Готовый перевод Love Cafe: When only memories remains / Любовное кафе: Когда остаются только воспоминания: 105 Она - мое вдохновение и мотивация

"Я даже слышал, что компанией управляет таинственный босс, никто не видел босса корпорации "ОМ", я слышал, что босс - молодая девушка. Я восхищаюсь ее способом ведения бизнеса, ее стратегией, планированием, ее широким видением всего. Она входит в пятерку лучших международных компаний корпорации OM за 5 лет". Господин Ханна восхищенно сказал, что Самар загорелся, когда услышал его слово. Он поднял голову, посмотрел на миссис Ханну холодной и сказал,

"Ей 24 года, она стала бизнесменом в возрасте 16 лет, когда ей исполнилось 18 лет, она занимает должность генерального директора. Каждая женщина достаточно сильна, которая может бороться в любой области, я думаю, что мы и наши общества - это главная причина, которая говорит им и делает их слабыми, говоря, что она девушка, как она может бороться и бороться в одиночку, делает ее слабой и отрубает им крылья". Я думаю, что девушки сильнее мужчин не только эмоционально, но и физически. Их доска и широкий взгляд, а также их твердая решимость - это их сила".

Когда Самар сказала все это, лицо г-жи Ханны стало темным, а взгляд Паллави был ошеломлен. Ее восхищение по отношению к Самару растет все больше и больше. В соответствии с этим, господин Ханна проявляет больше любопытства и спрашивает.

"Похоже, мистер Самар знал больше о председателе корпорации ОМ?"

Самар улыбнулся и сказал себе: "Рядом с Самиром, который знал ее так же, как и он".

"Можно так сказать, потому что она - мое вдохновение и мотивация." Самар ответила случайно,

Когда Самар улыбнулся Паллави, заметил, что в его улыбке нет никаких формальностей, она была очень естественной и красивой, как цветущая роза. Паллави услышал, что он пропустил ритм, и она почувствовала, что каким-то образом ревнует к девушке, о которой он говорит. В современном обществе люди хотят, чтобы девушка была послушной, наивной и милой девушкой, которая соглашалась бы на каждое решение семьи, не задавая им вопросов. Но, похоже, что Самар - это другой человек, который понимает, что женщины тоже нуждаются в собственном решении и власти, равном месте в обществе, как и мужчины.

"Ух ты, это действительно удивительно. Каждый мужчина принимает их как мужчин, но ты первый человек, который делает своего наставника женщиной". Паллави сказал восхитительно.

"Потому что мои мать и отец всегда учили меня, что женщина равна мужчине. Мы не должны никого дискриминировать, я нашел много примеров женщин, которые намного лучше мужчин, как они мне говорили. И я хочу отдать все свои заслуги маме и папе". Самар вежливо сказал.

Мистер и миссис Прадхан так счастливы, когда слышат все эти комплименты. Паллави чувствовал о нем все больше и больше положительных эмоций. Она часто улыбалась, глядя на него.

"Ну, миссис Прадхан, ваш сын очень хорош, он мне очень нравится". А вы, Паллави?" Миссис Ханна указывает Паллави, чтобы показать свое мнение о Самаре. Когда Паллави услышал голос своей матери, она сразу же привлекла внимание к их разговору, и о своем мнении, она застенчиво улыбнулась, указав, что она тоже любит Самар.

"Мама, то, что ты выбрала для меня, всегда было лучшим, что я знала, у меня нет никаких возражений против него." Паллави ответил, как послушная дочь. Когда Самар услышал все эти слова, он внутренне начал паниковать и задыхаться. Его семья, почему они заставляют его жениться?

Как сказала госпожа Прадхан, она была очень рада, что им понравился Самар. Она повернулась к Самару и сказала.

"Это здорово, тогда как насчет тебя, Самар?"

Самар посмотрел на свою мать раздражающим взглядом,

"Она не в моем вкусе и меня не интересуют другие девушки, кроме нее, я думаю, вам всем лучше остановиться." Самар сказал, что холодный, он взял пиджак и бумажник, ушел.

Когда госпожа Прадхан услышала: "Меня не интересуют другие девушки, кроме нее", она побледнела, уже 3 года как она его бросила и больше никогда не возвращается. И он все еще ждет ее.

За пределами ресторана Самар наткнулся на знакомую фигуру, Самар был занят написанием Самиру выпивки, который знал, что столкнется с ним.

"Ой, разве ты не видишь дорогу вместо телефона?" Самар сказал, когда увидел, что его рубашка испачкана мороженым.

"О, брат, это твоя вина не моя, кстати, почему ты здесь, а не внутри?" Самайра надулась и пожаловалась.

"Не твое дело." Самар холодно посмотрел на свою запятнанную рубашку. Потом пошел в торговый центр за новой рубашкой. Самайра замерзла плечом к плечу со своим братом. Ей ясно дали понять, что сегодня семейный ужин с семьей Кханна, она должна быть там. Она пришла сюда с напряженным графиком, но, похоже, кто-то сильно обидел ее брата. Вот почему его настроение в худшем состоянии.

http://tl.rulate.ru/book/34843/989647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь