Готовый перевод Even a Hero Needs a Vacation Every Now and Then / Даже герою время от времени нужен отпуск: Глава 1.1 Добро пожаловать в таверну «Пьяный пеликан»

Вечер в таверне "Пьяный Пеликан" становился все более оживленным, и за одним из столов разгорелся спор о том, каким из Правил Разрушения закончилась финальная дуэль в городском турнире героев.

- Это было правило 46, говорю тебе. Должно быть.

- Правило 46 - это Клинок Бэйна, глупец! Ты видел клинок в руке Гэлстона, когда он наносил последний удар?

- Ба, я не могу вспомнить всех их названий, но я уверен в номере правила.

- Не знаю насчет номера, но это была Рука Хеллиона, говорю я. Разве ты не видел скорость его удара?

- Вы оба ошибаетесь, - сказал третий. Его звали Эмберли, он был самым крупным из трех строителей за столом. Его руки казались размером со ствол дерева, а борода могла бы посрамить пиратских капитанов. - Гэлстон использовал правило 66, Шафрановое Копье. То же самое, которым Штормблад убил повелителя демонов.

Я улыбнулся про себя. На самом деле все они были неправы. В финальной дуэли Гэлстон применил правило 32, Парализующую Пальму, и Штормоблад не использовал ни одно из 77 Правил Разрушения Селера во время битвы с повелителем демонов.

Но у меня не было никакого желания встревать в их разговор, поэтому я просто спросил: - Еще медового пива, парни?

- Ах, мастер Арч! У тебя безупречный выбор времени, - сказал Бран, поднимая свою большую деревянную кружку, в которой уже не было золотой жидкости. Он не был таким огромным, как Эмберли, но мой деревянный стул казался для него маловатым.

И Эмберли, и третий строитель за столом, Далян, тоже решили пополнить запасы, быстро опустошив то, что осталось в их кружках.

- Полный бокал - это лучший бокал, - сказал Далян, когда я наполнил его кружку после того, как налил Эмберли. Он был старше Брана и Эмберли на пару десятилетий.

- Тогда лучше не держать кружки пустыми, - сказал я со своей лучшей улыбкой трактирщика.

- Ага! - Сказал Эмберли и чокнулся кружкой с двумя своими друзьями.

- Здесь еще один пустой, мастер Арч! - Произнес женский голос.

Я обернулся и увидел Эльзу, сидящую за стойкой бара, явно уже пьяную, с протянутой рукой, сжимающей кружку.

Я подошел и наполнил ее кружку только наполовину.

- Эй, - возмутилась она, поднимая голову от руки, чтобы взглянуть на содержимое кружки. - Это еще не все.

- Ты должна помогать мне с клиентами, а не становиться одним из них, - заметил я.

Услышав мой голос, посетительница на другом конце бара повернулась ко мне. Я не мог видеть ее глаз, так как их закрывала белая вуаль. На ней были одежды Белой Церкви, а рядом с ней, прислоненный к стене, стоял меч в ножнах. Я принял ее за белого тамплиера. Это уже третий ее визит на этой неделе.

Я выдержал взгляд женщины, или, по крайней мере, то, где был бы ее взгляд, если бы я мог видеть ее глаза. Она отвернулась и сделала глоток красного вина, которое заказала.

- Мне нужна энергия, если я собираюсь работать, - сказала Эльза и сделала большой глоток из своей кружки.

- Так съешь что-нибудь, - сказал я, отводя взгляд от тамплиера.

- Я уже это сделала. - Она снова протянула мне свою кружку.

Я посмотрел вниз и увидел, что она пуста. - О боги, женщина, как ты можешь пить так быстро?

Она посмотрела на меня с такой внезапной серьезностью, что я чуть не отступил на шаг. Эльза потрясающая женщина с темно-каштановыми волосами, которые волнами спадают на ее плечи, подчеркивая фиалковые глаза. И теперь, когда эти глаза были обращены ко мне, я не мог не утонуть в них.

- Алкоголизм - это навык, который нужно тренировать в течение многих лет, чтобы овладеть им, - сказала она с притворной искренностью. - Возможно, когда-нибудь я научу тебя.

- По крайней мере, налей себе выпивки, - сказал я, ставя перед ней кувшин. - Может быть, это войдет в привычку, и ты начнешь наливать клиентам.

- Как прикажешь, Херу, - сказала она и потянула за лямку платья, упавшую ей на плечо.

Ее платье облегало весьма соблазнительные изгибы, и мне пришлось приказать себе отвести взгляд, прежде чем она заметила, что я смотрю на нее. Я тихонько вздохнул, злясь на себя.

Несмотря на мой возраст, у меня все еще было тело 19-летнего здорового мужчины, и с тех пор, как я потерял свои силы в прошлом году, я начал ощущать последствия своей молодости. Это была проблема, которая становилась одновременно раздражающей и сбивающей с толку.

- Если вы не возражаете, я угощу ее выпивкой, - сказал широкоплечий молодой человек. Раньше я его здесь не видел. Вероятно, это была его первая ночь в таверне. Я тут же соорудил подобающее трактирщику выражение и вежливо улыбнулся.

- Конечно, сэр. Эльза будет рада принять ваш заказ.

Я наполнил свой кувшин из-под крана и направился к двум новым посетителям, которые только что вошли в таверну.

Несмотря на поверхностные навыки Эльзы как барменши, она привлекала много клиентов, которые были готовы потратить деньги, чтобы произвести на нее впечатление.

Более того, ее печень казалась более крепкой, чем душа повелителя демонов. И вот мы с Эльзой пришли к взаимовыгодному соглашению. Она пила то, что хотела, получая при этом небольшую зарплату, а мне доставалась оживленная таверна.

Проходя мимо строителей, чтобы проводить новых посетителей к столу, я услышал, как мужчины продолжают спорить о турнире Гэлстона.

- Рука Хеллона не увеличивает скорость заклинателя, - говорил Эмберли. - Следовательно, это должно было быть Шафрановое Копье. Оно двигается молниеносно.

- Я все еще говорю, что это было правило 46, - сказал Бран и сделал большой глоток из своей кружки. - Клянусь, я слышал, как он сказал "сорок шесть", называя это правилом. А правило 46 - Шафрановое копье.

- Нет, шестьдесят шесть! - Возразил Эмберли в ответ. - Это то самое, которое Штормблад использовала против демона...

- Если бы это было Шафрановое копье, вся арена была бы уничтожена, - сказал новый голос. Женский голос - это была тамплиер, сидевшая за стойкой бара.

- И еще, - продолжила она. - Неизвестно, какие заклинания использовал Арчибольд Штормблад в своем столкновении с повелителем демонов, поскольку никто не видел этого.

При этих словах мои уши насторожились. Кем бы ни была эта леди, она проницательна и знает свое дело.

Строители за столом уставились на нее. Они окинули взглядом ее одежду и меч и, несомненно, задались вопросом, что Белый Тамплиер делает в такой таверне, как моя.

Но, тем не менее, они ничего не сказали в ответ. Ведь она была одета в белое и носила меч. Все знали, что церковные тамплиеры - опасный народ, и они бы не рискнули заговорить с одним из них.

Во всяком случае, пока. Ночь только начиналась, а выпивка и не думала заканчиваться.

 

http://tl.rulate.ru/book/32606/706808

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
"Несмотря на мой возраст, у меня все еще было тело 19-летнего здорового мужчины, и с тех пор, как я потерял свои силы в прошлом году, я начал ощущать последствия своей молодости. Это была проблема, которая становилась одновременно раздражающей и сбивающей с толку."
Он же не 221-летний девственник? Нет же??
Развернуть
#
Это точно, с языка снял
Развернуть
#
Он не гирой он маг 99 лв
Развернуть
#
Он Герой-маг... иначе как бы он продержался так долго?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь