Готовый перевод Demons beside you / Демоны Рядом с Тобой: Глава 7. Ты посмел за моей спиной соблазнить другого демона?!

Глава 7. Ты посмел за моей спиной соблазнить другого демона!?

Дэйл не стал в спешке ложиться в постель, а проводил Чэнь Чжао к выходу из поместья.

"Прошу прощения, Чэнь, только что я был неправ. Надеюсь, когда будет свободное время, ты приедешь на мою виллу в качестве гостя. У меня здесь всегда так оживлённо. Я думаю, что мои девочки тоже будут очень рады твоему визиту… Разумеется, в том числе и Цилла."

"Благодарю… будет время – приеду."

Чэнь Чжао совсем не хотелось зря растрачивать энергию в подобном месте, однако такая обстановка, где ‘озёра вина и леса́ мяса[!]’, действительно очень соблазнительна. Кажется, ему следует найти постоянную подругу…

[!] обр. в знач.: а) мотовство: чревоугодие

Чэнь Чжао раскрыл список контактов и нашёл ту полисменшу, с которой он вчера познакомился – Глен. Она является неплохим объектом.

Вернувшись в мотель, он подошёл к стойке: "Итан, это твоё, шестьдесят долларов."

"Ну как? Каковы ощущения от первого заказа?"

"Этот клиент довольно хлопотный. В следующий раз, когда он объявится с просьбой ко мне, выставь ему цену в три тысячи долларов."

"Ты сумасшедший? Три тысячи долларов! Он хотя и богатый, но абсолютно не согласится на такую цену!"

"Поверь мне, он согласится."

Увидев, что Чэнь Чжао настолько уверен, Итан тут же рассмеялся: "Я действительно не обознался в тебе. С того момента, как ты вчера спас ту девочку, я сразу понял: ты вовсе не обычный врач!"

"Да ладно, хотя изучал я – европейскую медицину, однако мой уровень китайской медицины тоже не слабее."

"Не-не-не, я говорю не об этом… В тот день ты приказал душе девочки вернуться в своё тело."

"Ты…"

"Я хотя и не видел, но сразу догадался, что это определённо так. Ты – знахарь из легенд?"

"Прошу, Итан, не надо так шутить."

"Я ещё бы шутил, я очень точно оцениваю людей! Несомненно, так и было. В тот вечер все впоследствии прибывшие санитары утверждали: то, что девочка смогла выжить, кроме как чудом и не назвать."

"Я голодный, сделай мне два гамбургера. Итан, гамбургеры, которые ты готовишь, и в самом деле очень вкусные."

"Это без проблем, но за каждый – два доллара."

"Неужели ты не можешь угостить меня?"

"Я могу скостить тебе половину цены, но если хочешь от меня бесплатной еды – не дождёшься."

"Ладно, тогда подари бутылку колы." – сказал Чэнь Чжао, доставая бутылку из холодильника поблизости.

"Разве вы, врачи, не вечно пропагандируете, что газированные напитки вредят телу?"

"А ещё мы, врачи, говорим: распитие алкогольных напитков вредит здоровью. Однако мы точно также их пьём."

*********

Чэнь Чжао вернулся в номер, раскрыл металлическую коробку и обнаружил, что внутри появился ещё один демонический кристалл. Впрочем, он был очень маленьким, приблизительно лишь с ноготь.

"Ты не вернёшься в преисподнюю?"

Раймон выполз из одежды Чэнь Чжао, однако не видел коробку и более того – не мог даже коснуться.

"Человек, ты так надеешься, что я покину тебя?"

"Поступай как тебе удобнее. Демон, которого я призывал в прошлый раз, не очень-то желал оставаться рядом со мной."

"Мне кажется, что оставаясь при тебе, я смогу обрести ещё больше возможностей проявить себя."

"Кроме того, обретёшь ещё больше возможностей получить демонический кристалл." – скривил губы Чэнь Чжао. Он не поверит, что демон вдруг полюбил его.

"Этого я не отрицаю."

"Хорошо, оставайся на сколько тебе захочется."

Чэнь Чжао взял гамбургер с колой и начал есть: "Хочешь попробовать?"

"Ни к чему. Я ещё не переварил недавно подаренный тобой демонический кристалл. К тому же я ничуть не заинтересован в человеческой пище."

Именно в этот момент из тени выпрыгнул Вельзевул.

"Э? Вельзевул? Почему ты пришёл? Разве я призывал тебя?"

"Я почуял запах еды, оставь и мне один… Погоди… У тебя здесь ещё демон?! Ты посмел за моей спиной призвать другого демона?!!! Ты этот подлый, бесстыжий, низкий человек, разве можно так поступать?! А я-то полагал, что только я – твой единственный!"

Чэнь Чжао, не находя слов, мрачно проговорил: "Дайте мне выбор, и я выброшу тебя, никогда больше не призвав снова."

 "Ты… А-а!!..." За спиной у Вельзевула вдруг добавился хвост.

Раймон без малейшего снисхождения вцепился в зад Вельзевула. Вельзевул, терпя боль, начал прыгать и носиться по комнате вместе со змеёй на заду.

"Чёрт тебя узлом! Ты же подчинённый Раймона – Царя Похоти! Я ведь знал! Я сразу догадался, что тебя соблазнило это стадо грязных и подлых клопов! Ничего страшного, я помогу тебе разобраться с ним. Я сделаю так, что он больше никогда не появится рядом с тобой. У тебя есть я – этого достаточно!"

"Подчинённый Вельзевула, вы эти плачевные, жирные свиньи, здесь уже моя территория! Теперь же немедленно убирайся, выкатывайся из мира людей! А иначе, я кастрирую тебя!"

Фактически, неважно Вельзевул или всё-таки Раймон – это имена Царей демонов, у которых они в подчинении, а не их собственные. Позади же – их фамилии (Витто и Гера).

У них самих нет имени. Имена есть только у могущественных демонов.

Два демонёнка до бесчувствия боролись по всей комнате, однако никто так и не смог ни с кем совладать.

Демоны Преисподней обладают территориальным сознанием. Впрочем, здесь – мир людей, территория Чэнь Чжао.

Он игнорировал драку двух демонов, приводя в порядок свою одежду, поскольку только что он пригласил Глен.

Глен согласилась пойти с ним на ужин сегодня вечером, Раймон же подполз к ноге Чэнь Чжао: "Человек, возьми меня с собой. Я помогу тебе наиграться с этой женщиной так, что вы будете умирать от блаженства. Я могу стать твоим наиболее полезным, а также наиболее сильным демоном-слугой!"

"Нет необходимости. Я достаточно уверен в своих способностях."

"Человек, возьми меня! Не важно, что вы будете кушать, я могу гарантировать – она полностью удовлетворит свои желания. Даже собачье дерьмо……"

Чэнь Чжао замахнулся ногой и беспощадно отправил Вельзевула в полёт.

*********

Винсент, будучи водителем Чэнь Чжао, в установленное время прибыл к мотелю.

"Винсент, отправляемся в «Платинум»."

"Чэнь, у тебя сегодня назначено свидание?"

"Да"

"Тогда ты захватил презервативы?"

"Эм…"

"Дарю бесплатно." – Винсент вытащил коробку из бардачка.

"Спасибо"

"Мы приехали. Желаю, чтобы у тебя была восхитительная ночь."

Чэнь Чжао и Глен договорились встретиться в ресторане, который располагался в пентхаусе «Платинума». Это был высококачественный ресторан европейской кухни. Внутри было сумрачно, однако позицию они забронировали рядом с окном, где можно было насладиться ночным видом большей части Лос-Анджелеса.

Глен была одета в платье с декольте, волосы были связаны пучком, а на лице нанесён лёгкий макияж.

"Глен, очень сожалею, что заставил тебя ждать. Ты сегодня действительно прекрасна."

Фактически с самого начала Чэнь Чжао планировал забрать Глен, вот только она отказалась.

"Я тоже только что пришла."

"Я ещё думал, что мне придётся приглашать тебя как минимум раз десять, и только после этого ты, возможно, согласишься."

"Пришлось кстати. Сегодня я была свободна."

Чэнь Чжао позволил Глен заказать блюда первой, а затем заказал себе аналогичные.

"В каком отделении полиции ты работаешь?",

"В криминальном. Дела об убийствах под моей полной ответственностью. Вкус в этом ресторане кажется намного лучше, чем в предыдущем. По крайней мере, он не срамит свою цену."

Чэнь Чжао тоже попробовал на вкус: "М-м?! Вкус весьма неплох."

Этот вкус вполне обычный! В каком месте он не срамит свою цену?!

Цена заказанных ими блюд по меньшей мере равняется двумстам долларам, однако этот вкус едва дотягивает до терпимого.

Неужели, это и есть различие во вкусах между Востоком и Западом?

 

http://tl.rulate.ru/book/32468/705930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь