Готовый перевод I Became the Male Lead’s Adopted Daughter / Я Стала Приёмной Дочерью Главного Героя (KR): Глава 174 - Часть 2

Глава 174 - Часть 2

 

Те, кто забывал о своем долге и издевался над маленькими детьми, были самыми отвратительными и бесполезными существами в мире.

 

Граф Урмарити потерял дар речи. Только смерть Регины отвлекла его, и он не думал о том, что пришлось бы пережить его внучке, оставшейся одной.

 

- Это было трудно?»,- печально спросил граф.

 

Он спросил, но это был бессмысленный вопрос.

 

Тот факт, что у Леонии был неудачный опыт в приюте, был фактом, который большинство людей уже знали и притворялись, что не знают.

 

Граф Урмарити был полон сожаления. Он смог бы найти ребенка раньше, если бы заботился о нем чуть больше.

 

Может быть, он мог бы встретиться с Региной, пока она была еще жива. Теперь граф связан цепью сожалений о том, что «если бы только...»

 

Но ребенок был таким же жизнерадостным, как и раньше.

 

- Это было тяжело, но всё в порядке.»

 

И она рассмеялась.

 

- Мой отец заключил в тюрьму и пытает всех этих учителей в подземелье!»

 

Еще этой осенью ей даже пообещали посмотреть новую пытку “Дангл Дангл”, которую Пол не смог сделать из-за сильного снегопада прошлой зимой, в качестве подарка на ее день рождения.

 

- Они будут связаны веревкой и сброшены со скалы после того, как повиснут на скале! Я сама предложила это!»

 

Леония бодрящим голосом объяснила, что такое пытка Дангл Дангл.

 

- Мой папа сделает всё, о чем я его попрошу!»

 

Леония, которую называли самой милой в мире, притворилась гордой и показала большой палец. Граф на мгновение забыл о своих словах.

 

- Ха... ха-ха-ха!»

 

Затем он разразился волнующим смехом. Это было так громко, что Леония, которая была начеку, отскочила от него.

 

Граф, который долго смеялся, повернул голову. Смех, который несколько мгновений назад казался смехом генерала, выигравшего войну, исчез, и на его лице появилась только милая и добрая улыбка.

 

- Герцог велик. Он лучший отец, чем я.»

 

Большая рука легла на голову ребенка.

 

- Я рад, что ты счастлива.»

 

Граф был искренне счастлив. Леония, смущенная этим пристальным взглядом, склонила голову. Хотя ее уши были отчетливо видны, светящиеся красным на фоне черных волос.

 

***

 

Прежде чем покинуть особняк, граф Урмарити попросил Леонию назначить ему встречу.

 

- Раньше я просил тебя прийти в наш особняк.»

 

- Да, я помню.»

 

- Если юная леди не против, почему бы тебе просто не остаться на ночь?»

 

- ...»

 

- Если ты чувствуешь себя обремененной, ты можешь отказаться…»,- любезно сказал граф Урмарити.

 

Леония склонила голову набок.

**

http://tl.rulate.ru/book/33904/2319804

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь