Готовый перевод Dark Lord Dumbledore / Темный Лорд Дамблдор: Глава 100 (часть 1)

Глава 100 (часть 1)

Поскольку Чад находился посреди толпы и рядом с парнем, вызвавшим давку, он мог только схватить мантию Гермионы и Невилла, чтобы они не разошлись и не последовали за волной напуганных людей.

Невозможно было бороться с массой множества людей, устремившихся вперед, и благодаря тому, что он был окружен, он мог только плыть по течению. Что ж, он мог бы использовать магию, чтобы создать святилище для себя и своих друзей, но это привело бы к тому, что люди, стоящие за ними, раздавили бы его.

Гораздо проще просто следовать за овцами, пока они не рассредоточатся, как только появится больше места для движения. Чад надеялся, что это произойдет в ближайшее время, так как он хотел проверить Карту Мародеров на личность нападавших «Пожирателей смерти».

Несколько учителей пытались закричать и успокоить массовый исход со стадиона, где все собрались, чтобы посмотреть последнее задание Турнира Трех Волшебников, но их слова остались без внимания. Слишком большое доверие к профессорам было подорвано скандалами с «Daily Prophet» или теориями заговора, чтобы внезапно преодолеть страх быть убитым призраками волшебного сообщества.

Как только Чад и его приспешники вырвались из толпы, он быстро вытащил свою магическую карту, чтобы прочитать имена тех, кто маскируется под Пожирателей смерти.

Это был рассчитанный риск, поскольку Гермиона и Невилл узнают о магическом артефакте. Однако один маленький школьный секрет – ничто по сравнению с пониманием того, кто все еще танцует под дудку Дамблдора.

Карта все равно пришла в негодность, когда он покинул Хогвартс, и единственное, что было в ней ценно впоследствии, – это ее конструкция. Если бы это можно было воспроизвести для других его объектов, безопасность была бы намного строже.

– Гарри, что ты делаешь? Нам нужно спастись! – сказал напуганный Невилл.

– Успокойся! Самая большая угроза для нас – это быть раздавленными другими в этой толпе. Теперь, когда мы избавились от этого, нам не о чем беспокоиться. Никто не может аппарировать на территории Хогвартса, а мы достаточно далеко от боевых действий, чтобы не подвергаться риску, – объяснил Чад, вытаскивая карту, – Теперь то, что вы собираетесь увидеть.. Этим нельзя ни с кем поделиться! Это большой секрет, который должен оставаться только между нами. Хорошо? – он практически приказывал своим миньонам.

Получив кивок от все еще явно напуганных подростков, Чад мог только рискнуть и сказать пароль, чтобы активировать в настоящее время пустой кусок пергамента. Он быстро загорелся и показал сотни имен, устремившихся к замку, и их три имени, стоящие отдельно.

Прокрутка карты до границы территории Хогвартса показала, что пять человек выстроились в линию прямо внутри границы территории школы. Имена предполагаемых Пожирателей смерти, как и ожидалось, не принадлежали ни к одной «Темной» семье, о которой он знал.

Фактически, хотя Чад не узнал всех имен, те, которые он обнаружил, ясно дали понять, чьим приказам они следовали. Удивительно, что люди, считавшие себя правдивыми, просто делали это во имя защиты своих убеждений или организации.

Кто-то, проповедующий терпимость и равенство, мог легко сжечь дома или предприятия случайных незнакомцев, если бы все это было во имя «прогресса».

Группа из десяти человек бросилась к своим позициям, возглавляемая именем, которого никто никогда не ожидал здесь услышать, пока Гарри Поттер не приехал в Хогвартс.

Возглавлял атаку Северус Снейп!

Похоже, взрослые зрители и учителя на самом деле активно привлекли нападающих, чтобы защитить учеников, вместо того, чтобы убегать. Пораженный вздох Гермионы дал Чаду понять, что она полностью понимает, на что смотрит, и понимает значение того, что было обнаружено.

– Боже мой, Уизли – Пожиратели смерти! Теперь все это имеет смысл! Все предрассудки Рона, насколько ограничены его знания о магглах, издевательствах его братьев-близнецов и почему он ненавидит Гарри без причины! – девушка ошибочно предположила, что увидела среди нападавших имя Артура Уизли.

«Ну, может, и нет», – Чад подумал про себя, и легкая улыбка появилась на его лице после ее массивного рывка «логики». Хотя о ее неприязни ко всему Уизли стало известно из ее неверных выводов.

Вероятно, она была целью гнева Рона за закрытыми дверями гостиной Гриффиндора, и они с Невиллом совершенно справедливо полагали, что Чад уничтожит рыжую угрозу, если когда-нибудь узнает об этом. Им действительно следует прекратить получать дерьмо от людей, находящихся на дне пищевой цепочки.

Он также не разделял ее мнения о двойных угрозах. Хотя иногда они могут зайти слишком далеко, он находил их в основном забавными. С другой стороны, они никогда не предназначались для него.

– Боюсь, что ты ошибаешься, Гермиона. Хотя Уизли довольно раздражают, они не Пожиратели смерти. Это, очевидно, просто еще одна уловка Дамблдора, чтобы создать для него врага, чтобы добиться славы и очистить свое имя. Он представляет членов Ордена Феникса, как его ненавистного врага, – поправил ее Чад.

http://tl.rulate.ru/book/33060/1512830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь