Готовый перевод Ohanabatake no Maousama / Король-демон в цветочном саду!: Глава 47

"Неужели это действительно несчастный случай... это действительно несчастный случай". С ужасным выражением лица, жители деревни, по слухам, украдкой оглядывались на следователя, возвращающегося в королевскую столицу.

"Что за руку использовал гроссмейстер? Как вы можете это сделать?" "Атмосфера мрачная, и он похож на огромного оссина, но только как глупая фигура. Я - человек. "

Последнее слово, оставленное следователем, было о том, что произошедшее - несчастный случай, а не убийство. Все жители деревни склонили головы. Что конкретно можно сделать для этого?

Ни жители деревни, ни члены Корпуса содействия восстановлению не хотели слушать Аделию и Дартена, которые должны были бы знать ситуацию, но они были такие глупые, с серьезными лицами, В такой атмосфере ничего не услышишь.

В конце концов, те жители деревни Гамплет, которые ничего не смогли услышать от участников инцидента, за пивом в столовой стали догадываться об истинном положении вещей. Это развлечение еще долго будет передаваться жителям деревни как таинственная конспирологическая драма, словно убийство Кеннеди, но это все же история будущего.

"Брат, у тебя есть ванна?" Дартен из-за спины Кудельса произносит такое приглашение без всякого контекста.

"Я не против? Я только что сделал большую работу. Неплохо бы принять освежающую ванну".

Но это было в тот раз. "Можно ли присоединиться ко мне?" неожиданно крикнул Дартен.

"... Аделия-сан?" Аделия ехидно улыбнулась, но совсем не улыбнулась. Скорее, хищники подойдут лучше.

"Разве можно не отвечать на этот вопрос?" "Похоже, меня не убедить, даже если это нехорошо". Повернулся.

"Понятно. Попариться в бане было бы неплохо". Кудерс ответил другим голосом, прикрывая лицо одной рукой. Другая рука, однако, крепко ухватилась за юбку одежды Дартена, пытаясь скрытно вырваться.

"Нет, брат мой, мне нужно срочно им воспользоваться. Я в плохом состоянии, потому что у меня болит живот, голова и приступ плоскостопия ..... Я попрошу тебя не обращать на меня внимания". Идите за мной тихонько, - говорит Кудерс, и Дартен откатывает свою изрезанную спину. Его повели к Кудельсу и Аделии, как корову на бойню... жители деревни потом говорили, что будут или не будут.

Затем они вошли в большую баню, созданную в деревне как общественное заведение, зафрахтовали ее и стали беседовать.

В ванной комнате тускло поднимался дым. Когда двое мужчин ждали, обмотав банные полотенца вокруг пояса, дверь открылась, и в сенсационном костюме появилась Аделия, обнаженная, только в банном халате. И она, увидев вместо Кудельса незнакомку, с подозрением смотрит на ее милое личико.

"... Кто вы?" Настороженно нахмурив брови, Аделия смотрела на красавицу не хуже дротика. Темно-каштановые волосы, глаза, похожие на нефрит, наводят на мысль, что у Кудерса голое лицо. Однако привычная назойливая фигура не дает мне покоя, и образ в голове не совпадает с мужчиной средних лет, который, кажется, вышел из этой картины.

"Нет... Я Аделия-сан. Почему вы вдруг оглядываетесь и смотрите назад на подозрительного человека? Такая реакция бывает после того, как ты взволнован или навеселе выглядываешь из-под мантии". В ответ он кивнул со сложенными руками.

"... Я не знаю, почему обычно так происходит, но его настоящее лицо полностью обманчиво". Помимо обнажения тренированного голого тела, нынешний Кудельс обладает странной сексапильностью, исходящей от всего тела Не. С таким обликом я думал, что смогу завести как можно больше любовников, но почему-то Кудельс, похоже, не в духе.

"Пожалуйста, успокойтесь. Очки неизбежно помутнеют в ванной". Кудельс начинает собирать челку и прятать свое холодное лицо. Видимо, на привычной фигуре непонятно настаивает, но Аделия решила не обращать на это внимания, потому что это, похоже, хлопотно.

"Во-первых, давайте начнем с краткого пересказа истории, произошедшей на днях". Присев на скамейку, Адриан начинает отвечать без согласия.

"Мы с самого начала ошиблись, потому что думали о том, как преступник сдал заменитель". "... Вы, наконец, обратили на это внимание?" Как я уже сказал, ответ Адели был тонким. И голос, и тон полностью кудеровские, но человек перед ним неизбежно воспринимается как кудер, и Аделия опускает глаза, чтобы успокоиться.

Аделия рассказала им о загадке, которую она неправильно поняла, пока Дартен смотрел на нее тонко незаинтересованными глазами.

"Да, я только сейчас заметила. Нам нужно было думать не о том, как мы это сделали, а о том, почему мы должны были это сделать".

http://tl.rulate.ru/book/33458/3257254

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь