Готовый перевод Созвездие клинка / История семьи Фот: Глава 6

— Почему стража окружила карету? Хан, не знаешь, почему нас не пропускают?

— Эйс, погоди немного, пока и сам не понимаю. Нас давно уже должны были пропустить. Пока что лучше подождать. А, кажется, понял. Возможно это из-за того, что ты, похоже, сегодня будешь не один.

— Про что ты?

— Перед нами карета семьи Сиз. Кто-то, кроме нас, едет на прием к королю.

Я заметил, как из-за ворот к нам вышел стражник и начал махать рукой, подавая сигнал Хану.

— Сейчас нас пропустят. Их не предупредили о нашем приезде. Сегодня у короля загруженный день, поэтому про тебя, кажется, забыли.

— Забыли? Я, вроде как, герой, король что, меня не ценит?

"Интересно, как далеко я смогу зайти? С Фарнфорном все получилось гладко: он даже не заметил, как я сначала благодарил его, а после слов о том, что "я последняя надежда их семьи", стал говорить, что его помощь ничтожна. Таким образом, я смог взять ситуацию в свои руки и держать все под контролем. Надо посмотреть, как на мои выходки будут реагировать в замке. Чем больше я могу себе позволить, тем лучше для меня. А то не очень мне хочется рисковать своей жизнью ради незнакомого мне мира. Может быть, смогу как-то занять хорошую , "должность" среди героев и не париться по этому поводу."

Вскоре мы проехали через охраняемые сотней стражников ворота в территорию замка. Это уже, получается, стены. Разве что их высота была куда меньше и, конечно же, не сравнилась бы с "основными" стенами вокруг города. Сам же замок был и вправду высокий и напомнил мне какой-то квадрат. На каждом из углов было по башне, из которых шли коридоры к ещё одной, что находилась по центру. Причём она была больше угловых на пару этажей, из-за чего эти самые коридоры вели куда-то на её середину. Про них больше особо сказать и нечего, по причине огромного участка, занятого замком, башни были квадратные и могли, наверное, уместить в себе дома по четыре в ширину и длину. Как по мне, это громоздкое здание строили столетие. Если, конечно, брать в учет технологии этого мира. Возможно, их, как пирамиды, с помощью рабов возводили, но не суть.

— Почему на стражниках изображена эмблема с грифоном?

— Это королевская стража. Также есть городская стража, на её эмблеме меч и щит. Лучше не конфликтовать с ними, даже если ты герой. Как никак, они имеют право тебя и в темницу посадить, несмотря на геройское происхождение.

— Но я видел стражников с цветком, не скажешь, кого охраняют они?

— Сложно сказать: эмблемой с цветком обладают 3 семьи. И одна из них идет с нами к королю. Ну и мы приехали, выходи из кареты.

Остановившись, мы с Ханом вышли из кареты напрямую к стражникам, что бегали и суетились, будто бы отдавая друг другу приказы. Сразу видно, что дел у них хватает. Так вот: нас сначала попросили подождать немного, пока со всем разберутся и поймут, куда нам идти и когда. Ждали мы до момента, пока один из стражников не потребовал пройти с ним.

— Хан, почему нас так сильно охраняют? Кто-то может напасть на нас? Мы же, вроде как, в центре города, в месте, где больше всего охраны.

— Нет, на нас не нападут. Король считает, что безопасность очень важна. Ходят слухи, что он на этом помешан.

— Ваш король не в себе?..

— Эйс! Смотри, не скажи такое при короле! Ты хоть и герой, но не бессмертный. Он не потерпит дерзости. Если будешь вести себя неподобающе, то король, скорее всего, разозлится. Он, конечно, не убьет тебя, но и не похвалит за такие слова.

— Спасибо за совет, но я буду говорить так, как считаю правильным. Без обид, Хан. — я похлопал его по спине и вышел вперёд него, чтобы быстрее уже зайти в замок.

— Дело твое, мне главное предупредить.

Отвели нас, к сожалению, не к главному ходу, а какому-то потайному. Он находился с противоположной стороны замка. И, вместо распахнутых дверей и радостных лиц, я увидел старую деревянную дверь, что мне с трудом открывал стражник. Внутри всё было тоже так себе: небольшая, круглая и пустая комната. Старые стены, в которых уже трава растет, такой же старый ковёр, ведущий на середину, где стояли, по словам Хана, два мага, одетых в белые плащи с красными крестами на уровне груди с обеих сторон. Их лица были скрыты за маской, а плащи были настолько "широкими", что непонятно даже, какого пола человек стоял передо мной.

— Что эти два мага тут делают?

— Они перенесут нас к королю при помощи магии.

— А из дома они нас перенести не могли?

— Эйс, нельзя перенестись на большое расстояние, учти это. При встрече с Фарнфорном стоит сказать ему, чтобы он нашел для тебя учителя этики. И тот поучил тебя манерам.

— Меня все устраивает, не люблю казаться кем-то, хотя я, можно сказать, только второй день живу. — подходя к магам договорил я.

— Я Доз, маг при церкви. Сейчас у короля находится член семьи Сиз, мне сказали переместить вас через 5 минут. Подождите пожалуйста. — сказал один из них, поклонившись.

— Нельзя-ли переместить нас сейчас? Я, как никак, герой, можно и освободить местечко.

Хан, услышав мои слова, сурово взглянул на меня, давая понять о моём "неподобающем" поведении. После этого он, изменившись в лице, повернулся к магам и сказал:

— Мы подождем, ничего страшного. Простите его, ещё не освоился после прибытия. Эйс! — Вновь повернувшись ко мне — Это маг из церкви, лучше тебе извиниться за свою грубость!

— Хорошо, хорошо. Жоз, я приношу свои извинения за то, что король этой страны заставляет вас держать нас внизу.

После этих слов я показательно поклонился ему, и добавил:

— Пойдет?

Хан смотрел на меня чуть ли не бешенными глазами, давая понять, что это было уже слишком.

— Меня зовут Доз, а не Жоз! Прошу это запомнить.

— Хорошо, я попытаюсь. – ответил я и шёпотом обратился к Хану — Хан, мы же не часто будем видеться?

— Все может быть. Эйс, почему ты так вызывающе себя ведешь?

— Ну, начнем с того, что я сначала ждал у ворот в эту часть города для знати, потом я ждал у ворот замка. Так еще и впереди меня, героя, пропустили кого-то из семьи Сиз! А так все нормально, пить правда хочется.

— По-моему, ты стал вести себя по-другому. Это потому, что Аста с нами не поехала?

— Нет конечно, причем тут она? Кстати, а почему она с нами не поехала?

— Она вместе с Фарнфорном и Сорой уехала в Ац.

— Ац? Это...

— Город неподалеку отсюда. Он небольшой, но

там много рудников. Думаю, Фарнфорн решил купить себе там один из них.

— Время пришло. Вы готовы? — Вклинившись в наш разговор спросила Доз.

— Да, прошу вас. Мы с героем готовы.

Доз с другим магом произнесли заклинание на непонятном мне языке, и мы мгновенно перенеслись куда-то в другое место. Ни свечения, ни чего-либо приметного. Просто моргнул – и уже перенесли в другую комнату с высокими потолками метров так в пять точно. Позади нас стоял ещё один маг, служащий, похоже, путём назад вниз, а спереди большие деревянные двери украшенные разными узорами и покрашенные в золотой цвет.

— Я просто оказался в

другом месте за секунду... Хан, это сложная магия? А то мне бы она была полезна.

— Не обладаю предрасположенностью к магии, так что не могу сказать. Тебе стоит спросить это у Майн, она маг и, наверняка, об этом знает больше. Как никак, она в твоей команде, и вы должны помогать друг другу.

— К ней за советом я обращусь в последнюю очередь.

За огромными дверьми перед нами раздавались крики, после чего громкий стук отворил их. Оттуда вышел недовольный здоровый мужик в широком рыжем меховом плаще, напомнивший мне шкуру льва.

— Отойди! – крикнул он, толкнув меня в сторону.

— Хан, мне говорить вежливо? Или всем, кроме меня, так делать можно?

— Похоже, у семьи Сиз не все гладко, но это не наше дело, так что пошли, уже подошла наша очередь.

Глубоко вздохнув, я и Хан вошли в тронный зал. И выглядел он эффектно: высокие потолки, примерно два этажа в высоту, которые подпирают такие же высокие серые колонны, и большие окна, освещающие зал, поразили меня. В конце помещения стоял трон, к которому вела красная ковровая дорожка. Каждые полметра рядом с колоннами стояло по стражнику. Они были одеты в белоснежные латные доспехи. К доспехам был прикреплен красный плащ и на нем, как и на груди, была эмблема с грифоном.

Мы прошли ближе к трону, на котором восседал Король, по пути разговаривая в пол голоса.

— Тут стражники всего города?

— Это лишь часть королевской стражи, другая сейчас в замке на нижних этажах. Похоже, случилось что-то серьезное. Король помешан на безопасности, но не настолько. Около него стоят два рыцаря церкви, запомни, как они выглядят. Это одни из самых сильных мечников страны.

— Спасибо за совет, учту. И всё же, тут слишком много стражи! Я не знаю, что и где произошло, но это явно что-то нехорошее.

"Мне стоит поубавить пыл. Сейчас не та ситуация, чтобы пытаться понять, насколько наглым я могу быть. Лучше оттянуть этот момент на будущее, а то сейчас есть шанс до этого будущего не дожить.

Как только зашел в тронный зал я увидел короля и его яркий красный плащ, длинная, густая борода и седые волосы словно давали понять, насколько значимой фигурой он являлся. В его руке был внушительный сверкающий меч. Издалека я точно никогда не увидел бы, был ли он в хорошей форме, однако, с уверенностью мог заявить, что король не имел лишнего веса. Завидев нас, он отдал меч рыцарю, стоящему рядом, и, отряхнув руку, начал говорить:

— Приветствую тебя, герой. Я должен знать твое имя, есть ли оно у тебя?

— Да, меня зовут Эйс.

— Тебе нужно подтвердить свое геройское происхождение. Покажи руну героя рыцарю. Если у тебя ее нет, то я могу призвать служителя церкви.

— Не нужно.

Я обнажил правую руку и показал свою руну на ней, приподняв руку чтобы было легче её заметить с расстояния.

— Ваше высочество, он и вправду герой, класс — вор. – сказал рыцарь.

— Хорошо, Ландор, сообщи об этом церкви.

— Похоже, Фарнфорн еще способен хоть на что-то, даже после смерти своей жены. Я полагал, что он лжет мне, лишь бы добиться хоть какой-то помощи для себя. Хорошо. — Потерев ладоши — Эйс, ты согласен быть героем королевства Акронт?

— Думаю, да.

— Нужен четкий ответ, чтобы мы могли его зафиксировать.

— Да, я согласен быть героем королевства Акронт!

— Отлично. Тебе выдадут тысячу золотых

монет, после чего отправляйся к кузнецу. Он выкует для тебя оружие. Также, мы нашли тебе в команду напарников, они будут ждать внизу. Ты можешь взять к себе всех или нескольких. К тому же, завтра я объявлю, что в королевстве Акронт появились герои. Твое имя и имена еще семерых будут обнародованы.

— Можно ли мне узнать цель героев в этом мире, если я не должен, конечно, просто бороться со "всем нехорошим"?

— Все герои появляются в нашем мире не просто так, а для того, чтобы победить Владыку Темных земель Эстрии.

Полуостров Кард был осквернён, как и его ближайшие воды. Мы окружены морем и не можем быстро реагировать на ауру Владыки. Священники изо всех сил пытаются не дать тьме распространиться, но им не удастся делать это больше года. Также, на них часто нападают отродья и демоны Владыки. Для этого и нужны герои: вы должны уничтожить Владыку и благодаря помощи церкви, развеять ауру, иначе Эстрия вымрет целиком.

— Ваше величество, разрешите задать вопрос?

— Разрешаю.

— Почему здесь так много стражи, вы считаете, что на замок могут напасть?

Вдруг, стражник, стоящий за королём, выкрикнул:

— Как ты смеешь! Замок королевства Акронт самый защищенный в Эстрии!

— Цирн, успокойся, герой лишь поинтересовался. Нет, стражи стало больше, так как я планирую провести совет, а при созыве совета всегда так.

— Спасибо за информацию. Цирн, приятно было познакомиться.

Он цыкнул, отведя взгляд в сторону.

— Цирн, относись к герою уважительней. Возможно, когда-нибудь, вам предстоит сражаться бок о бок.

— Да, ваше величество.

— Могу ли я попросить дать разрешение Эйсу на пребывание в соседнем королевстве Кьерт? — Неожиданно спросил Хан.

— Я даю разрешение, но лучше вам там не задерживаться! Сами знаете о наших натянутых отношениях с этим королевством.

— Спасибо, ваше величество. — поклонившись закончил Хан.

— Ступайте к кузнецу Везроду, он скует вам отличное оружие, его кузница находится в квартале Сиз, что возле стены стражи. Также, внизу вас ждут возможные напарники, одна лишь просьба: возьми трех или более из них. А теперь можете идти. – сказал Король, отдав жест рукой.

Мы последовали его просьбе и, развернувшись, ушли.

— Разговор с королём мне ничего не дал, теперь я знаю лишь то, что должен помочь церкви, так как ,,Владыка" отравляет воздух. И что за королевство Кьерт?

— Это королевство, с которым мы в состоянии войны. Они решили, что сейчас на престоле самозванец и просят его голову. Там много мастеров, владеющих клинками. Фарнфорн сказал, что тебе стоит у них поучиться. Для этого я и просил возможность тебе туда поехать.

— Ясно. Посмотрим, может и не надо будет. Кстати, зачем король настаивал на том, чтобы я обязательно взял минимум троих из тех, что королевство подобрало для меня?

— Мне не стоит этого говорить, но среди них, скорее всего, есть люди короля. Они будут докладывать о том, что и как ты делаешь. Будь осторожен в выборе.

— Король решил последить за мной, – говорил я, улыбаясь, – посмотрим, как у него это получится!

http://tl.rulate.ru/book/32645/1439110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь