Готовый перевод Absorber of the worlds / Поглотитель миров: Глава 47

 Глава 47

 -"Что случилось" — спросил Лин Минь смотря на маленькое землетрясение — "ничего особого какие то монстры атакуют главную дверь им все одно не долго осталось".

 -"Какие-то монстры они случайно не выглядят как оси" — "да строение их тел напоминает обычных ос только они в пару сотен раз больше и атакуют шарами из огня, но им не пробыть защитный барьер он выдержит, но я все таки ускорю зарядку телепорта" — произнесла Арахна как ее глаза снова сменили цвет с красных на синий. 

 -"Арахна, а где телепорт надеюсь места в нем на всех хватит" — спросил Лин Минь — "да места хватит для всех комната в которой находятся сейчас зверолюди и есть телепорт".

 -"А как далеко он смог бы меня телепортировать" — "ну думаю одного человека не дальше пары световых лет" — "а дальше ну скажем, так на световых лет семьсот-восемьсот".

 -"Ни один телепорт, что существовал до применения запретного оружия не мог телепортировать на такое расстояние максимум был телепорт который в теории мог телепортировать на четыреста световых лет, но на это надо было затратить огромное количество энергии".  

 -"А где находился этот телепорт" — "скорее всего его уже не существует он был на поверхности без защиты, так что скорее всего его уничтожило взрывом".

 -"Ну тогда ты можешь мне дать карту на которой будут обозначены все телепорты и убежища, я хотел бы если будет время то наведаться к ним и посмотреть и да сколько времени может занять постройка нового телепорта который смог бы меня телепортировать на четыреста световых лет".

 -"Больше десяти лет это если у меня бы были роботы рабочие и ресурсы, но поскольку на поверхности этого скорее всего не найти на это ушло бы намного больше времени".

 -"Понятно" — произнёс разочарованно Лин Минь — "так же надо было бы построить огромный источник энергии который бы питал телепорт к примеру пару сотен ядерных станций на это тоже ушло бы лет десять если не меньше". 

 -"Черт то есть чтобы убраться с этой планеты мне прийдется провести здесь пару десятков лет" — "ну можно ускорить процесс к примеру, я обнаружила, что ядра монстров могут служить источником энергии".

 -"А это уже радует" — произнес c улыбкой Лин Минь услышав Арахну — "но для того чтобы подготовить телепорт к телепортации на огромное расстояние как четыреста световых лет потребуется десятки миллионов ядер монстров если не больше" — проговорила Арахна спустив Лин Миня с небес на землю. 

 -"Хорошо над этим подумаем потом как продвигается подготовка телепорта" — "подготовка телепорта закончена на девяносто процентов также, я закончила подготовку носителя и карты идите до зверолюдейб а я сейчас тоже прийду к вам" — после чего голограмма пропала и маленький паук убежал, а Лин Минь вернулся к зверолюдям. 

 -"Готовьтесь скоро мы отправимся на поверхность" — проговорил Лин Минь вернувшись к зверолюдям — "простите, что смею спрашиваю старейшина, но неужели это правда" — спросил с неверием в голосе Джек. 

 -"Да" — произнес Лин Минь после чего на лице Джека и зверолюдей по близости на лицах показалась улыбкаони хотели много, что спросить, но их прервала появившаяся голограмма Арахни. 

 -"Я закончила подготовку телепорта моя копия была загружена на ваш браслет так же, я отправлю с вами своего маленького дрона хоть у него мало памяти, но я попиталась скопировать информацию которая может вам понадобиться он может послужить проводникомта двух небольших разведывательных дронов в хорошем состоянии на это все" — произнесла Арахана после чего на руку Лин Миня залез маленький паук который прикрепился к браслету на его запястье. 

 -"После вашей телепортации, я уничтожу все тоннели и убью всех монстров хорошей вам дороги" — голограмма Арахни пропала и пол комнаты засветился после чего всех, кто находился в комнате поглотил свет и Лин Минь вмести с зверолюдьми пропали оставив комнату пустой.  

 -"Ну от и все" — произнесла снова появившаяся голограмма Арахни смотря как все пропали вместе со свечением, как в следующие мгновение огромная дверь в комнату была уничтожена взрывом, а в комнату влетела огромная оса. 

 -"Где этот человек" — разнеся голос оси по комнате — "ты про, что" — спокойно произнесла Арахна — "чертова паучиха, я помню тебя ты главный компьютер который командовал истреблением моих детей и помогала людям куда ты спрятала этого человека" — прокричал огромная оса.

 -"Да, я помогала уничтожать ос людям когда они нападали, но я не понимаю про какого человека ты говоришь" — "чертовой паук ты со мной шутить вздумала где тот человек который привел сюда этих зверолюдей". 

 -"А ты про него понятно он куда-то пропал перед твоим приходом, но я благодарна что ты пришла все таки, я боялась, что ты можешь выжить после взрыва" — произнесла Арахна после чего все поглотил ослепляющий свет.

 Тем временем в глубине леса появилось свечение после чего на его месте появился Лин Минь и зверолюди — "ах как же хорошо вдохнуть свежий воздух после всего" — проговорил Лин Минь смотря в ночное небо. 

 -"Старейшина" — послышался голоc зверолюдей и когда Лин Минь развернулся он увидел как все зверолюди упав на колени та прижав голову к земли благодарили его та возносили его имя словно он был богом. 

 -"Встаньте" — проговорил Лин Минь — "мы всего лишь хотим выразить свою искреннюю благодарность вам за то, что дали нам увидеть небо над головой та быть здесь" — проговорил Джек — "любой из зверолюдей готов жизнь отдать ради вас" — проговорил другой офицер.

 Но слова офицера заглушил звук взрыва что произошел за спиной Лин Миня, а вдалеке из земли в небо устремился огромный столб света — похоже Арахна взорвала убежище — подумал про себя Лин Минь смотря на столб света которому казалось нет конца он поднялся на сотню километров ввысь.

 -"Что будете делать дальше они ждут приказов" — спросила Алиса подойдя к Лин Миню который смотрел на взрыв. 

 -"Для начала нужно найти место где мы смогли бы вылечить всех раненых та и зверолюдям нужно стать сильнее они слишком слабы" — проговорил Лин Минь продолжая смотреть на столб света который как огромный бур пронзил небеса, облака разошлись на десятки километров в стороны показав ночное небо.

 Я все еще не могу связаться с Бин Ю лучше отправиться на ее поиски — подумал про себя Лин Минь — "Алиса ты вместе с Джеком организуйте остальных и найдите место где вы сможете спрятаться, а мне нужно отправиться к людям чтобы найти одного человека".

 -"Хорошо" — произнесла Алиса после чего направилась к Джеку, а Лин Минь отправился на полной скорости к месту взрыва.

 В будущем историки будут называть этот день Рагнареком, днем рождения зла которого еще не видел этот мир.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/3324/467914

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь