Готовый перевод My Fantastic Chef Wife / Моя Прекрасная Жена - Шеф-Повар: Глава 147

Глава 147: Мужчина - лучший судья других мужчин

- Я, конечно, иду на свидание вслепую. Малышка Е, иди со мной. Мой папа попросил этого человека встретиться со мной в чайном доме. Мы можем спрятаться где-нибудь на другой стороне дороги и тайком посмотреть на них. Что скажешь? - спросила Лю Цяньцянь.

- Ну... - Е Сяосянь подумала, что Баошань все еще дома.

- Не надо «ну, ну». Ты же не можешь бросить меня, свою подругу, только потому, что у тебя есть Сяо Баошань? Я слышала от моей мамы, что тебе лучше сдерживаться и не делать этого слишком часто. Если ты будешь делать это слишком часто, это навредит вам обоим. Твое тело будет чувствовать пустоту. Как гласит старая поговорка, юноша не знает, насколько ценно его семя, но, став стариком, он будет оплакивать увядание своей мужественности. Когда будешь возвращаться в полдень, переговори с Сяо Баошанем и скажи ему, что будешь сопровождать меня. Или попроси его пойти со мной. Мужчина может лучше судить о другом мужчине.

Мысли Е Сяосянь стали немного капризными. Особенно из-за замечания «по сравнению с тем, что было раньше». Она не могла удержаться от смеха.

- Тогда я вернусь и узнаю у Баошаня, согласен ли он пойти. Скажи мне, какой чайный дом и я буду ждать тебя там, иначе мы будем слишком заметны, если пойдем вместе.

Лю Цяньцянь сказала ей конкретное место, и Е Сяосянь вернулась, чтобы найти Сяо Баошаня.

...

Сяо Баошань почувствовал себя немного растерянным:

- Госпожа Лю хочет, чтобы я оценил это свидание вслепую для нее?

- Да, просто понаблюдать за ним откуда-нибудь из дома напротив чайного домика. Ты хочешь пойти? Я сказала ей, что это зависит от тебя. Если ты не против, мы пойдем. Если ты против, то мы не должны, но... - Е Сяосянь пересказала ему слова Лю Цяньцянь слово в слово.

Сяо Баошань невольно нашел это довольно забавным:

- Это звучит так, будто я кабан.

- Тогда пойдем, а то она будет относиться ко мне как к самке свиньи.

После того, как она это сказала, они оба одновременно разразились смехом.

...

Чайная, о которой говорила Лю Цяньцянь, находилась недалеко от дома Е Сяосянь. Когда время уже почти подошло, Е Сяосянь и Сяо Баошань стали неспешно прогуливаться там. Когда они пришли на место, оказалось, что госпожа Лю уже там. Ее горничная ждала внизу. Как только она увидела Е Сяосянь, она повела ее наверх. Лю Цяньцянь заказала отдельную комнату на втором этаже. Из окна комнаты был хороший вид на чайный домик напротив. Е Сяосянь вошла и осмотрела комнату. Она спросила Лю Цяньцянь:

- Ты уверена, что отсюда можно увидеть твоего папу и его?

- Они еще не приехали. Я пришла сюда рано, - ответила Лю Цяньцянь, - Но они уже в пути!

Лю Цяньцянь посмотрела на Сяо Баошаня. Оценив его, Лю Цяньцянь сказала:

- Ах, Малышка Е, этот твой здоровяк выглядит гораздо темнее, чем раньше. И не только темнее, но и стал еще сильнее. Теперь он похож на черного быка!

- Вот почему я сделала для него солнцезащитный крем, - сказала Е Сяосянь.

- Он уже такой темный, поможет ли ему солнцезащитный крем? - с сомнением спросила Лю Цяньцянь.

Е Сяосянь не удержалась и сказала:

- Мисс Лю, не дразните больше моего мужа.

- Я говорю правду. Ты его защищаешь, не так ли?.

Лю Цяньцянь приблизилась к Е Сяосянь и посмотрела ей в лицо.

- О, ты покраснела. Кажется, вы с братом Баошанем в последнее время очень хорошо ладите. Ваша семейная жизнь слаще меда.

- Скоро ты станешь следующей. Когда ты выйдешь замуж, я гарантирую, что ты будешь любить своего мужа больше, чем мы.

Е Сяосянь улыбнулась. Затем она коротко положила руку на руку Сяо Баошаня и попросила его сесть. Лю Цяньцянь все еще хотела что-то сказать, но Е Сяосянь вовремя остановила ее:

- Ну, хватит, хватит уже дразнить моего Баошаня. Он стесняется.

Сяо Баошань был не очень разговорчив, особенно с женщинами, и в частности с такими активными и прямолинейными девушками, как Лю Цяньцянь. Сяо Баошань сидел и пил чай, а Е Сяосянь и Лю Цяньцянь, положив головы на подоконник, смотрели на улицу.

- Вот, они здесь! - Лю Цяньцянь увидела сначала своего па, а затем молодого человека.

http://tl.rulate.ru/book/34060/2370101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь