Затем я направилась в библиотеку, пересекая пустынное школьное здание. Библиотека находилась немного дальше Академии, и потому там обычно было немноголюдно, тем более сейчас, когда уроки уже закончились. По идее, мне никто не должен был встретиться, однако по дороге в библиотеку я остановилась, услышав чьи-то голоса.

Оглядевшись, я увидела парня и девушку, счастливо беседующих в укромном местечке.

Это Его Высочество Кронпринц и Мисс Розетта?!

Получается, раз уж они настолько хорошие друзья, что могут разговаривать после школы наедине, слухи про их близкие отношения оказались правдой,

Его Высочество счастливо рассмеялся. Мне кажется, или он даже глаза от удовольствия прикрыл? Действительно, его симпатия к Мисс Розетте видна невооруженным взглядом.

Он жених Мисс Софи, и я не понимаю, что он творит.

Да и разве Мисс Розетта не знает, что у Принца есть невеста? Нет, конечно она вкурсе этого — уверена, студентки неоднократно говорили ей об этом.

Увидев то, что не предназначено для чужих глаз, я, чувствуя себя максимально неловко, спряталась в тени.

У меня точно будут проблемы, если меня раскроют.

Мне нужно подождать, пока они уйдут. Приняв решение, я отвернулась и наткнулась на смотревшую эту сцену Мисс Софи. От увиденного я чуть не задохнулась.

По лицу Мисс Софи текли слезы.

Она, не вытирая их, смотрела на воркующую парочку.

Однако ее сжатые в кулаки руки дрожали.

Невооруженным глазом видно, что она ревнует.

Всем известно, что Мисс Софи неравнодушна к Наследному Принцу. Конечно же любой, увидев любимого человека с другим, будет ревновать.

У меня защемило сердце, когда я представила чувства Мисс Софи, а два человека, погруженных в свой особый мирок, вообще нас не заметили. Раздался звонкий смех.

-А потом садовник посадил там лилию.

-Вау, лилию? Вы уже упоминали раньше, что в саду замка посажены самые различные цветы… должно быть, все они очень прекрасны. Как же я завидую, в нашей семье мы выращиваем только овощи.

-Тогда почему вы никогда не приходили в замок? Вход в сад свободен для посещения.

-Правда? Вы уверены? Раз так, то я приду с другом в как-нибудь.

-С другом? Нет, я сам покажу вам окрестности.

-Вынуждена отказаться, с моей стороны было бы невежливо просить Его Высочество о подобном. Я просто счастлива слушать ваши прекрасные истории. Этого достаточно.

-…Вы действительно ничего не хотите. Обычная леди на вашем месте стала бы уже требовать от меня невозможных вещей. Вы очень странный человек. В хорошем, конечно же, смысле.

Кронпринц мягко улыбнулся Розетте, и та ответила ему тем же.

Атмосфера между ними была в точности, как у невинных влюбленных, однако реальная ситуация была ужасна.

Хватит! Не надо больше обижать Мисс Софи! Именно тогда, когда я уже собиралась сбежать отсюда, Кронпринц сказал, что у него сегодня есть неотложное дело, и они обы ушли.

Облегченно выдохнув, я посмотрела на Мисс Софи.

Обычной величественной Софи там не было.

Там стояла раненная девушка, только что узнавшая о предательстве своего жениха. Они полностью отличалась от злодеек из любовных романов, сходящих с ума от ревности.

Я понимала, что должна незаметно покинуть это место, однако не знала, как это сделать.

Я не могу оставить Мисс Софи страдать в одиночестве.

Как бы мне хотелось вернуть сердце и душу Наследного Принца обратно ей.

Ну, это было мое эгоистичное желание, а у Мисс Софи могла быть другая точка зрения.

Однако я не могла игнорировать ее слезы.

Я хотела отплатить ей за проявленную пять лет назад ко мне доброту. Я могла бы отвернуться, однако у меня было чувство, что если я не заговорю с Мисс Софи сейчас, то уже никогда этого не сделаю.

Я проигнорирую правило, запрещающее мне мешать Мисс Софи.

Она гораздо важнее моих убеждений.

Сейчас настало время отплатить ей за то, что она сделала для меня пять лет назад.

Достав носовой платок, я подошла ближе к Мисс Софи, все еще стоявшей на месте, и протянула ей его.

-Пожалуйста, возьмите.

Она удивленно посмотрела на меня, а следы слез сверкали на ее щеках. Догадавшись, что я видела все, она смущенно взяла платок из моих рук и протерла глаза.

-…Благодарю вас, Мисс Амелия.

-Все в порядке.

Мисс Софи слегка улыбнулась и, увидев, как я, не зная, что сказать, напряглась, перевела свой взгляд на сад.

-…Мы можем немного поговорить?

Сказав это, Мисс Софи подошла к ближайшей скамейке и предложила мне присесть рядом с ней.

http://tl.rulate.ru/book/34926/760386

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Поооодыыы хнык хнык
Развернуть
#
Вот же урод этот кронпринц
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь