Готовый перевод Spring Blooms When I'm with You / Весна Цветёт, когда я с тобой.: 29 Кто ты?

Сделал... Я только что видела, как мой босс улыбается так ослепительно красиво?

Помощник Мацудзаки подавил желание потереть ему глаза. Он моргнул несколько раз, и действительно, его ледяной босс-студия действительно улыбался таинственной женщине. Это была действительно нежная улыбка. Теплое выражение, которого он никогда не видел во время своей службы с президентом Фузе, навсегда останется в его сознании.

Это было редкое зрелище!

"Мацудзаки".

"Да... да!" Помощник Мацудзаки быстро оправился от оцепенения. Строгий взгляд был направлен на него.

А? Куда делась улыбка?

"Принесите чашку малинового чая с медом для госпожи Ханады". Мой был бы обычным черным кофе."

"Эээ... да! Немедленно!" Он сразу же ушёл, увидев раздражённое лицо своего босса.

После того, как бедняга ушёл, Рэн вернул своё внимание Цубаки. Она восхищалась интерьером его офиса. Он был доволен её вниманием. За пять лет, что он занял место президента, он ни разу не привел в дом ни одну женщину. Он чувствовал, что они вторгаются в его личное пространство. Он считал офис своим вторым домом.

"Пожалуйста, садитесь".

Рен привел Цубаки на диван. Он сидел на одном диване, в то время как она села на двойной диван напротив него. Убедившись, что ей удобно, он открыл рот.

"У вас есть что-то важное, что вы хотите мне сказать? Думаю, ты сказал, что сегодня едешь в деревню".

Цубаки не ожидал, что он вспомнит, что она ему сказала. Она покачала головой. "Внезапное изменение плана. Мне позвонили из больницы."

Лицо Рена слегка изменилось. "Что случилось? Твой брат заболел?"

Он позвонил Сацуки, когда приземлился в аэропорту, но с мальчиком все было в порядке. Если бы с ним действительно случилось что-то плохое, Тоширо определённо позвонил бы ему.

"Ничего не случилось. Я встретил доктора Моришиту, начальника отделения нефрологии. Он рассказал мне хорошие новости".

"Какие?"

"Операция моего брата назначена. Наконец-то они нашли подходящего донора для него."

Цубаки закрыла свой взгляд на его глаза, сканируя эмоции, лежащие за его тёмными глазами. Рэн не сказал ни слова, когда увидел ее сложный взгляд. Казалось, что это был очень важный визит.

"Господин Фьюз".

Рен скрестил свои стройные ноги и прислонился к дивану. "Да?"

"У меня есть вопрос... нет, несколько вопросов к вам. Это может прозвучать забавно, или вы можете подумать, что я переполнен собой, но не могли бы вы дать мне честные ответы?"

Чувствуя искренние мольбы в ее голосе, Рен почувствовал, куда направляется этот разговор. Несмотря на это, у него не хватило духу врать ей. Особенно, когда она прямо просила его быть правдивым.

"Я буду честен, если ты этого хочешь".

Цубаки молча оценила человека, сидящего перед ней. Он выглядел серьезным, в его глазах не было ни обмана, ни насмешек. Она сжимала руки. Держа его взгляд, она слегка открыла рот. В комнате раздался четкий голос.

"Это вы заплатили за операцию моего брата?"

Тишина заполнила кабинет, как только Цубаки задал вопрос. Она терпеливо ждала, пока он ответит. Ее сердце яростно билось, она не знала, какой ответ она от него ждет.

Если нет, то кто был достаточно щедр, чтобы помочь Сацуки?

Если да, то почему он помог Сацуки? Господин Фузе встречался с Сацуки только один раз. Они были практически незнакомыми людьми.

После долгого периода молчания Рен кивнул. "Да, кивнул".

У Цубаки губы слегка расстались, он не мог говорить. Она смотрела на его неизменное выражение. Недоверие наполнило её чувства. Она сорвалась. У нее остался еще один важный вопрос, который мог бы привести ее к другому вопросу, зависящему от его ответа.

"Вы также помогли моему брату найти подходящего донора?"

Это был вопрос, который тяжело весил в ее голове, когда она думала о том, что доктор Сакагути сказал ей раньше. Сацуки держали в длинном листе ожидания, потому что было еще много критических пациентов. Поэтому она не могла не чувствовать, что кто-то более высокопоставленный помог Сацуки из-за кулис.

"Да".

Он не отворачивал глаза от ее допроса. Он врал ей все это время. Он не хотел добавлять еще одну ложь в их отношения, если бы мог помочь.

"Почему вы ему помогли?"

"Потому что он твой брат". Рен сразу же ответил.

Цубаки вздохнул. Это никуда не уходило. Хоть он и легко признался ей в своих вопросах, но это только увеличило количество новых вопросов в ее голове.

Этот человек был незнакомцем, но часто она чувствовала себя защищенной и в безопасности, когда он был рядом. Лоб сгибался, плечи опускались, она выглядела маленькой и беспомощной.

"Мистер Фьюз, кто вы?"

http://tl.rulate.ru/book/33676/799561

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь