Готовый перевод Quick Transmigration Female Lead: Male God, Never Stopping / Быстрая трансмиграция главной героини: Мужской Бог, не останавливайся: Глава 343

Глава 343: Холодный дух цветущей сакуры мастера судьбы (Окончание)

Те, кто обычно не любят, умеют любить и бояться этого.

Некоторые люди хороши для тебя, ты понимаешь это, как только видишь.

А некоторые люди......

Возможно, даже после их смерти ты никогда не узнаешь всего того, что они сделали для тебя.

В последующие дни Мо Бай Си следовала его словам и не позволяла причинить ей ни малейшей боли.

Спокойные как вода дни, они не только не скучали, но и дорожили ими.

В один из дней, сто лет спустя, маленький гриб отправился в мир смертных, чтобы увидеть настоящие грибы.

Ло Цин Чэнь не смогла его переубедить, поэтому она пошла с Мо Бай Си и взяла его с собой, чтобы он побродил по миру смертных один день.

"Разве настоящие грибы не похожи на тебя?" В центре рынка Ло Цин Чэнь с улыбкой сказала это маленькому грибу, держа его на руках.

Вокруг маленького гриба был плотно накинут черный плащ, открывающий два больших глаза, которые смотрели по сторонам.

Это заставило многих людей остановиться и посмотреть на них.

"Смотрите быстрее, что это......".

"Кажется, это собака!"

"Как у собаки могут быть такие большие глаза?....."

"Это не может быть демон, верно!"

......

Луо Цин Чэнь неловко улыбнулась. Она прикрыла большие глаза маленького гриба и быстро потащила Мо Бай Си в место, где было меньше людей.

Когда они сделали два шага, то услышали звуки вокруг себя.

"Ах, ах, кронпринц идет!"

"Этот человек действительно осмелился заблокировать лошадь кронпринца!"

"Они просто устали жить!"

Луо Цин Чэнь услышала это и обернулась, прежде чем ее глаза стали холодными.

Лошадь загораживала молодая девушка с маленьким котенком на руках, очень похожая на нее.

Эта девушка была одета в розовую мантию, и ее глаза были немного холодными, когда она смотрела на золотой седан перед ней.

Занавеска отдернулась, и из-за нее показалось знакомое лицо.

Ли Цзинь Фэн.

На пальце Мо Бай Си появилась голубая искорка, и он сказал через некоторое время: "Он проходит свою катастрофу".

"Катастрофа?" Луо Цин Чэнь спросил растерянным голосом: "Эта девушка в розовой мантии?"

"Вероятно, он попросил Звездного Монарха, прежде чем спуститься в мир смертных, пересечь эту катастрофу, когда он встретил эту любовную катастрофу, внешность девушки была изменена им". Мо Бай Си мягко взял ее за руку, посмотрел на девушку в розовой мантии и медленно произнес.

"Как тебя зовут?"

"Гражданка Су Най".

"Ты согласна вернуться во дворец с этим принцем?"

"......No."

......

Луо Цин Чэнь услышала это и беспомощно покачала головой. Вздохнув, она сказала: "Он всегда привязан к своей прошлой жизни, считая, что прошлое можно обменять на прекрасное время в этой жизни. Но люди будут меняться, а прекрасное прошлое должно оставаться в прошлом!"

В конце концов, лелеять настоящее - вот что он должен делать.

"Давай вернемся!" Она повернулась и слабо улыбнулась ему, ее сердце наполнилось удовлетворением.

Маленький гриб покачал головой, схватив с прилавка кучу грибов, чтобы положить в карман, и выглядел очень счастливым.

На самом деле, он просто хотел прийти в мир смертных и поиграть.

Ведь больше всего он любил свою старшую сестру цветущую вишню и старшего брата в белых одеждах.

-

Много лет спустя поползли слухи.

Хозяин Судьбы Резиденции Пустоты и Тысячелетний Дух Цветущей Вишни жили в округе Полного Духа. Их совершенно не волновали дела мира.

Проходя мимо одной горы, можно было услышать кокетливый смех и почувствовать слабый аромат цветущей вишни.

Тысячи лет спустя Мо Бай Си рассчитал время своей смерти, но он никогда не думал, что молодая девушка уйдет первой.

"Не грусти..." Она растянула губы в слабой улыбке.

"Я не грущу". Мо Бай Си покачал головой, обнял ее и сказал: "Я просто немного боюсь......".

Боюсь, что они больше никогда не встретятся, боюсь, что этот мир застынет навсегда.

"Я найду тебя". Она закрыла глаза, когда ее белые пальцы крепко сжали его руку.

Розовые лепестки цветущей вишни медленно сыпались с неба, выглядя как прекрасная иллюзия, будучи особенно красивыми.

"Хорошо, я буду ждать тебя". Он закрыл глаза, и голубой свет окружил их.

Они превратились в шлейф лазурного тумана и исчезли на краю неба.

http://tl.rulate.ru/book/33245/2988204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь