Готовый перевод I thought you were going to die! / Я думала, что умру!(KR): Глава 36. Кто это сделал? (Часть 2)

Михаил поспешно снял украшения с головы, переоделся в одежду младшего священника и немедленно направился к Лариете.

И спешил он вовсе не потому, что волновался о ней. Судя по сообщению, она не была серьезно больна.

Просто ему не терпелось покинуть отвратительный храм и встретиться с Лариетой. Бесконечная скука, казалось, исчезала, как только он видел ее. Когда он прибыл в особняк Кендалла, то в этот раз его уже ждал слуга для сопровождения к Лариете. Михаил никак на это не отреагировал и молча последовал за ним. Однако он сделал вывод, что теперь герцог, видимо, решил контролировать его визиты, после его выходки в гостиной.

Розовые волосы, напоминавшие цветущую вишню, вскоре появились в поле его зрения. Почувствовав его присутствие, Лариета медленно оглянулась и широко улыбнулась ему.

- Здравствуй, Михаил!

И как только он услышал этот нежный голос, скука, которая беспокоила Михаила с самого утра, растаяла. Он мягко улыбнулся ей и с довольным выражением лица, ответил.

- Ну, здравствуй, юная леди.

Он медленно подошел и сел напротив Лариеты. Как только он увидел её лицо вблизи, то обнаружил распухшую щеку.

- И кто же это сделал? – С улыбкой на губах спросил он.

В отличие от улыбающегося рта, его золотистые глаза яростно сверкали.

«Кто посмел коснуться моей добычи?!»

Было ясно, что кто бы это ни был, он наверняка скоро исчезнет без следа. Никто не смог выжить, после того, как умудрялся вызвать гнев Михаила.

«Да что с ними такое?»

Тем временем Лариета снова неловко рассмеялась, удивляясь, почему мужчины вокруг неё не могут просто проигнорировать это. Когда Лариета сказала, что заболела, Михаил ожидал легкой простуды. Он и представить себе не мог, что она могла подвергнуться физическому насилию.

Хотя, это неудивительно, ведь Лариета была любовницей герцога Кендалла.

«Неужели герцог был тем человеком, который осмелился бы так поступить с ней…?»

- Может быть…

Михаил прищурился, украдкой разглядывая Лариету, а затем он озвучил свои подозрения.

- Неужели это сделал герцог Кендалл?

- Что?! Нет, конечно же, это не он!!

Когда она громким голосом отвергла его предположение, Михаил мягко кивнул.

- Да, если бы он кого-то ударил, этого человека уже не было бы в живых.

«Навряд ли он стал бы вредить тебе, учитывая его чрезмерную заботу о тебе». – Мысленно добавил Михаил, размышляя.

Лариета же от смущения потеряла дар речи. Во-первых, Эшер ни за что не стал бы бить её! Она даже не подумала, что Михаил решит, что это герцог ударил её. Неужели он действительно считал Эшера настолько безумным и жестоким?

- И кто же тогда мог совершить такой смелый поступок?

Михаил осторожно прикоснулся к её лицу и улыбнулся.

В отличие от вчерашнего лечения чародея низкого ранга, он был настолько аккуратен, что она даже не почувствовала боли. Вскоре белый свет распространился по щеке Лариеты. Когда щекочущие ощущения прошли, опухоль полностью исчезла.

- Лариета? Кто же это сделал с тобой?

Михаилу было по-настоящему любопытно, кто осмелился прикоснуться к возлюбленной герцога Кендалла. Неужели этот человек совсем выжил из ума, раз посмел такое сделать? Кто был этим ублюдком, на которого теперь открыта охота и преемником главы храма, и герцогом Кендаллом?

Лариета неловко улыбнулась ему, но продолжала молчать.

Она не собиралась говорить об этом ни Эшеру, ни Михаилу.

Михаил, поняв смысл этого молчания, тихо рассмеялся. Он решил, что так даже будет гораздо веселее, если он сам все разузнает, чем дальше пытаться вытянуть из неё правду.

Однако он не знал, сможет ли он первым добраться до этого мерзавца.

Михаил уже знал, какой характер у герцога Кендалла. Хотя они встретились все лишь несколько раз, он почувствовал в нем скрываемого кровожадного зверя, поскольку сам был таким же. Хотя они казались слегка разными на первый взгляд, все же они были очень похожи друг на друга в своей жестокости. Поэтому, герцог скорее всего, ни за что не простит человека, посмевшего прикоснуться к его женщине.

- Хорошо, я больше не буду спрашивать тебя об этом.

- Спасибо, Михаил.

Лариета улыбнулась и поблагодарила его за то, что он не стал дальше расспрашивать её. Михаил задумчиво посмотрел на неё. Способности Лариеты были для него совершенно особенными.

По сути она была единственным человеком, который мог исцелить его.

Из-за того, что он был самым сильным священником в империи, он должен был ждать, пока не вылечится естественным путем, если он был ранен, потому что другие священники не могли вылечить его. Но если бы она была с ним, это была бы совсем другая история.

Но дело было даже не в её способностях, она была самым интересным человеком за последние годы, что он встречал. Поскольку получение травмы или смерть ему в ближайшее время не грозили, Михаил достал из кармана небольшой предмет, приготовленный им ранее и отдал ей.

- Я приготовил для тебя подарок.

- Подарок? Почему так внезапно?

- Просто прими его.

Получив неожиданный подарок, Лариета широко раскрыла глаза. Она осторожно развернула красиво украшенный сверток. Это был изящный браслет, усыпанный мелкими драгоценными камнями и на вид он выглядел очень дорогим.

- Это браслет с божественным заклинанием. Хоть он и маленький, но обладает целебными свойствами, поэтому всегда носи его с собой.

- Это волшебный предмет? Но он же очень дорогой!

- Будем считать это подарком в знак нашей с тобой дружбы. – Не растерявшись ответил Михаил.

Лариета подумала, что у его семьи, должно быть, много денег, раз он может позволить себе такую вещь. Драгоценности сами по себе были очень дорогими, а, если они были еще и с волшебным эффектом, то их цена подскочила бы в несколько раз. Не говоря уже о божественной целительной силе.

- Спасибо тебе, Михаил! Но я ничего не приготовила для тебя, что же мне теперь делать?

- Ох не переживай об этом. Давай в следующий раз просто съедим вместе десерт. Мне будет достаточно, если ты проведешь со мной время. – Ответил Михаил, посмотрев на неё соблазнительным взглядом.

Лариета, которая снова приняла это за шутку, расхохоталась и сказала, что с таким взглядом его последняя фраза прозвучала весьма непристойно.

Но в действительности, Лариете не за что было благодарить Михаила, поскольку он снова обманул её. Хотя браслет и обладал слабой божественной силой, это был лишь побочный эффект. Истинная сила, которой он обладал это заклинание вызова. Он будет время от времени проверять здоровье Лариеты, но в случае, когда ее жизнь окажется в опасности, он узнает об этом и тогда она сможет вызвать его. Михаил создал это предмет специально, чтобы отслеживать талантливых людей.

«Какая же ты все-таки доверчивая.» - Мысленно усмехнулся Михаил.

Ни о чем не подозревавшая Лариета была занята тем, что лучезарно улыбалась, восхищаясь красивым браслетом, сияющим под лучами солнца.

http://tl.rulate.ru/book/34776/969873

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо за ваш труд ♥
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Когда Эшес узнает, откуда у нее браслет, не думаю, что ты также продолжишь ехидно улыбаться.
Развернуть
#
Браслет по которому Михаил сможет найти ее, когда она исчезнет?
Развернуть
#
Малыш, готовь очко. Ты не бог, чтобы легально за людьми глядеть, поэтому наш Эш накажет тебя по всей строгости закона и незакона
Развернуть
#
Как она сможет вызвать его, если она не знает о таких свойствах браслета? Глупо как-то...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь