Готовый перевод Yami Guild no Master wa kyou mo hohoemu / Мастер снова улыбается: Глава 23

「 Хуооооах! 」 

  

Человек в тяжелых доспехах перехватывает один из смертельных ударов орка. До меня доходит, что я все это время называл этих двоих "мужчина" и "юноша"… Думаю, не помешало бы называть их по именам, по крайней мере, мысленно. 

 

「 Хаааах! 」 

 

Пока орк все еще приходит в себя, легкобронированный юноша рубит его. Отвратительная кровь орка хлещет наружу, цепляясь за красивые цветы. 

  

Ух… Так что они, по крайней мере, достаточно сильны, чтобы иметь возможность помогать другим. Нельзя сказать, что орки - особо мощные монстры, но то, как они сражаются, делает это очевидным. Нас чуть не раскрыли. Если бы эти люди узнали, что мы из темной гильдии, я сомневаюсь, что они позволили бы нам уйти без боя. 

  

「 Лонгман-Сан! Пожалуйста, отступите, если вы ранены! 」 

  

「 Понял! 」 

  

Одна из двух девушек, следовавших за Лонгманом, окликнула его, когда заметила легкие раны, любезно оставленные поверженным орком. Она одета в костюм, похожий на костюм самой Анат. Правда, ее рисунок немного отличается. И слава богу за это. Я не думаю, что мой разум смог бы справиться с еще одним дополнением к Культу Мастера. 

  

「 О Великий Ангел! Предоставить ему облегченье… 」 

  

「 Ладно! Спасибо, Мэри! 」 

  

Эта девушка – как оказалось, ее звали Мэри – кладет руку на рану мужчины и закрывает глаза. Она произносит молитву, и вместе с ней приходит теплое сияние. Неглубокие раны Лонгмана полностью закрываются. 

  

…Это целительная магия? Ха… Ну, я уверен, что она просто сдерживается. Такого низкого уровня магии более чем достаточно для таких ран. 

  

Я вспоминаю один инцидент, где мне довелось споткнуться и упасть. Лицо Анат было кроваво-красным в то время и тогда исцеляющей магии было использовано даже слишком много. Хотя я и продолжаю использовать этот случай как основу для сравнения. На самом деле то, что она тогда сделала, было потрясающе. Достаточно удивительно, что я даже иногда задаюсь вопросом - может ли столько исцеляющей магии быть достаточно, чтобы воскресить мертвых. Хотя, скорее всего, это не так. 

  

「 Хуоооох! 」 

  

Юноша – Юто – своим мечем проткнуть горло орка. Хлещет кровь, и орк падает на поляну с цветами. Орки, как правило, известны своей жизнестойкостью, но смертельной раны в шею более чем достаточно, чтобы победить их. 

  

「 ГРААААААРГХ! 」 

  

「 Черт возьми! 」 

  

В этот момент один из орков, которых Лонгман сдерживал, замечает нас и бросается бежать. Должно быть, он решил, что справиться с этой четверкой не выйдет и поэтому он решил переключиться на тех, кто еще не сражался. А именно, на нас. 

  

Это удивительно умный маневр для орка, но забудем обо мне на секунду. Ты хоть представляешь, насколько силен Лала? Ну, это не имеет значения. Если он нападет на нас, мы просто прогоним его. Я готовлюсь, концентрируя магию в своей руке. 

  

「 Земляная Пуля! 」 

  

「 ГРУАААРГХ?! 」 

  

Но, прежде чем я успеваю выстрелить своей магией, в сторону орка летит земная магия. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, кто стрелял, и оказывается, что это четвертый и последний член их группы. Она использовала магию. 

  

О, ты спасла нас. Большое вам спасибо. 

  

「 … 」 

  

Она демонстративно отводит глаза, когда я выражаю свою благодарность. Ну… да, это не совсем неожиданно. 

  

Хотя я, к счастью, не могу сказать то же самое о членах моей гильдии, мои первые встречи редко проходят хорошо. Особенно когда речь идет о представительницах слабого пола. Они стараются избегать меня. Интересно почему… Я всегда стараюсь держать себя в чистоте в любое время… 

  

「 Ах. Она попала под влияние супер-красивой улыбки мастера. Эта улыбка - верный убийца для всех женщин, которые ее видят. 」 

  

Почему Лала так смотрит на нее сейчас? 

  

「 А! Последний уходит! 」 

  

Голос Лонгмана направляет мой взгляд, и я вижу единственного выжившего орка, который пытается убежать обратно в лес. Смерть двух его приятелей, должно быть, ясно дала понять, что он не сможет сейчас победить. 

  

「 Хорошо… Не похоже, что мы можем преследовать его. 」 

  

Юто убирает клинок в ножны, снимая напряжение битвы. 

  

Ну, вы, конечно, спасли наши шкуры. Большое вам спасибо. 

  

Юто бросает на меня почти извиняющийся взгляд, когда я обращаюсь к ним четверым. 

  

「 О нет, мы не можем принять вашу благодарность. Вообще-то, мы должны извиниться. Эти орки… Мы должны были сражаться с ними где-то совсем в другом месте. Эти трое сбежала во время боя. Мы немного запаниковали и погнались за ними, пока не наткнулись на вас. 」 

  

О, теперь я понимаю. Мне показалось странным, что орки пришли сюда по собственной воле. Они убегали от Юто и его отряда и просто оказались на этой поляне. 

  

「 Мы не можем достаточно извиниться! 」 

  

「 Я могу только сделать то же самое. 」 

  

Юто и Мэри склоняют головы. А вот Лонгман и оставшаяся девушка – нет. 

  

「 … 」 

  

Лала. Я обещаю, что не сержусь на них, хорошо? Не смотри так раздраженно. Я знаю, что я единственный, кто это заметил, но это только вопрос времени, прежде чем другие поймут это. 

  

Девушка не сводит с меня глаз, сохраняя бдительность. П-Почему…? 

  

Во всяком случае, я говорю им, что не обижаюсь, и выражаю им свою благодарность, несмотря на то что они мне сказали. 

  

「 Вы не представляете, как мы счастливы услышать это. 」 

  

「 Видишь? Я же говорил, что нам не нужно извиняться! 」 

  

「 Лонгман! 」 

  

Хаха. Похоже, Лонгман парень что постоянно говорит то, что у него на уме. Но, хотя я действительно верю в добродетель честности, я также считаю, что она должна иметь свое время и место. 

  

Сказать по правде, Лала с каждой секундой становится все мрачнее. Если она разозлится, я ничего не смогу сделать, чтобы остановить ее, ясно? 

  

「 Эй… Что вы вообще здесь делали? 」 

   

О, другая девушка наконец-то заговорила. Это делает меня немного счастливым. 

  

「 Лала учится правильно ходить. Цветы здесь очень красивые, вот он и привез меня сюда. 」 

  

「 Хм… 」 

  

Лала отвечает ей, но то, как девушка смотрит на нее, все еще показывает ее сомнение. 

  

Что ж… Похоже, у нее довольно острый ум. 

  

Я должен предупредить Лалу, чтобы она не говорила слишком много… 

  

Ну ладно. С таким же успехом я мог бы спросить, что они делают в этом месте. 

  

「 О, видите ли, мы получили запрос. Мы направляемся в деревню, которая находится прямо за этим лесом. Мы просто случайно столкнулись с орками по пути… 」 

  

А потом они погнались за теми, кто сбежал и встретил нас, не так ли? 

  

「 Хм… Если вы не возражаете, не хотите ли присоединиться к нам по дороге в деревню? Просто я не могу оставить тебя здесь с чистой совестью… Эти леса кишат всевозможными монстрами. Мы можем защитить вас от них. Это наш способ извиниться… 」 

  

Юто выглядит робким, когда высказывает свое предложение. 

  

Х-Хмм… Я уже могу понять, что он из тех, у кого действительно сильное чувство долга, но я бы солгал, если бы сказал, что это звучит как-то натянуто. 

  

Наша Гильдия немного удалена от деревни, в которую они направлялись, я уверен, что это так. И в этом месте нет ни одного монстра, с которым Лала или даже я не могли бы справиться. Их защита действительно не нужна; мы можем так же легко перейти из одного конца леса в другой по собственному желанию. 

  

Мне очень хочется сказать, нет. Но… 

  

「 Что же нам делать…?  Может быть, Лала просто сделает одно из этих растений? Тот, с наркотиками, от которых у людей голова идет кругом, типа "даддарадааа"...? 」 

  

Лала прижимается ко мне и начинает шептать. Что ж… Я бы сказал, что это определенно зашло слишком далеко. 

  

И что это вообще значит, " даддарадааа’? Что за ядовитые растения она хочет заставить их понюхать? 

  

Моя цель – защитить этих четверых от ее гнева, и я милостиво принимаю предложение Юто. 

http://tl.rulate.ru/book/32776/1222817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь