Готовый перевод A New Path / Новый путь ( Завершён ): Глава 23

Магеллан появился перед Гинреем через несколько секунд и вложил всю свою силу в удар, который он нацелил в голову Гинрея. Он обладал силой вице-адмирала, и вдобавок у него был свой дьявольский плод. Это была поистине смертельная комбинация.

-Тебе нужно увеличить скорость, мой мальчик.- Сказал Гинрей и ударил приближающимся кулаком, закрывшим весь обзор. Магеллан не выдержал удара, и его отбросило назад, к океану.

- Упс, я не могу допустить, чтобы ты еще умер из-за меня.-Гинрей появился там, где летел Магеллан, и протянул руку, и ядовитый человек немедленно остановился, и Гинрей снова бросил его на мост и быстро пнул его, так что он полетел и врезался в двери тюрьмы.

Этот обмен произошел примерно через 2 секунды, так что Бастилия не мог по-настоящему следить за Гинреем, когда он играл с Магелланом.

"Разочаровываете."- Сказал Гинрей, появился позади Бастилии и схватил его за горло. Он поднял его в воздух и стал смотреть, как тот борется.

-Хм, я оставлю тебя в живых. Я не вижу причин убивать тебя.- Гинрей задушила его, и он потерял сознание. Он бросил Бастилию на землю и вошел в тюрьму.

Внутри тюрьмы, сразу за дверями, Магеллан лежал на земле и стонал от боли, получив два удара от пользователя уровня императора. Сказать, что это было больно, было бы преуменьшением.

- Просто оставайся там, и мне не придется причинять тебе больше боли.- Гинрей прошел мимо него, заложив руку за спину.

Час спустя, получив серьезные повреждения стен и пола тюрьмы, Гинрей наконец добрался до нужного ему уровня. Уровень 6.

-А теперь давай посмотрим. Где же этот человек?- Гинрей прошел мимо множества камер, пока не услышал рядом мужской голос.

-Что делает тут император, посещая мою тюрьму? -Гинрей остановился и посмотрел на камеру, мимо которой только что прошел. В камерах было невероятно темно, так что трудно было различить черты лиц заключенных, но он знал, что нашел человека, которого искал.

-Я ищу тебя.- Сказал Гинрей, подошел к камере и заглянул внутрь.

-Так чего же ты хочешь?- Спросил его человек внутри.

-Я хочу предложить тебе присоединиться к Готею-13. Я полагаю, ты слышал о нас до того, как тебя заперли здесь?"

-С чего бы мне к вам присоединяться?- Сказал человек, покрытый тенями, глядя в глаза Гинрей.

"Прежде всего. Я знаю, что ты этого хочешь. Во-вторых, кто хочет провести свою жизнь в клетке? ха, ха,?"- Гинрей в принципе мог читать мысли парней. Этот человек не был сложным для понимания человеком.

-Ха-ха-ха, что ты можешь обещать, если я все-таки решу присоединиться к твоей маленькой шайке пиратов?- Спросил он, когда его голос стал серьезным.

-Ты будешь моей правой рукой. Ты также можешь бороться со мной за должность капитана, если хочешь.- Гинрей заставил свой голос распространиться по всему тюремному уровню. Он хотел, чтобы каждый заключенный здесь услышал его и этого человека.

-Ха-ха-ха, отлично, я присоединюсь к вашей команде. Я умру через несколько секунд после начала сражения, так что вы можете сохранить свою позицию, капитан.- Он рассмеялся, принимая предложение Гинрея.

"Прекрасно. Давай уйдем отсюда."- Как только он это сказал, тюремные решетки на этой камере были полностью срезаны.

- Эй, освободи меня, и я тоже присоединюсь к твоей команде."

- Да, да, как он и сказал. Освободи меня, и я стану твоей левой рукой."

- Забудь о них, я-все, что тебе нужно. Они ничто по сравнению со мной."Тонны этих предложений были выкрикнуты людьми на этом уровне. Именно по этой причине он и распространял свой голос. Он хотел, чтобы нулевой дивизион Готэя-13 был заполнен самыми сильными, которых он мог найти.

Первоначально он собирался стать капитаном 1-й дивизии, но все изменилось, когда он отправил Брэдли в морской дозор. Он назначит другого человека командиром 1-й дивизии и сам возглавит самую сильную, нулевую дивизию.

-Вы все можете пойти со мной. Следуйте за мной!- Гинрей начал ходить,и, как по волшебству, все решетки на клетках были перерезаны. Человек, шедший позади Гинрея, наблюдал за этой схваткой круглыми глазами.

-Я только мельком видел, как он вытаскивает меч. Его общая скорость совершенно нечеловеческая. Я никогда не видел ничего подобного.- Думал он, идя за Гинрей.

С армией за спиной он начал подниматься на поверхность. На лице Гинрея появилась улыбка, когда он внезапно почувствовал приближение морского героя. Он появился перед тюрьмой и стоял снаружи, ожидая, когда они выйдут из Импел-Дауна.

Через некоторое время Гинрей и его армия появились на первом этаже тюрьмы, и все они увидели ворота выхода. Слезы счастья выступили на глазах этих пиратов, когда они увидели солнечный свет, пробивающийся сквозь разбитую дверь. Из-за двери раздался голос, напугавший всех, кроме двух мужчин, стоявших впереди.

- Ширю, ты должен был остаться в своей клетке еще на несколько лет. Что ты делаешь снаружи?- Голос принадлежал кому-то, кого Ширю хорошо помнил.

-Я получил одно предложение в жизни, от которого просто не смог отказаться. Ты ведь понимаешь, Гарп!- Сказал Ширю, покуривая сигару, которую Гинрей так любезно предложил ему, когда они покинули шестой уровень.

- Я знаю. Но, боюсь, я не могу позволить тебе покинуть это место. Ты ведь понимаешь, Ширю.- Сказал Гарп, улыбаясь от уха до уха. Конечно, его глаза были совсем не улыбчивы. Он наблюдал за ними обоими, полностью насторожившись. Гинрей был не из тех, к кому можно относиться легкомысленно.

"Джентльмены. Это было весело. Но я боюсь, что нам придется уехать. У меня не так уж много времени, чтобы провести его здесь, разговаривая с тобой. Хотя я очень рад наконец-то познакомиться с тобой, Гарп."- Сказала Гинрей.

-Тебе было бы полезно остаться в этой тюрьме, - сказал Гарп, пристально глядя на Гинрея.

- К сожалению, я не в настроении оставаться здесь дольше. Это место довольно унылое.- Гинрей исчез с такой скоростью, что Гарп даже не заметил его движения, пока его не ударили по голове и он не полетел на много миль в океан.

- Джентльмены, пора идти.- Гинрей махнул рукой, и все, кого он привел с собой, поплыли вверх, и все они быстро исчезли за облаками.

Через несколько секунд Гарп снова появился на пороге тюрьмы с большим синяком на правой стороне лица. Он огляделся и заметил, что все ушли.

-И куда же, черт возьми, они подевались?-Гарп растерянно огляделся и посмотрел на морских дозорных, которые прятались на военном корабле, на котором прибыл Бастилия.

-С-сэр, они все полетели вверх.- Испуганно сказал морской дозорный. Он и остальные только что видели, как героя морского дозора одним ударом отправили в полет на много миль, так что неудивительно, что они боялись за свою жизнь прямо сейчас.

- Улетели, да. Так вот почему мы не можем их найти? Сэнгоку понравится это маленькое откровение.-Гарп громко рассмеялся и поднялся на борт морского корабля с Бастилией на плече.

"Курс на штаб-квартиру."Ничто, казалось, быть в состоянии упасть его настроению вниз. Он с удивлением посмотрел на небо.

-Он что, съел дьявольский фрукт, как и Шики?- Гарп начал строить предположения, пока корабль двигался.

http://tl.rulate.ru/book/32690/1003655

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь