Готовый перевод Alluring His Wife: The Evil King’s Fifth Consort / Соблазнение жены: пятая супруга Злого Короля: Глава 45

Вэй Юаньвэй была в восторге, ее план сработал .

Вскоре после этого Вэй Юаньвэй и Инь Шэн с радостью пошли переодеваться, оставив Сюань Ли одного в шоке. Женщины так быстро меняют свое настроение!

Сюань Ли хотел взять еще несколько охранников, но Вэй Юаньвэй сказала, что брать такое количества охранников равносилено сомнению в собственных способностях.

Так что Сюань Ли в конце концов сдался, пока он мог следить за Вэй Юаньвэй он был спокоен.

Инь Шэн сменила свой наряд слуги на простую одежду, а Вэй Юаньвэй прямо оделась как благородный молодой мастер.

Хотя она только однажды видела, как Юнь Се носил эту одежду , она все же влюбилась в неё с первого взгляда. Затем, воспользовавшись моментом, когда Юнь Се был в хорошем настроении, она взяла его одежду и отдала портным , сейчас эта одежда ее размера .

- Уважаемая Ванфэй, ты так прекрасно выглядишь в этой одежде!- Инь Шэн указал на одежду Вэй Юаньвэй.

Черты лица Вэй Юаньвэй были изысканными с самого начала, когда она носила древнюю мужскую одежду, она выглядела как благородный молодой мастер с нефритовой кожей!

Однако лицо Сюань Ли было заполнено черными линиями.

- Принцесса, это одежда принца ?

Вэй Юаньвэй кивнул.

- Теперь она моя !

Вдали от главного дома мама Чжан поспешно сообщила новости госпоже Шэнь.

- Вэй Юаньвэй вышла взяв с собой только слугу и одного телохранителя ?- Услышав эти слова, госпожа Шень, которая дремала с закрытыми глазами, немедленно открыла глаза.

- Верно, она взяла с собой только одного телохранителя. Хотя этот телохранитель является человеком принца, он только один человек. Если госпожа воспользуется временем, сегодня будет очень много людей снаружи …- Мать Чжан не продолжила говорить свою мысль.

- Так не пойдет, нас могут заподозрить. Подожди немного, сейчас не лучшее время для движения! - сказала миссис Шень с усмешкой.

Несмотря на то, что Вэй Юаньвэй создавала проблемы в поместье премьер министра за последние полмесяца, она молча терпела все происходящее , так что она может ещё немного подождать.

Ежегодная храмовая ярмарка была очень шумной . Улицы были заполнены людьми и крики разносчиков раздавались без конца.

Когда Вэй Юаньвэй и Инь Шэн только что вышли из черного выхода резиденции премьер министра, их тут же втиснули в толпу.

Это был второй раз , когда Вэй Юаньвэй покидает резиденцию премьер министра. В первый раз она прошла только пару переулков и была схвачена слугами ,прежде чем она смогла хотя бы немного взглянуть на внешний мир.

На этот раз она непременно рассмотрит все и прогуляется!

Вэй Юаньвэй не знала, почему на этой улице собралось так много людей.

Однако когда толпа ринулась вперед они медленно вошли на рынок, наконец они поняли, почему храмовая ярмарка была такой оживленной.

Посреди улицы сквозь толпу проходили ряды людей, несущих буддийские статуи. Позади них шли люди показывая представление .

Древние люди, у которых обычно не было особых развлечений, естественно, все бросились смотреть такое зрелищное представление.

Добавьте к этому разносчиков и киоски на улице, казалось , что толпе людей нет конца.

- С дороги, с дороги! Убирайся с дороги ...- Когда все смотрели выступлением, более дюжины людей на лошадях яростно бросились в самую гущу людей.

Многие люди не могли вовремя увернуться, и отступать было некуда. Их повалили на землю . Первоначально шумный и весёлый рынок теперь был наполнен вздохами удивления и скорбными криками.

Группа, которая шла посреди рынка, была сбита свирепыми лошадьми, и более десятка золотых статуй Будды упали на землю . Группа людей на лошадях, похоже, не собиралась останавливаться, продолжая двигаться вперед.

На лошадях были люди одетые в черные мантии, с саблями на поясах. Люди на первых лошадях были крайне агрессивны!

Среди темных лошадей особенно выделялся чисто-белый жеребец. Его четыре копыта изогнулись во время бега , а длинная грива взлетала в воздух. Его великолепная поза походила на голубя, который кропотливо пересек море!

На чисто-белом коне сидела молодая женщина в красной мантии украшенной цветами сливы. На ней была цветочная белая блузка, ярко-белые широкие брюки, красные сапоги для верховой езды и золотой длинный хлыст на талии.

Даже если Вэй Юаньвэй не могла ясно видеть ее внешний вид, она знала, что характер этой женщины был таким же, как свирепая лошадь под ней.

- Принцесса, кто эти люди? Они действительно осмелились вести себя так высокомерно в столице?- Инь Шэн была очень рада, что они все еще находились на значительном расстоянии от них, иначе у них определенно были бы проблемы.

-Шшш, ты должна называть меня молодым мастером!- Вэй Юаньвэй сделал жест и повернулся к Сюань Ли.

- Они ведь не должны быть туземцами?

Все туземцы знали, что сегодня была храмовая ярмарка и что это было чрезвычайно грандиозное мероприятие раз в год, поэтому они естественно хотели присоединиться к веселью, но они никогда не осмеливались создавать подобные проблемы. Когда эти люди на своих лошадях проезжали мимо, многие люди были ранены, а стойла уличных торговцев были разрушены.

Более того, все эти золотые статуи Будды выпали из рук людей несущих их. Некоторые из них даже были сломаны. Скорее всего, услышав это, Император будет в ярости.

Сюань Ли кивнул.

- Похоже, они действительно не из нашей страны, они должны быть из Силина!

- Страна Силин?- Вэй Юаньвэй посмотрел на Сюань Ли.

- Неужели люди Силина такие наглые?

- Это не так, просто у Императора Силина более дюжины принцев и только одна дочь, поэтому он очень хорошо относится к ней, другие принцы также относятся к принцессе Си Я с большой любовью, поэтому принцесса Си Я имеет плохой характер и бунтарский нрав . Если этот подчиненный не ошибается, женщина на коне, скорее всего и будет принцессой Си Я!

Сюань Ли тщательно проанализировал и в последние несколько дней он слышал, как принц говорил , что наследный принц Силина прибудет, что бы поздравить императора с днем ​​рождения, хотя он не говорил о принцессе , но судя по тому, как она выглядит, дама на коне явно должна быть принцессой , если это не она, тогда кто ещё ?

Внутри императорского кабинета император обсуждал с другими министрами визит наследного принца Силина в Восточный Чу, когда он услышал отчет евнуха .

Евнух Хуан Хай, держа венчик из хвоща подошел к императору.

- Ваше величество, люди из Силина уже прибыли в столицу. Теперь они ожидают за воротами!- Когда Хуан Хай закончил свой диалог , все принцы и чиновники внизу удивленно взглянули на него.

- Разве вы не говорили, что наследный принц Силина будет здесь через три дня? Почему принцесса Си Я прибыла ?

- Скорее, следуйте за мной во дворец Ан Линг!- Когда император услышал об этом, был уже полдень. Независимо от того, насколько серьезной была дискуссия до этого , она будет приостановлена.

Эта принцесса Си Я была самой любимой дочерью императора Силина и его единственной дочерью. Я слышал, что ее личность непослушна и неразумна, а ее действие чрезвычайно резки . Даже принцы уступали этой принцессе Си Я из-за благосклонности императора , и никто не может ее контролировать

http://tl.rulate.ru/book/32553/1302271

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хаха, было бы интересно, если бы гг оказалась принцессой Силиня!
Это так, сумашедший идейка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь