Готовый перевод The Portal of Wonderland / Портал в страну чудес: Глава 121

Глава 121: Ни одна из сторон не выигрывает

Прошло немного времени ...

Ши Му выдержал два мощных удара воина Сянь Тянь - Зон Юаня. Этот инцидент сделал его довольно известным. Его слава постепенно распространилась по всем крепостям-префектурам. Более того, он также убил много Воинов Тотема уровня Хоу Тянь на поле битвы с помощью своего черного клинка. С течением времени эти два инцидента стали легендами. Многие Воины Тотема начали называть Ши Му прозвищем «Пылающий клинок».

Шесть месяцев спустя ...

На границе префектуры Руи располагалась горная долина. Внезапно в ней раздались прерывистые звуки ударов оружия. Они часто сопровождались жалобными криками и стонами.

Глубоко в долине была расположена открытая площадка. Почти десяток высокопоставленных и хорошо обученных Воинов Тотема предавались яростной битве с пятью человеческими учениками. Они безжалостно убивали и разрывали тела учеников; Ши Му был одним из их числа.

Двадцать или более трупов были беспорядочно разбросаны в окрестностях. Большинство из них были человеческими воинами.

Большая часть трупов имела изуродованный вид. Эти искалеченные тела выглядели так, словно их задрал дикий зверь. Их оторванные конечности, кровь и раздавленные внутренние органы были разбросаны по всей долине. Всю долину наполнял неприятный и едкий запах крови. Это было так тошнотворно, что это могло вызвать рвоту.

Ши Му и его десять товарищей были атакованы этими варварами на обратном пути к своей крепости; они только что завершили миссию. Затем они столкнулись с засадой, проходя через горную долину.

Сперва только семь Воинов Тотема заблокировали им путь. Итак, человеческие ученики были уверены в своих силах, так как в то время они превосходили варваров в численности. Более того, эти ученики были молоды и амбициозны. Поэтому они не попытались избежать битвы.

Однако ситуация стала однобокой, когда обе стороны начали сражаться. Десять Воинов Тотема вышли из окрестной горной долины и присоединились к своей группе. Это полностью перевернуло баланс сил. Затем представители человеческой расы начали нести тяжелых потери.

Ученик по имени Ся Хоу Сюань был лидером человеческих учеников. Он принадлежал к секте Тянь Инь. Он понял, что ситуация стала для них неблагоприятной. Но теперь они потеряли шанс бежать.

Теперь варвары превосходили людей численностью. Более того, они только что завершили миссию, и их силы уже были исчерпаны. Поэтому они оказались в рискованной ситуации. Однако они все еще отчаянно сражались, не боясь поставить под угрозу свою жизнь. Они убили нескольких Воинов Тотема, но при этом сами понесли большие потери и лишились многих своих воинов.

Большинство выживших с обеих сторон были серьезно ранены. Ши Му также был ранен.

Его лицо было залито кровью. На его спине виднелась рана длиной в два фута. Он также получил травму под золотой броней, которая была на него надета. Свежая кровь постоянно вырывалась из его раны. Его рубашка была пропитана его собственной кровью. Кроме того, на его бедрах и ребра также можно было увидеть несколько шрамов от когтей; каждый из них был размером с ладонь человека.

Ши Му активировал Заклинание Омолажения, которое он получил от госпожи Кэ, чтобы остановить кровотечение. В противном случае, он бы не смог выжить в течение столь длительного времени. Девять Воины Тотема все еще сражались на поле боя. Четыре из них окружали Ши Му.

Ши Му использовал талисман Золотой Брони для сражения с этими варварами. Он рисковал своей жизнью уже несколько раз, и ему практически удалось избавиться от двух относительно слабых варваров. Ся Хоу Суань также убил нескольких врагов. Ситуация, казалось, стала немного стабилизироваться. Тем не менее, внимание всех Воинов Тотема было приковано к Ши Му, так как он был широко известен среди врагов как «Пламенный Клинок».

Тем не менее, Ши Му выглядел спокойным. Его черные лезвия танцевали вокруг него, как порывы ветра. Он умело отражал атаки четырех варваров. Однако, внутри он чувствовал себя немного тревожно.

Он заметил, что Ся Хоу Суань был в очень плохом состоянии. Все его тело было покрыто кровью; казалось, будто он искупался в крови. Но он все еще пытался справиться с двумя Воинами Тотема. Другие три ученика были на грани срыва. Один из них даже потерял руку. Но он все еще продолжал сражаться, благодаря поддержке своей воли и убеждений.

Четыре варвара окружили Ши Му со всех сторон. Тем не менее, они все равно боялись черного клинка в руке Ши Му. Они посмотрели вокруг и поняли, что у них есть преимущество в сражении. Таким образом, они действовали разумно, и решили не спешить убить Ши Му, чтобы не действовать опрометчиво. Вместо этого они перешли к преднамеренной замедляющей тактике.

Ши Му был полностью осведомлен об опасности ситуации. Он знал, что другие трое учеников не смогут долго противостоять безжалостным атакам Воинов Тотема. Даже Ся Хоу Суань был поставлен в крайне затруднительное положение.

Ши Му отступил и уклонился от еще одного удара. В то же время, он посмотрел в сторону входа в долину. Неожиданно, холодная дрожь пробежала по его спине.

Он мог совершенно ясно видеть очень далекие предметы благодаря своим необыкновенным золотым зрачкам. Он заметил десять или больше черных точек на расстоянии нескольких сотен футов от входа в долину. Они, казалось, становилось все больше; как если бы они скакали по направлению к ним.

Золотой блеск мелькнул в его глазах. Он понял, что это были Воины Тотема.

Внезапно два мучительных крика раздавались в унисон.

Ши Му увидел, что Ся Хоу Суань пробил горло одного из Воинов Тотема копьем. Тот умер на месте. Но, Ся Хоу Суань он сам попал в руки другого варвара. В его спину погрузилось лезвие каменного топора. Рана была настолько глубокой, что в ней ясно виднелись кости. Свежая кровь начала фонтанировать из раны.

Затем однорукий ученик оказался рассечен на две половины топором варвара. Поток крови хлынул из разрезанного тела ... вместе с внутренними органами. Ученик умер на месте. Тем не менее, ему удалось применить всю полноту своей силы прямо перед смертью, и нанести удар. Его последняя атака ослепила противника на один глаз.

Лицо одноглазого варвара было запачкано кровью. Тем не менее, он взревел, подняв топор, и направился в сторону Ся Хоу Суаня.

Ся Хоу Суань был тяжело ранен. Тем не менее, он все еще продолжал сражаться с двумя варварами. Он стал еще более энергичным и серьезным после того, как он стал свидетелем смерти оного из своих спутников.

Вдруг мысль мелькнула в голове Ши Му. Он еще раз посмотрел в сторону долины, и укрепил свою решимость. Затем он зажал в руке последний талисман Золотой Брони.

Его тело промелькнуло, уклоняясь от изогнутого кинжала слева. Это было оружие высокого варвара. Ши Му затем сознательно подставлялся под удар лысого варвара, который стоял справа от него.

Глаза лысого варвара вспыхнули зловещим блеском, когда он увидел Ши Му. Его правая ладонь - похожа на лапу медведя – двинулась к правой руке Ши Му. Внезапно, сильный порыв ветра упал вниз на правое плечо Ши Му с огромным давлением.

Двое другие варваров стояли позади Ши Му. Они были близнецами. Они также начали размахивать своими руками, похожими на конечности богомола, заметив Ши Му. Быстрое перемещение их рук создало четыре световых лезвия вместе с холодным ветром. Один из варваров заблокировал левую сторону Ши Му; другой закрывал правую. Теперь все возможные пути отступления были заблокированы.

Неожиданно ярко-золотистый свет сверкнул в левой руке Ши Му. Затем он похлопал себя по груди своей светящейся левой руки. Легкий слой золотистого света появился на его коже, и окутан все его тело.

Он повернулся лицом к варварам близнецам. Его черное лезвие взвыло, как дракон на фоне красного пламени. Это пламя выпустило тринадцать огненно-красных теней клинка, устремившихся в сторону близнецов. Ши Му полностью проигнорировал нападение лысого варвара.

'Шую!

Ши Му громко закричал, когда красная тень лезвия должна была встретиться с близнецами. Он употребил огромное усилие, и влил свою Настоящую Ци в свой клинок. Тринадцать красных теней собрались на полпути, и объединились в полосу пылающего красного пламени; она была длиной почти в десять футов. Ши Му затем направил пылающий свет лезвия к голове одного из близнецов - как молнию.

"Кланг! Раздался металлический лязг.

Варвар-близнец был ошеломлён. Он скрестил руки на груди, чтобы защититься от клинка.

"Кача! его руки были отсечены от тела с щелкающим звуком. "Пафф! Затем был слышен приглушенный звук.

Его огромная голова – полностью отделенная от туловища- подлетела в воздух. Тем не менее, его обезглавленное тело осталось стоять на том же месте. Кровь хлынула из его обрубленной шеи, как фонтан.

Все это произошло в течение мимолетного мгновения. Ши Му не сделал ни одного неаккуратного движения.

Но потом, через пару долей секунды, лапа медведя тяжело упали на тело Ши Му.

' Пинг! Раздалось несколько глухих звуков.

Золотой свет на теле Ши Му ярко сверкнул. Затем он снова стал темным.

Другой варвар-близнец потерял рассудок после того, как стал свидетелем смерти своего брата; он был разгневан до предела. Он налетел на Ши Му как бешеный зверь. Он даже не заметил, что Ши Му уже подготовил следующий шаг. Левая рука Ши Му уже приняла странное положение. Внезапно раздался пронзительный звук.

Белый облачный шар вылетел из уст Ши Му. Он подлетел очень близко к варвару-близнецу. Таким образом, он не мог уйти от атаки, и был поражен прямо в грудь.

«Взрыв!» У варвар даже не было возможности закричать. Огромная кровавая дыра появилась у него в груди; она была размером с жернов. Затем он упал на землю с громким звуком.

Ши Му взмахнул своим клинком и создал несколько черных теней. Эта тени сорвались с лезвия его клинка, и отбили последовательные атаки лысого варвара. Его левая рука превратилась в Кулак, Сокрушающий Камень, который сломал оружие другого высокого варвара.

Ши Му отстранился от оставшихся двух противников после быстрого удара; он сделал несколько шагов назад. Он пошатнулся, и восстановил равновесие.

Лицо Ши Му выглядело бледным и измученным. Его физическая сила и магическая сила были на грани истощения. Но вместе с тем, он не остановил бой. Он держал черный нож горизонтально на уровне груди. На поверхности его клинка снова сверкнул слабый красный свет. Казалось, он был готов осуществить еще одно нападение.

Следы страха отразились в глазах высокого и лысого варваров. Они обменялись многозначительными взглядами, и переместились на несколько шагов назад. Затем они начали двигаться по кругу вокруг Ши Му на расстоянии более ста футов.

Внезапно, ряд жалобных криков наполнил воздух вокруг.

Ши Му был поражен. Он понял, что еще два ученика из его команды упали в лужи собственной крови.

Тем не менее, они использовали последнюю часть своей силы, и провели атаки против двух Воинов Тотема, с которыми имели дело. Один из них был убит; другой тяжело ранен.

Тем не менее, пострадавший Воин Тотема, казалось, не чувствовал никакой боли; он полностью игнорировал раны на своей груди. Затем он встал в позицию для сходящейся атаки вместе с двумя другими варварами. Они собирались ударить Ся Хоу Суаня сзади.

Ся Хоу Суань снова был в отчаянном положении.

Внезапно, Ши Му шагнул вперед и бросился к ним. Он взмахнул лезвием в воздухе, и выбросил тринадцать теней в раненного Воина Тотема, который собирался начать сходящуюся атаку на Ся Хоу Суаня.

Высокий и лысый варвары взревели в гневе, увидев это. Они начали преследовать Ши Му.

Опасение мелькнуло в глазах Ся Хоу Суаня, когда он увидел, что три варваров собирались начать сходящуюся атаку против него. Дон нарисовал несколько дуг в воздухе своим длинным копьем, излучающим черный свет. Затем он прыгнул в сторону одноглазого варвара, не обращая внимания на двоих оставшихся варваров за ним; теперь он следовал понятию о «сопутствующем ущербе».

«Бэнг!» Раздался громкий звук.

Раненный варвар издал жалкий вскрик, когда две черные тени обрушились на него. Кровь начала фонтанировать из его ран. Затем его тело тяжело повалилось на землю; оно было разрезана на три части.

Раздался другой леденящий кровь вопль.

Ся Хоу Суань пробила горло одноглазого варвара копьем. Тем не менее, он сам был разрублен на две половины каменным топором лысого варвара. Кровь и внутренние органы хлынули из его тела.

«Ха-ха! Наш лидер Того Ян вот-вот будет здесь с большим количеством людей. Пламенный клинок, твоя смерть, наконец, явилась.» Лысый варвар был поражен и разгневан одновременно. Он был переполнен счастьем, потому что мог он видеть с десяток фигур из-за спины Ши Му.

Двое других варваров также явно обрадовалась. Они расположились по обе стороны от лысого, и блокировал путь к выходу из долины.

Дорога перед Ши Му была перекрыта тремя варварами, и команда преследователей приближалась к нему сзади. Теперь он был в крайне тяжелом положении.

Цвет лица Ши Му потемнел. Он вынул несколько атакующих бумажных талисманов и пробудил свою волшебную силу.

«Свист! Свист! Раздалось несколько свистящих звуков, когда он бросил в лысого варвара несколько заклинаний, среди них заклинание Огненного шара, Огненной Змеи, Огромного Камня, Водяной Меч Вода многие другие по отношению к лысому варвару.

Двое пальцев его левой руки двинулись в то же время, и он выстрелил двумя ослепительными серебряными огнями на невероятной скорости. Серебряные огни производили странный гудящий звук, устремляясь в стороны двух Воинов Тотема, стоявших по обе стороне от лысого.

Эти серебряные огни были усовершенствованной версией кинжалов Лунного Морского Журавля, которые недавно изготовил Ши Му.

Невысокий варвар слева усмехнулся и повернул топор в правой руке. Быстрое движение топора сформировало белую волну. Эта волна затем выдвинулась вперед, чтобы встретиться с серебряным светом.

Высокий варвар справа схватил свой изогнутый кинжал. Оружие стало нечетким и произвело несколько иллюзорных изображений, из-за чего стало чрезвычайно трудно определить фактическое положение кинжала. Кроме того, он, казалось, был готов иметь дело с приближающимся серебряным светом.

Серебряные кинжалы еще не прикоснулся к цели. Неожиданно, несколько фиолетовых магических символов загорелись на их поверхности. Затем фиолетовое сияние окутало кинжалы.

Двое варваров едва успели почувствовать что-то странное в воздухе. Две группы мелких фиолетовых огненных шаров поднялись в воздух, прежде чем они могли среагировать. Затем ослепительный фиолетовый свет окутал варвара в середине.

«Взрыв!» Раздался громкий гул.

Три Воины Тотема исчезли без следа. Две соприкасающиеся ямы появились в том месте, где они только что стояли. Ямы имели несколько футов в радиусе.

Ши Му не ста медлить ни одной секунды после успешной атаки. Он повернул руку, и приложил другой бумажный талисман к своей груди. Затем он превратился в светлый ветер и бросился прочь из долины.

http://tl.rulate.ru/book/3400/170040

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
ありがとうございます。)
Развернуть
#
А сразу воспользоваться прибамбасами нельзя было? Надо дождаться пока товарищей покрошат?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь