Готовый перевод Legend of Fei / Легенда о Фэй ✅: Глава 6.3

Кроме Ли Цзиньжун, все присутствующие были совершенно шокированы поступком Чжоу Фэй. Однако глава Ли, казалось, уже предвосхитила движение Чжоу Фэй и бесстрастно щелкнула запястьем, заставив вековую шпагу в ее руке издать тихий, похожий на вздох звук. С быстрым взмахом пли́ты на платформе для сбора цветов были подняты и приготовлены, чтобы оттолкнуть Чжоу Фэй на три чи вдаль.

Чжоу Фэй не двинулась с места и вытащила дао из своей руки... дрянное дао зала Сю Шань так долго не использовалось, что оно заржавело, и она не могла вытащить его.

Управляющий Ма едва мог смотреть на это.

Чжоу Фэй цыкнула и сдалась. С дао все еще в ножнах, она использовала контролируемый прием «Храни горы и реки», чтобы создать путь между шиферными плитами, которые летали повсюду. Созданный исключительно силой, путь был достаточно широк, чтобы она могла пройти через него. Чжоу Фэй использовала свой опыт бесчисленного количества раз, когда она маневрировала через сеть Цянь Цзи, и Ли Цзиньжун про себя похвалила её, оставаясь невыразительной внешне. Она подпрыгнула в воздух, погналась за Чжоу Фэй и надавила сверху своей шпагой.

У Ли Цзиньжун уже был очень твердый нэйгун [1], и со шпагой в руке он только делал ее сильнее. Столкнувшись с Чжоу Фэй, она неожиданно не сдержала свою силу, даже заставив задрожать всю платформу сбора цветов. Чжоу Фэй лишь почувствовала, что в воздухе появилась еще одна Тайхан [2], которая обрушилась ей на макушку.

Старая госпожа Ван не удержалась и закричала: «Глава, пожалуйста, прояви милосердие!»

Но Чжоу Фэй не поддалась панике.

Если кто-то мог каждый божий день прокрадываться в паутину Цянь Цзи, заполнявшую всю реку, и вылезать из нее, беспечно проскальзывая мимо проволок Цянь Цзи, которые могли порезать золото, сломать нефрит и дробить камни, и относиться к этому так, словно это ничто... Тогда в мире действительно было не так уж много вещей, которые могли вызвать у нее панику.

Чжоу Фэй не пришлось грудью принимать удар Ли Цзиньжун. Используя деревянную колонну в качестве основания, она двинулась вбок, чтобы создать угол, и «найдя легкий выход наружу», вытащила свой дрянной ржавый дао, сравнявшись со шпагой Ли Цзиньжун сбоку. Ножны дао Чжоу Фэй были сделаны из рук вон плохо: из  некачественных материалов и в основном из дерева. Лезвие шпаги выстругало длинную деревянную стружку, и когда Чжоу Фэй и Ли Цзиньжун прижались друг к другу, стружка только продолжала падать. Если бы кто-то сумел обратить внимание, то увидел бы, что древесная стружка была одинаковой ширины от начала до конца.

В следующее мгновение полет стружки внезапно прервался. Чжоу Фэй решительно щелкнула запястьем и, пока Ли Цзиньжун ослабила напор, использовала свой дао, чтобы подняться выше на деревянную колонну.

Старая госпожа Ван не смогла сдержать удивленного возгласа, прищурившись и бездумно поглаживая деревянную трость в своей руке.

В 48 твердынях, когда вы вступаете во фракцию, каждый шифу обучает своих собственных учеников. Однако, как только ученики осваивали базовые техники и начинали официально изучать кунг-фу, они могли посещать любую из фракций. Пока у них было желание, они могли в любое время пойти в другие фракции и узнать что-нибудь новое для себя. Все старейшины знали друг друга, и если у них было время, они с готовностью откликались на просьбу учеников обучить их. В результате, несмотря на то, что Чжоу Фэй вступила во фракцию Ли Цзиньжун, кунг-фу, которому она научилась, не обязательно преподавала глава Ли.

Возьмем, к примеру, первое движение, которое она сделала, чтобы взорвать каменные плиты: «Храни горы и реки». Это движение принадлежит фракции в твердынях под названием ‘Цанхай’ [3]. Дальше она ловко уклонилась, двигаясь словно призрак, и ее движение было очень искусным, демонстрируя совершенно другой стиль.

Ма Цзили прошептал: «Мне кажется, я вижу тень ‘Минфэн’[4] в ее технике?»

‘Минфэн’ была очень особенной фракцией в 48 твердынях, ее последователи были очень хитрыми, всегда приходя и уходя, словно тень. Говорят, что до того, как они нашли убежище в 48 крепостях, они были знаменитой группой убийц, которые специализировались на ловушках и многих других видах тайных искусств. На самом деле Цянь Цзи в Чернильной реке был делом рук фракции Минфэн. Оружие ассасинов в основном тонкое и непарное, типичные чандао и мечи встречались редко. В результате у их фракции не было приличной техники для меча или дао, но неожиданно Чжоу Фэй смогла понять суть хитрости фракции Минфэн и использовать ее поверх своей техники дао. Вместе они сработали безупречно против Ли Цзиньжун.

Старая госпожа Ван кивнула, и на ее лице появилась легкая улыбка: «Эта девчонка, правда…»

Прямо сейчас, еще до того, как она перестала волноваться, Чжоу Фэй успела ее удивить. А теперь еще раз, прежде чем старая госпожа Ван успела закончить восхвалять Чжоу Фэй, на арене произошли новые изменения: после того, как Чжоу Фэй произвела свой маневр, Ли Цзиньжун не стала прыгать туда-сюда, преследуя ее. Даже не подняв головы, она ударила ладонью по деревянной колонне и укоризненно бросила: «Спускайся!»

Ма Цзили выглядел так, будто тоже получил удар в грудь от главы Ли. Он стиснул зубы и сказал: «Действительно, со способностями главы, ей нет смысла обмениваться ходами с этими сяобэй [5]. В конце концов, против тех, кто обладает истинным мастерством, все схемы бесполезны».

С древнейших времен существует сказание о том, как «быка ударили сквозь гору» [6], и Ли Цзиньжун, отделенная деревянной колонной, такой большой, что вы не могли обхватить ее руками, послала силу своей ладони через деревянную колонну прямо на тело Чжоу Фэй без каких-либо поблажек. В этот же миг Чжоу Фэй задохнулась, и даже с колонной между ними, была отправлена в воздух ударом Ли Цзиньжун.

Этот удар был очень резким, и жизненная энергия и кровь Чжоу Фэй хлынули в ее грудь. У нее в горле даже появилась сладость. Она осела на землю, повернулась на бок и несколько раз кашлянула, не в силах отдышаться. Ли Цзиньжун не покидала пределов досягаемости колонны. Вместо этого она держала свою шпагу и молча смотрела на Чжоу Фэй.

Стоявший рядом охранник колонны не удержался и наклонился, чтобы помочь Чжоу Фэй подняться, прошептав: «На всей арене тридцать две колонны, почему ты должна идти туда и нарываться на побои? Ты смотришь на нас, шисюнов, свысока?»

Затем шисюн взглянул на ее ржавое дао, которое, казалось, было надкушено по краям, и обеспокоенно сказал: «Ай-яй... вот так дрянная штука! Экзамен в зале Сю Шань - такое огромное дело и бывает только раз в жизни. Ты пришла неподготовленной, поторопись и найди дядю Ма, чтобы сменить оружие перед возвращением».

Чжоу Фэй повернулась и посмотрела на столик для благовоний, отсчитывающий время, на котором вот-вот должна была сгореть первая ароматическая палочка. Затем она посмотрела на бумажную вырезку на вершине колонны фракции семьи Ли, которая почти отвязалась из-за удара Ли Цзиньжун, и повернулась, чтобы улыбнуться этому добросердечному болтуну. С нажимом она повернула дао несколько раз и, наконец, стерла всю ржавчину, вытянув дао наружу. После этого Чжоу Фэй стряхнула с себя пыль и вскочила, все еще предпочитая идти к основанию этой колонны.

Ли Цзиньжун, наконец, кивнула ей.

В следующее мгновение Чжоу Фэй внезапно взлетела в воздух и прыгнула на деревянную колонну. Однако шпага Ли Цзиньжун оказалась быстрее. В мгновение ока они обменялись более чем десятью ходами в этом квадратном цуне пространства. Каждый раз, когда их оружие сталкивалось друг с другом, старая госпожа Ван и другие зрители чувствовали, что дао Чжоу Фэй вот-вот сломается. Но неожиданно, этот скрипучее ржавое дао, хоть и опасно дрожало все время, но не показывало никаких признаков смерти.

Большая колонна фракции семьи Ли не могла вынести силы главы и постоянно легонько раскачивалась. Чжоу Фэй бросила быстрый взгляд вверх и уклонилась от следующего удара Ли Цзиньжун. Затем она внезапно изменила свою технику и решила использовать старый прием еще раз. Она выбрала технику Минфэн и, похоже, планировала взобраться на колонну силой.

Старая госпожа Ван вздохнула - когда Ли Цзиньжун только что стряхнула ее, она предупреждала Чжоу Фэй, что перед истинными мастерами все трюки бесполезны. Об этом девчушка забыла слишком скоро и, скорее всего, еще больше пострадает.

Как и ожидалось, Ли Цзиньжун нахмурилась и подбросила в воздух ножны, которые держала в руке. Обычные широкие ножны просвистели и со скоростью стрелы устремились к Чжоу Фэй. На этот раз, вероятно, из-за того, что она уже испытала на своей шкуре силу удара главы, Чжоу Фэй мгновенно отпустила ее и оторвалась от колонны. Широкие ножны врезались в колонну и заставили колонну качнуться в сторону, во все стороны разлетелись опилки…

И красный узор, вырезанный из бумаги наверху, тоже качался вместе с колонной. Он вдруг сорвался с крошечного крючка и чуть не упал вниз!

В воздухе Чжоу Фэй подняла свое дао и рубанула вниз, прямо на ножны Ли Цзиньжун, которые еще не упали. В то же время она использовала эту силу, чтобы подпрыгнуть и схватить красную бумажную вырезку.

Шпага Ли Цзиньжун уже преследовала ее. Чжоу Фэй схватила дао обеими руками, глубоко вздохнула, использовав все свои силы. С лязгом дрянное дао в ее руках больше не могло справляться с давлением и разлетелось на четыре-пять осколков. Упавшие части дао воткнулись прямо в землю платформы для сбора цветов. Шпага Ли Цзиньжун мгновенно наклонилась, и Чжоу Фэй полетела вперёд, как воздушный змей. Она сложила руки на груди и ловко сгребла в ладонь вырезанную из красной бумаги фигурку. В то же время она сильно ударилась спиной о деревянную колонну сбоку. Тут же в уголке ее рта появилась кровь и скатилась вниз.

Однако Чжоу Фэй не обращала внимания на боль. Она вытерла лицо и разгладила на земле красную бумажную вырезку. Это был маленький поросенок из 12 зодиаков, который держал иероглиф «фу» [7] в очаровательно наивной манере, широко улыбаясь ей. Чжоу Фэй дважды взглянула на него и почувствовала, что затаённый гнев, который она сдерживала столько лет, наконец, рассеялся. Она почувствовала необъяснимое облегчение, потом подняла голову и улыбнулась Ли Цзиньжун, которая стояла в нескольких шагах от нее

- Один.

У Ли Цзиньжун было немного шокированное выражение лица.

Открытый рот Ма Цзили не мог сомкнуться. Спустя долгое время, он спросил, понизив голос: «Это…»

Старая госпожа Ван погладила деревянную трость в своей руке и сказала: «Это «Расколоть снежную саблю».  

Истинная техника дао семьи Ли была неполной копией, унаследованной от предков. Старый вождь Цитадели потратил двадцать лет, чтобы закончить ее, и она была известна во всем мире. Ли Цзиньжун однажды использовала ее, когда прорвалась через усиленно охраняемую Бэйду [8]. Всего было девять форм «Расколоть снежную саблю» семьи Ли, и исполнение этой техники требовало чрезвычайно высоких способностей, понимания и внутренней и внешней техники от тех, кто изучал ее.

- Кто тебя научил? – спросила Ли Цзиньжун.

Она никогда не передавала по наследству «Расколоть снежную саблю» младшему поколению, потому что Ли Шэн пользовался кинжалами, и был скорее задумчивым, чем решительным, и его понимания было недостаточно. С другой стороны, Чжоу Фэй была больше похожа на Чжоу Итана. Она была еще стройнее, чем девочки ее возраста. Хотя она пользовалась исключительно естественными преимуществами во время практики цингун, техника «Расколоть снежную саблю» была чрезвычайно безжалостным средством и требовала «прорыва через огромные группы без препятствий», что на самом деле не подходило Чжоу Фэй. Изучение этого приема в любом случае будет трудным и бесполезным, а если он будет выполнен неправильно, то может даже повредить кости, мышцы и цзинмай.

- Я видела, как Юй Тай-шишу делал несколько движений. - Чжоу Фэй, даже не изменившись в лице, вскочила и протянула руку Ли Цзиньжун, говоря: - Мама, позволь мне одолжить твоё оружие.

Ли Цзиньжун посмотрела на нее и бросила шпагу в руки Чжоу Фэй.

Чжоу Фэй поймала ее и повернулась, целясь в ближайшего охранника колонны. Этот страж еще не пришел в себя после того, как узрел выступление «профессионального разрушителя дао» Чжоу Фэй, и, увидев, что она идет в его направлении, он инстинктивно уступил ей дорогу. Однако это было всего лишь ложное движение, и, обойдя охранявшего ученика, Чжоу Фэй подпрыгнула вверх. Находясь в воздухе, она вонзила шпагу в деревянную колонну и подтянулась к эфесу. Встав на цыпочки, она сорвала с крючка красную вырезку, собрав теперь две штуки. Охраняющий ученик даже не понял, что произошло.

Чжоу Фэй принесла две красные бумажные вырезки Ма Цзили. Уголки рта Ма Цзили дрогнули: «Вторая палочка благовоний еще не догорела, зачем ты спустилась?»

Чжоу Фэй с любопытством спросила: «Дядя Ма, разве ты не говорил, что двух вырезок будет достаточно?»

Ма Цзили сказал: «Да, но... ученики наших твердынь поднимаются на платформу сбора цветов только один раз в своей жизни. Результат каждого человека записывается в записях зала Сю Шань, понимаешь?»

Если в будущем человек будет хвастаться перед молодым поколением, говоря: «В свое время я собрал пятнадцать вырезок с платформы для сбора цветов», все без  сомнения решат, что он, должно быть, был выдающимся учеником.

«Когда я сдавал экзамен в зале Сю Шань, я собрал две вырезки и, к счастью, сдал» - такие слова звучат не очень здорово. Люди могут подумать, что ты подкупил охраняющих шисюнов и шицзе, чтобы они закрыли глаза во время экзамена.

Чжоу Фэй небрежно кивнула: «Тогда просто запишите две штуки».

Она сказала это небрежно и в то же время высокомерно. Ее слова, казалось, подразумевали: «Чем тут хвастаться?» Раньше, при виде ее, выражение лица Ли Шэна было несколько сложным, но после того, как он услышал эту фразу, его лицо мгновенно позеленело. Если бы глава Ли всё ещё не стояла на платформе для сбора цветов, он, казалось, был готов взмахнуть рукавами и уйти.

Ли Цзиньжун спустилась с площадки и сказала Ма Цзили: «Я побеспокою вас насчет минпая. Вы двое, следуйте за мной, у старой госпожи Ван есть для вас поручение».

________________________

[1] 内功 (nèigōng) - лит. внутренняя техника. Ушу или цигун, направленные на укрепление внутренних органов;

[2] Тайхан – здесь имеется ввиду гора Тайхан (другое название гор У Син Шань);

[3] 沧海 (cānghǎi) - синее (безбрежное) море;

[4] минфэн – звук ветра;

[5] сяобэй – младший;

[6] вымышленное кунг-фу, которое обычно относится к способности поразить цель, несмотря на расстояние;

[7] 福(fú) -  счастье, благополучие;

[8] Бэйду – Северная столица.

http://tl.rulate.ru/book/33015/1192259

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь