Готовый перевод Vampire Chronicles / Хроники Вампиров: 67 Резня на стр. 2

Тела, которые лежали на холодном твердом полу, осматривались руной, внимательно глядя на них, он заметил дыры в их сердцах. Он сомневается, что они были вампирами, потому что там тела были бы кристаллизованы.

Серф опустился на колени до уровня Руна "Нашёл что-нибудь интересное?"

Руна кивнула" Видишь эти черные дыры" Руна коснулась дыр, увидев, насколько слизистой была их кожа после того, как эффект нанес удар по человеческому телу. "Есть несколько дыр, которые могут означать, что они, возможно, съели или выпили что-то, что вызвало такую реакцию. То, что когда-либо было в том чае во дворце, должно быть, также было перенесено сюда. В моей голове нет сомнений, что это работы Темной ведьмы. Я даже попробовал немного, чтобы понять, не повлияло ли это на меня, это сделало меня очень слабым, так что я должен был позвонить врачу в тот же день. Похоже, что это вещество - очень сильное слово для человеческого организма".

Крепостной натер подбородок свободной рукой: "Это может быть нечто большее, чем просто темные ведьмы". Я знаю только одного человека, который может сделать что-то подобное этой герцогине Шантель Пакстон."

Руна наклонила его голову в замешательство от человека, о котором он никогда не слышал: "Кто такая герцогиня Шантель Сэр? Простите меня за внезапный всплеск любопытства."

"Хм, это один из врагов Дикси, это было более девяноста десятилетий назад, задолго до великой войны. Есть война, которая не упоминается в книге "Битва на липучках". Герцогиня Шантель - это человек, который представляет Даркна и коррупцию, так как для Дикси она - Свет империи, как и Николь. Если бы мы когда-нибудь воевали с этими тварями, нам бы понадобились оба, чтобы сражаться против тьмы".

"Свет против темноты, разве это не информация в запрещенных книгах, Хрониках, я имею в виду, простите меня. Почему это вдруг привлекло ваше внимание, чтобы рассказать мне эту информацию? Пропали ли еще войны из-за событий, которые привели нас сюда сегодня?"

Крепостной встал, сняв перчатки с рук, время было драгоценным для него, и он знал, что ему есть, где быть, но там происходило больше, чем кто-либо знал даже сам. Руне, которая встала сразу же после того, как Серф снял перчатки.

"Мы можем заключить, что отверстия в телах отравлены, а работы за этим - герцогиня Шантель". Я уверен, что Мо и Мелодия контролируются ею или Элеонорой. Элеонора была всего лишь инструментом, выполняющим грязную работу Шанель, которая, вероятно, мертва за то, что не выполнила своего обещания женщине, которая растет с ненавистью, что это свело ее с ума. Коннор обновляет документы и посылает их в королевства, информация, которую они знают, может очень помочь нам увидеть, откуда на самом деле исходит источник. Разве ты не согласен с Руной?"

Руне наскучила: "Да, я согласен, господин крепостной, мой единственный вопрос - как мы доставим тела из деревни во дворец?

"О, Руне, я не возьму все эти тела с собой, я дам им сжечь их". Дай знать об этом другим членам совета. Дикси все еще в карете? "

Руне взглянула на улицу, увидев широко распахнутую дверь кареты, и увидела, как ее вырвало от запаха, гниющего на человеческую плоть: "Кажется, даме плохо от запаха, стоит ли нам отвезти ее домой на день, сэр?"

"Нет, такое часто случается, когда она чувствует запах прогорклости. Дикси так хотела приехать сюда, зная, что это работа, о которой нужно позаботиться. Дай мне знать, если найдешь что-нибудь еще, Руне, я поговорю с ней."

"Да, лорд-серф" Руне вернулась внутрь, чтобы еще раз осмотреть труп. Серф, выйдя из дома и направившись к Дикси, она вытирала рот перчаткой.

"Дикси, ты хорошо себя чувствуешь? Почему ты не пьешь воду, Скажи мне, почему ты так сильно хотела приехать сюда, если собиралась весь день сидеть в карете". Его тон был спокойным, но наполненным бурлящим гневом.

"Извини, крепостной, я пока не думаю, что мне лучше ехать в деревню, я посылаю туда что-нибудь тёмное. Это работала герцогиня Шантель?"

"Да, когда я найду ее, я переломаю ей кости голыми руками. Мне нужно, чтобы ты остался рядом, кто знает, что может случиться с тобой, если ты останешься один. В этом холодном мире с каждым днем становится холоднее. Пожалуйста, присоединяйся ко мне в этом деле, твоя помощь будет очень ценной". Крепостной протянул руку к Дикси, протянул ей руку, выведя из кареты и направившись в деревню в поисках дома, который совет еще не осмотрел.

Серф увидел старый ветхий дом, который из-за старого наружного дерева был на грани разрушения. Он не торопился затащить ее в дом, увидев на полу лежащее на полу мертвое тело женщины. Он дал ей пару перчаток и позволил осмотреть тело, взяв перчатки у крепостной, которую она положила на руку и встала на колени. Карие глаза Дикси сияют золотыми блестящими глазами, когда она осматривает тело, которое, как она видит, является клеймом, который был на стороне шеи женщины.

"Темная энергия была использована, чтобы испортить ядро женщины, сердце которой она не могла контролировать". Эта женщина была лучше мертва, чем живая Шантель, казалось, стала сильнее с ее способностью владеть. У нее не было времени сбежать от герцогини. Серф, я хочу рассказать тебе кое-что о темноте и свете".

Серф встал на колени до ее уровня с улыбкой.

"Скажи мне, что ты знаешь, чем больше ты думаешь об этих вещах, тем быстрее мы сможем их устранить". Так что, пожалуйста, делитесь, дорогая, я весь внимание.

Дикси вздыхает, глядя на беспокойство" Давным-давно, до того, как мы встретились со мной и моим народом, было бесчисленное множество войн между людьми герцогини Шантель. Я знаю, что сейчас это для тебя ничего не значит, но было время, когда свет и тьма уживались с суетой, которая длилась более тысячи десятков лет назад. Пока один из членов моего племени не предал свое доверие, влюбившись в члена тьмы. Когда появились новости о внезапном убийстве пары Шантель, как напоминание никогда не приближаться друг к другу. Мы считали это и мерзостью для этого мира, потому что ни человек, ни какое-либо другое существо, о котором мы могли бы знать, о нем просто неизвестно. Если вы случайно найдете или увидите герцогиню, немедленно скажите мне, что она опасна. Это ее повреждение, даже Мо и Мелодия, кроме этого кровопролития, я чувствую запах, что они были здесь. "

Серф поцелует ее в лоб: "Если я найду ее, то скажу тебе прямо сейчас, чтобы ты выследил Мо и Мелоди".

http://tl.rulate.ru/book/33675/894372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь