Готовый перевод Vampire Chronicles / Хроники Вампиров: 65 Нежелательный гость стр.2

Горничные и ампиры; Батлеры стояли на прямой линии от младшего до старшего. Джаспер ходил туда-сюда, глядя им в глаза, как страх поражает их разум. Роуланд, который стоял за Джаспером, просматривал документы рабочих, чтобы убедиться, что все они были в их присутствии, но одного не хватало, как он думал, самого себя.

Джаспер крепко держал свой меч, когда он говорил: "Я хотел бы сделать это быстро, это займет немного больше времени, чтобы пройти через всех вас". Поскольку леди Винтер отравлена, один из вас должен признаться. Я не позволю вам уйти отсюда, пока кто-нибудь не расскажет мне, как подали чай".

Один из дворецких поднял руку Джаспера, глядя на него и разрешив ему говорить.

"Лорд Джаспер, служанка, недавно начал здесь работать, и она не переставала говорить нам, чтобы мы служили ее особенной для королевы". Я, как и другие, разобрался с Роуландом, он заставил всех нас выпить его. Для нас, смиренных вампиров, нет никакого эффекта, поэтому Роулэнд дал нам разрешение подавать чай, так что мы его и подали. Когда леди Зима выпила чай, ее лицо выглядело очень отвратительным, она попросила немного воды, и это, несомненно, помогло. Горничная, которая начала здесь работать, сделала его мне, а остальные смотрели, как она готовила его вместе с милордом Роландов".

Джаспер покачал головой, когда его глаза смотрели на дворецкого свирепо и страшно: "Роуланд, ты должен был рассказать мне обо всем, что делают рабочие, с момента их пробуждения до момента, когда они спят. Где эта новая горничная, о которой ты говоришь?"

Рабочие оглянулись вокруг, не давая прислуге войти в комнату. Роуланд дал могильное выражение, из-за которого Джаспер сгребал волосы в ямы гнева.

"Похоже, у нас в замке есть надоедливая крыса, у неё просто была одна работа - убить того самого человека, который мне дорог". Большая часть выпитого - это отрава, но уверяю вас, она не действует на вампиров и чистокровных только на людей. Будь осторожнее со своим окружением, если гость придет в замок и сообщит мне или леди Винтер. Роуланд пойдёт со мной."

Рабочие склоняются в ответ, когда Джаспер выходит из комнат, где он размахивает мечом по вазе, в результате чего он разбивается. Роуланд последовал за ним, когда его хозяин распорядился, чтобы в воздухе царила напряженная атмосфера, и его хозяин почувствовал, как раздувается гнев. Войдя в комнату, они услышали маленькие крики боли, доносившиеся из комнаты, в которой спала Николь.

Открыв дверь, Джаспер увидел, как врач вытащил иглу из руки Николь. Подойдя к ним, доктор поклонился ему, давая Джасперу тревожное выражение, Джаспер преклонил колени перед Николь, взявшись за ее маленькие хрупкие руки.

Когда доктор готовил лекарство, он сказал: "Лорд Джаспер, я заметил, что вы используете какое-то заклинание, чтобы выглядеть молодым и здоровым". Простите меня за мой внезапный всплеск; тело Леди Зима становится хрупким, поэтому ее организм не может продолжать поддерживать нерожденных детей, которые растут внутри нее каждый день". Когда придет это время, мы должны будем сделать экстренное кесарево сечение. Я не думаю, что для нее разумно рожать естественным путем, если она пережила роды все вместе. Милорд, если я могу спросить, позволяли ли вы леди Зима пить кровь, я, безусловно, помогу ей во время родов".

Джаспер повернул голову тем самым взглядом, который напугал доктора, Джаспер сиял голубыми глазами, заставляя доктора опуститься на одно колено, не желая больше злиться на своего короля.

"Исправьте это, Сделать мою жену хорошо снова вы не можете сделать это, то я найду одинокого. Не сомневайтесь, что я делаю с ней, я наложил на нее заклинание, чтобы она не боялась себя. Я знаю, что в данный момент она всего лишь ходячий труп. Просто дайте мне все, что поможет ей снова поправиться. Если она умрет, тебя убьют, я не могу позволить тебе блуждать на свободе..." Джаспер повернулся к Николь, чувствуя, как ее рука слегка затягивается вокруг него.

"Джаспер мы говорили об этом, ты должен быть немного добрее с доктором, который делает все, что в его силах, чтобы я снова поправился". Яд ушел, теперь я чувствую себя в десять раз легче, если я когда-нибудь умру, надеюсь, вы сможете позаботиться о детях в мое отсутствие". Ты обещал мне, что Джаспер так же сильно, как ты любишь меня, любит детей".

Джаспер закрыл глаза, поцеловав ее руку и улыбнувшись горькой улыбкой: "Конечно, дорогая моя, что бы ты ни захотела, я позабочусь о том, чтобы ты получила это. Просто живи со мной и не умирай. Доктор быстро поправит тебя, просто подожди еще немного".

Николь могла улыбаться только в ответ, когда она потеряла сознание из-за лекарств, которые ей дал доктор. Джаспер положив руку рядом с телом, он встает, вдруг услышав стук в дверь горничной, которая не была в комнате во время интеграции был поднос с чаем, который был черный. Роуланд тут же прижимает женщину к земле, когда она кричит от боли, чувствуя, как ее волосы дергаются, когда ее ставят на колени. Джаспер, подойдя к Клэри, затянул меч, который оказался в его руке, и Клэри посмотрела вверх, увидев святого в его глазах.

Джаспер засмеялся, когда держал меч на шее: "Теперь ты боишься, что я больше не боюсь. Король Мо привел тебя сюда?"

Женское тело яростно покачивалось, когда она говорила: "Да, он послал меня убить человека! Если бы я знала, что она беременна, я бы не заключила сделку! Пожалуйста, помилуй мою душу, господин! "

Роуланд чуть не засмеялся, увидев, как женщины умоляют о ее жизни перед его королем. Как только Джаспер принял решение, вряд ли кто-нибудь сможет выбраться из замка живым. Джаспер улыбнулся женщинам: "Ты действительно думаешь, что я отпущу тебя после того, как ты отравишь мою супругу, а потом попытаешься отравить ее снова, ты вредишь". Я позволю Роуланду оказать честь убить тебя, спасибо, что у тебя есть доказательства для меня. Это очень поможет".

Роуланд не торопится положить руки на верхнюю и нижнюю челюсть, пока она кричит от боли. Оторвав нижнюю челюсть, она запихнула ее в глотку. Клэри закрыла глаза, услышав полоскания женщин, которые лежали на далеком расстоянии и задыхались от собственной крови. Клэри повернулась к кровати напротив большого окна класса, где бесконечно падал снег.

Охранники вытащили тело женщины, когда Роуланд собирал образец в чайной чашке, слушая его приказ отправить его в Совет. Врач ушел вскоре после того, как Роуланд оставил за иглой лекарство; Джаспер подошел к окну и посмотрел, как падает снег, вытаскивая булавку из волос. Его длинные струящиеся замки перестали проходить мимо бедер Николь недолго улыбалась, журча слова "красивая", когда она снова закрывала глаза во сне без сновидений.

http://tl.rulate.ru/book/33675/894370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь