Готовый перевод Spring Blooms When I'm with You / Весна Цветёт, когда я с тобой.: 46 Посылая Его в глубину ада.

Рэн ничего не спрашивал, так как молча утешал Цубаки. Судя по ее внешнему виду, он знал, что с ней почти что-то случилось. Его глаза потемнели, ярость загорелась и излучала излучение всего его тела.

"Простите..." Через некоторое время Цубаки слегка отдалилась от него. Ее глаза были опухшими. Ее щека, которую ударил Китаодзи Масару, опухла.

"Поехали в больницу? Ты ранен." Он нежно обманул ее, не хотел ее напугать. Он все еще держал ее рядом с собой.

"Нет". Цубаки покачал головой, она выглядела испуганной. "Не могу?"

Она выглядела такой беспомощной, как будто ее душа все еще застряла в том месте, которое чуть не оставило ей шрамов на всю жизнь. Он кивнул, обернув ее покрепче в пиджак. Температура упала, и вокруг стало холодно.

"Только если вы позволите моему личному врачу прийти осмотреть вас."

Она кивнула, компрометируя его. Рен улыбнулся с облегчением. Он проводил ее к своей машине. Убедившись, что ей удобно, он обогнул машину и сел за руль. Они не обменялись словами, но он крепко держал ее за руки.

"Это ваша комната". Рен открыл дверь и проводил ее внутрь. "Сначала прими душ. У меня здесь только мужская одежда. Я могу попросить Хибики поискать женскую одежду, если хочешь."

"Ничего страшного." Цубаки пытался улыбнуться, но это казалось сильным. В конце концов, она опустила голову.

"Не торопись." Рэн ласкал её голову. "Скоро приедет Тосиро. Позвони мне, если что-нибудь понадобится".

"Хорошо".

Как только он закрыл дверь, ярость пылала в его глазах. Он набрал номер Акаси и вернулся в свою комнату. Он не хотел, чтобы Цубаки услышал, что он хочет сказать.

"Привет! Как дела?"

"Выкопай всю грязь на Китаодзи Масару. И проверь сегодняшние видеонаблюдения вокруг резиденции Цубаки. Мне все равно, как ты это сделаешь, но я хочу, чтобы они были у тебя к завтрашнему дню."

"Ух ты! Помедленнее, чувак!" Акаси даже не мог вздохнуть, услышав угрожающий тон своего друга. "Разве это не он всегда домогался твоей жены? Что случилось? Хочешь, наконец, пошевелиться с ним?"

"Он чуть не изнасиловал мою жену." Он повесил трубку. Акаси остался безмолвным с тяжестью ситуации.

Рен бросил свой телефон на стол. Он сел на кровать, приседая с обеими руками, сжатыми в узкие кулаки. Он почти не мог контролировать свою ярость. Думая о том, что случится, если все пойдет не так, он поклялся убить подонка лично своими руками.

Он сделал глубокий вдох, успокаивая себя. Он отправил бы Китаодзи Масару в глубину ада, когда придет подходящее время. Но сначала он был нужен Цубаки.

Рэн выбрала набор черных полосатых пижам и принесла их в свою комнату. Он положил пижаму на кровать. Из ванной комнаты доносился звук удара воды о пол, а также слабый звук ее плача.

Его сердце вырвалось, услышав это. Он так хотел обнять ее прямо сейчас, сказав ей, что он здесь. Но он понял, что Цубаки не хотел, чтобы он увидел ее в момент слабости. Он молча отступил из ее комнаты.

Когда она была готова, он помог ей вынести их всех.

Вскоре Тосиро приехал со своей аптечкой. Увидев стоическое лицо Рена, он вздохнул. "Акаси рассказал мне, что случилось".

Рен хрюкнул. Он привел Тосиро наверх.

"Почему вы не привезли ее в больницу?"

"Она не хотела."

Тоширо пожал плечами. Он был в шоке, когда ему внезапно позвонил Рен. Он просто попросил его приехать в Спринг Гарден как можно скорее с аптечкой. Рен не сообщил ему никаких подробностей, но, почувствовав подавленный гнев в голосе, Тосиро понял, что произошло что-то серьезное. Затем он связался с Акаси и получил историю.

"Цубаки". Рен постучал в дверь, голос стал мягче, заработав взгляд Тосиро. "Доктор здесь. Мы можем войти?"

Прошло несколько минут, прежде чем она открыла дверь. Ее глаза все еще были красными, но после душа она выглядела лучше. Его пижама была немного больше для ее маленького тела. Ей нужно было закатать рукава и брюки, чтобы лучше в них вписаться. Цубаки посмотрел на Рэна перед тем, как обратиться к Тосиро. Она широко открыла дверь, ничего не сказав.

Тосиро, как обычно, не дурачился. Он начал осматривать места, которые выглядели ушибленными или опухшими. Он чуть не впал в холодный пот, так как Рэн наблюдал за каждым своим движением, как ястреб.

Чувак, если тебе не нравится видеть, как другой мужчина прикасается к твоей жене, почему бы тебе самому не побаловать ее? Или вызвать врача-женщину?

"Ее раны не серьезны. Они полностью заживут через пару дней. Но я заметил, что у неё небольшая шишка на голове. Я предлагаю вам завтра отвезти ее на сканирование. Лучше быть в безопасности".

Тоширо привел в порядок свое оборудование, давая советы Рену. Он перевязал раны в качестве меры предосторожности. Под ногами были порезы, когда Клэри босиком бегала по асфальту.

"Хорошо. Спасибо".

После того, как Рен провожал Тоширо, он пошел на кухню. Он завернул кубики льда в полотенце и вернулся в ее комнату. Он мягко прижал его к ее распухшей щеке.

"Твои волосы все еще влажные. Позволь мне помочь тебе высушить их."

Цубаки кивнул, не было сил говорить.

http://tl.rulate.ru/book/33676/845926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь