Готовый перевод Reborn at Boot Camp: General, Don't Mess Around! / Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!: Глава 292

Переводчик: Хэнъи Переводчик Редактор: Хэнъи Переводчик

Чтобы соответствовать скорости Е Цзяня, Ся Цзинюань немного замедлился. Позади двух наемников одновременно появились длинная и худая фигуры.

В глазах Е Цзянь было убийственное намерение. Если Ся Цзинюань преследовала этих людей, то они должны были совершить что-то непростительное. Кроме того, они убили пастуха.

Ветер завывал. Казалось, он создавал атмосферу для битвы, которая должна была произойти в ближайшее время.

Каждый бой был ситуацией жизни или смерти. Независимо от ситуации, важно было сохранять спокойствие. В ближнем бою у другой стороны не будет времени, чтобы выстрелить. Однако у вас тоже не будет времени стрелять. Следовательно, необходимо сохранять самообладание.

"Проклятье, это солдат!" Один из наемников выругался на незнакомом Е Цзяню языке. Он поднял кулак и направил его на Е Цзяня. Вскоре он обнаружил, что сражающийся с ним человек - маленькая девочка. Мужчина громко рассмеялся.

Недооценка противника была смертельно опасна на поле боя. Однако, когда наемник увидел Е Цзянь, он уже смотрел на нее свысока.

Это было хорошо для Е Цзянь.

Она тоже притворялась слабой. Е Цзянь всегда помнила, что нужно хорошо использовать свое преимущество.

Разница в способностях была очевидна, но это было не потому, что Е Цзянь была слабее своего противника.

С самого начала поединка она могла сказать, что ее противник никогда не проходил профессиональной подготовки.

Кроме того, если их послали хоронить тибетских мастифов, это говорит об их положении в команде.

Для наемников существовало различие в положении.

Военный кинжал в его руке резал ветер. Он почувствовал, как его кинжал разрезает чью-то кожу. Вот таким жестоким был бой "жизнь или смерть". Либо ты умрешь, либо выберешься живым!

Ся Цзинюань двигался проворно и быстро. После нескольких выпадов его военный кинжал глубоко вонзился в ногу противника. Противник закричал от боли и ударил локтем по голове Ся Цзинюаня.

Этот наемник был профессионально подготовлен. Ся Цзиньюань заметил это, когда наблюдал за двумя наемниками через очки ночного видения. Он специально выбрал этого наемника, оставив более слабого Е Цзяня.

Когда его ударили по голове, Ся Цзинюань на мгновение оцепенел. Он среагировал инстинктивно и ударил противника кулаком по носу.

Когда кто-то получал удар по носу, он естественным образом закрывал глаза, и его сознание на несколько секунд тоже становилось пустым.

Ся Цзинюань воспользовался этими секундами и схватил свой военный кинжал, который был в ноге противника. Несмотря на то, что его ударили по голове, как солдат, прошедший жестокую подготовку, он все равно действовал бесстрашно.

Он вытащил кинжал. Теплая кровь хлынула повсюду и испачкала его перчатки.

Наемник вскрикнул от боли. Он поднял неповрежденную ногу и ударил Ся Цзинюаня в грудь. К сожалению, другая раненая нога замедлила его движение. Он не смог нанести ответный удар.

Ся Цзинюань не отступал. Он использовал свой правый локоть и принял удар на себя. Он знал, что его задача - убить этого наемника, который делал последние попытки сбежать.

Его лицо стало страшным от боли в руке. В следующую секунду Ся Цзинюань подпрыгнул и вонзил кинжал в горло противника.

Под перчаткой на его руке проступили вены. Он использовал огромную силу, вращая кинжал.

Это был последний удар, удар, который убьет его противника.

http://tl.rulate.ru/book/32233/2141290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь