Готовый перевод Reborn at Boot Camp: General, Don't Mess Around! / Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!: Глава 303

Переводчик: Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Прожив две жизни, она впервые показала свою голую спину мужчине. Ее застенчивость забавляла Ся Цзинюаня. Юморист мог только чувствовать себя счастливым человеком, который смог увидеть ее такой.

К счастью, он был рядом с ней в самые юные годы.

Разделенная униформой, температура его тела передавалась ее спине. Она чувствовала себя теплой и пушистой, как будто каждая пора впитала его запах.

Озадаченная Е Цзянь закрыла глаза и спокойно вздохнула, прежде чем произнести. "Не мог бы ты держаться от меня подальше? Хоть ты и помогаешь мне, не нужно делать это таким образом. Капитан Ся, вы не боитесь, что вас неправильно поймут?"

"Непонимания? Почему?" Под масляными лампами Ся Цзинюань могла ясно видеть Е Цзянь. Очевидно, что ее уши были красными, как кровь.

Он продолжал вытирать пот со лба, отвечая ей глубоким и торжественным голосом. "Что тут непонятного? Я просто вытираю твой пот, чтобы ты могла спокойно спать".

"Перестань слишком много думать, Лисичка. Сколько тебе лет, чтобы продолжать думать обо всем этом? Ты будешь стареть быстрее, если будешь беспокоиться и слишком много думать".

Это действительно требовало усилий, чтобы время от времени напоминать ей о себе.

Если бы она каждый день понемногу избавлялась от стыда, то, возможно, в будущем никогда не робела бы перед другими мужчинами, сохраняя спокойствие и самообладание.

Тем не менее, усилия майора Ся нужно было признать. Он поклялся, что заставит Е Цзянь думать о себе, когда она будет одна.

Пока же это была не любовь.

Любовь означала равенство, ожидание, верность. Он все еще не мог позволить себе позволить ей ждать. Он просто хотел, чтобы она запомнила, что если она действительно хочет найти себе партнера, то первым, о ком она подумает, будет Ся Цзинюань.

Е Цзянь знала, что ее снова дразнят, и молчала, позволяя ему вытирать пот.

В душе она боролась со своими мыслями.

Стоит ли ей вернуться в книжный магазин и купить несколько книг о мужской психологии, чтобы знать, как реагировать в следующий раз, когда она столкнется с похожим на него мужчиной?

Ся Цзинюань знал, когда нужно остановиться. Подождав, пока она успокоится, он посерьезнел и предупредил: "В ближайшие три дня не садись. Я буду следить за тобой в любое время, оставаясь начеку. Если возникнет необходимость, ты можешь позвонить мне в любое время в течение следующих 24 часов, включая поход в туалет!".

"Получить травму в высокогорье - самое опасное дело, и я должен буду обеспечить твою безопасность! Через 24 часа Ян Цзинь сможет помочь вам, а через 72 часа вы сможете потихоньку передвигаться. Через неделю я пришлю за вами машину и покину эту бесплодную землю".

Через три дня ему нужно было спешить обратно и докладывать в военную часть. Он останавливался на день, а на седьмой день ехал обратно - как раз вовремя, чтобы забрать ее.

Закончив свой кусок и вытерев пот, он встал, оставив Е Цзянь возможность глубоко вздохнуть. Если бы она могла, она бы выбежала на улицу, чтобы насладиться прохладным воздухом.

"Я попрошу дядю Чэня прийти. Некоторые члены клуба сказали, что хотят навестить тебя. Не передвигайся, я не возьму на себя ответственность, если ты разоблачишь себя". Серьезный тон длился лишь некоторое время. Е Цзянь вздохнула с облегчением, прежде чем снова услышала его усмешку.

Она осторожно открыла и закрыла глаза, а затем мягко улыбнулась. "Я не позволю тебе брать на себя ответственность. Это моя. Спасибо за помощь, я хотела помочь всем, но похоже, что вместо этого я доставила тебе проблемы".

http://tl.rulate.ru/book/32233/2141322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь