Готовый перевод The President is Being Shameless Again / Бесстыжий президент: Глава 222

Зачем ей помогать Чжу Хэксуану, если Чжу Хэксуан никогда не относился к ней по-доброму?

Она не могла понять, почему Чжу Хэксуан может так сильно ненавидеть ее за то, что она считает, что у нее была хорошая жизнь. Зависть была естественным чувством, которое было свойственно всем. Поэтому, когда Чжу Хэксуан вел себя слишком жестоко, Линь Чу никогда не отвечала ему. Учитывая ее нынешнее положение, Линь Чу могла легко позаботиться о Чжу Хэксуан, просто упомянув о ней. Ей даже не нужно было предпринимать никаких действий.

Тем не менее, она никогда ничего не делала Чжу Хэксуану, даже когда Чжу Хэксуан чуть не лишил жизни старого директора. Линь Чу не создавала проблем Чжу Гэсюаню, потому что тот решил все оставить как есть. Она лишь отдалилась от Чжу Хэксуань и постаралась, чтобы та держалась подальше от приюта. Она не хотела, чтобы Чжу Хэксуань приближался к нему.

Чжу Хэксуань сама виновата в том, что попала в такую ситуацию. Ей просто нужно было доставить неприятности разным людям, и в итоге она обидела не ту толпу. Она наступила на хвост людям, которые не хотели терпеть ее глупости.

Линь Чу не понимала, как Чжу Хэксуан мог быть настолько ревнив, что чуть не убил старого директора и пытался убить ее нерожденного ребенка.

Линь Чу коснулся ее живота. То, что она была беременна, не было секретом. Даже Чжу Хэксуан знал об этом. Не было необходимости скрывать это перед ней.

Как мать, она никогда не простит того, кто пытается навредить ее ребенку. Это был самый большой грех, который только можно совершить против матери. В ее животе была жизнь. Неужели Чжу Хэсюань не знает, что она пыталась совершить убийство?

Чжу Хэксуан никогда не думала о том, каково Линь Чу потерять своего ребенка. Чжу Хэксуан была настолько поглощена своей ревностью, что не могла смотреть на то, как Линь Чу живет хорошей жизнью. Она действовала так злобно, что даже не задумывалась о том, как больно матери терять ребенка.

С тех пор как она забеременела, Линь Чу стала лучше понимать, что чувствовала Дай Хуэйминь, когда бросила ее. Дай Хуэйминь, должно быть, очень страдала.

Линь Чу холодно посмотрел на Чжу Хэксуаня. Чжэн Юньтун воспользовался случаем, чтобы позвать охранников. Если Чжу Хэксуан продолжит приставать к Линь Чу или попытается напасть на нее, охранники утащат ее.

Чжу Хэксуань увидела, что к ней идут два охранника. Она не хотела позориться на людях, но ей пришлось принять жалкий вид и взмолиться: "Линь Чу, я умоляю тебя. Мне некуда идти. У меня остался только один выход - прийти сюда, к тебе. Я знаю, что то, что я сделала с тобой в прошлом, было непростительно. Теперь я знаю, что такое стыд. Если бы не отчаяние, я бы не смог посмотреть тебе в глаза. Линь Чу, я умоляю тебя помочь мне. Если ты не поможешь, то смерть - единственный оставшийся для меня путь".

Она больше не хотела быть репортером, но теперь даже сменить работу и жить нормальной жизнью было для нее роскошью. Единственное, на что она могла надеяться, это выжить.

Линь Чу посмотрела на нее холодным взглядом. Ей было интересно, что могло заставить Чжу Хэксуан опасаться за свою жизнь.

"Хорошо, расскажи мне, что с тобой случилось", - холодно спросила Линь Чу. Ей нужно было знать, что это было, прежде чем решать, стоит ли помогать Чжу Хексуань.

Чжу Хэксуань посмотрела на двух охранников, затем на Чжэн Юньтун, которая крепко держалась за руки Линь Чу, защищая ее. Чжу Хэксуан облизала губы и с трудом произнесла: "Я бы хотела... поговорить с вами наедине. Можешь ли ты..."

"Нет", - отвергла Линь Чу. Ее глаза оставались холодными. От ее взгляда Чжу Хэксуан продрог до костей.

Линь Чу прикрыла живот. Она сузила глаза и холодно продолжила: "Ты забыл, что натворил? Ты все еще смеешь просить меня поговорить с тобой наедине?"

Взгляд Чжу Хэксуань упал на живот Линь Чу. Ей уже было все равно, что за ней наблюдают, и она взмолилась: "Линь Чу, я была не права. Я была ослеплена своей ревностью и гневом.

Это было неправильно с моей стороны - наброситься на вас. Пожалуйста, простите меня! Я... я встану перед вами на колени!"

Чжу Хэксуан могла бы сказать это вслух, но она вовсе не встала на колени. Она протянула руку, чтобы схватить Линь Чу.

Линь Чу не позволила Чжу Хэксуань дотронуться до себя. Она все еще помнила, что произошло в прошлый раз. Если бы она позволила Чжу Хэксуану снова дотронуться до нее, это означало бы, что она не заботится о своем ребенке!

Линь Ку быстро отступила, а Чжэн Юньтун защищал ее. Охранник увидел происходящее и быстро вмешался, чтобы помешать Чжу Хексуану схватить Линь Чу.

Увидев, что ей не удалось схватить Линь Чу, Чжу Хэксуань опустилась на пол и запричитала: "Линь Чу, я стою перед тобой на коленях. Пожалуйста, прости меня! Я умоляю тебя простить меня и помочь мне!"

Рабочее время вот-вот должно было начаться, и многие люди проходили мимо, большинство из них беспокоились об опоздании. Даже если они хотели посмотреть на эту весьма занимательную сцену, у них не было времени остановиться.

Некоторые доставали свои телефоны, чтобы сделать короткую видеозапись.

Линь Чу холодно ответил: "Если у тебя есть что сказать, просто скажи. Нет необходимости стоять на коленях. Если у тебя нет честности и тебе нравится стоять передо мной на коленях, то делай это где-нибудь подальше от меня. Не делай вид, будто я сделал тебе что-то плохое!"

"Линь Чу, я не посмею! Я не прав! Я знаю, что я не прав!" Чжу Хэксуан делала вид, будто не слышала слов Линь Чу, продолжая плакать и стоять на коленях на земле.

Она вела себя так, словно Линь Чу был виноват в ее затруднительном положении.

Линь Чу начал злиться. Насколько бесстыдной она была?

Чжэн Юньтун тут же напомнил ей: "Линь Чу, не надо так волноваться. Ты должна думать о состоянии своего ребенка. Она того не стоит. Стоит ли она вообще всего этого?"

Линь Чу изо всех сил старалась унять свой гнев. Она сделала несколько глубоких вдохов и кивнула.

Чжэн Юньтун повернулся к двум охранникам и сказал: "Не могли бы вы оба помочь этой женщине подняться?

Она ведет себя так, будто Линь Чу заставляет ее делать что-то плохое. Она просто появилась из ниоткуда, чтобы преклонить здесь колени, мы не знаем, почему она это делает, и не можем понять, что она говорит. В этом нет никакого смысла".

Чжэн Юньтун специально сказал это вслух, чтобы донести мысль до прохожих.

Чжу Хэксуань застыла и на мгновение забыла, что нужно причитать. Она не знала, продолжать ли ей стоять на коленях или встать. Ей не пришлось решать, так как двое охранников подняли ее на ноги.

Чжу Хэксуан боролась, пытаясь отбиться от них. Двум охранникам ничего не оставалось, как отпустить ее. Это могло обернуться неприятностями. Одно неверное движение, и она может обвинить их в сексуальных домогательствах.

"Линь Чу, мне больше некуда обратиться, Чжао Чжидэ убьет меня!" Чжу Хэксуан больше не заботилась о своем достоинстве. Ее жизнь была важнее всего. Она не могла прикоснуться к Линь Чу, так как между ними стояли два охранника. Все, что она могла сделать, это высунуть шею, чтобы заплакать.

"Ему нужна твоя жизнь, и ты пришла забрать жизнь моего ребенка? Вы утверждали, что знаете, что не правы, но что вы пытались сделать со мной в пятницу вечером? Осознавали ли вы тогда свою неправоту? Думали ли вы о том, что случится с моим ребенком, если вы повалите меня на землю? Может быть, он еще не полностью вырос, но это все еще жизнь! Только потому, что вы ревновали, вы ходили и причиняли боль людям. Ты действительно чувствуешь угрызения совести? Чжу Хэксуан, ты всегда утверждал, что был неправ, но как только ты отвернулся, ты продолжил причинять боль людям".

"Ты сказал старому директору, что раскаиваешься и просишь ее о помощи. За секунду до этого вы плакали о том, как сильно вы знали, что были неправы, а когда она отвергла вас, вы схватили ее лекарство и в следующую секунду угрожали ее жизни! На каком основании я должен верить вам, когда вы говорите мне, что осознаете, что поступили неправильно?

В ту пятницу вечером тебе не удалось столкнуть меня вниз, но ты не сдался и попытался подставить мне подножку. Почему ты тогда не раскаялся? У тебя не получилось в первый раз, и ты попытался во второй? Почему вы тогда не поняли, что пытаетесь кого-то убить? Ты боишься за свою жизнь из-за Чжао Чжидэ, поэтому умоляешь меня сейчас. А как насчет того, когда ты пытался убить моего ребенка?"

Глаза Линь Чу были красными. Как она могла не ненавидеть Чжу Хэсюаня?

Хотя ей повезло, что с ней не случилось ничего плохого, но это не значит, что она не могла ругать Чжу Хэксуана! Если ничего плохого не случилось, это не значит, что теперь все в порядке, и она не пыталась подтолкнуть ее специально!

Покушение на убийство произошло потому, что у человека было намерение убить. Если убийство не удалось, это не значит, что ты невиновен!

"Когда ты толкнула меня, почему ты не подумала, что причиняешь кому-то боль? Что ты пытаешься совершить убийство? Вы никогда не задумывались о том, что будет, если я потеряю ребенка? Что мое дитя было убито тобой еще до того, как оно родилось? Сколько боли было бы в нем? Сколько боли было бы мне? Вы когда-нибудь думали о том, что если бы я получила серьезную травму, то, возможно, никогда больше не смогла бы забеременеть? Что бы тогда произошло? С кем бы я разговаривала, если бы ты причинил мне такую боль? Чжу Хэксуан, я никогда не обижал тебя, но ты всегда действуешь против меня только из-за своего темного, ревнивого сердца. Ты зациклился на мне, ждал любой возможности, чтобы раздобыть на меня компромат, злословил меня, заставлял меня чувствовать боль, вплоть до того, что хотел лишить жизни моего ребенка! И теперь у тебя хватает наглости прийти сюда и сказать мне, что ты не прав?"

"Ты так много сделал, чтобы навредить мне и старому Принципалу, но ты никогда не чувствовал угрызений совести. Все, что вы сделали, это сказали нам, что вы были неправы, и после этого продолжали причинять нам боль. Прошло всего два дня, и ты вдруг понял, что снова не прав, и хочешь измениться к лучшему? Забудь об этом, Чжу Хексуан.

Если бы не то, что случилось в пятницу, я бы все равно помог тебе, хотя я считаю, что ты заслужил свою справедливость. Зачем мне помогать тебе, если ты пытался убить моего ребенка в прошлую пятницу? Если бы я помог тебе сейчас, ты бы перестал причинять мне боль? Я думаю, что даже ты сам себе не поверишь, что не сделаешь этого. Ты снова начнешь вредить другим, когда появится возможность", - сказала Линь Чу, глядя на нее.

"Когда ты пытался найти проблемы со мной, я никогда не мстила. Максимум, что я сделала, это держалась от тебя подальше и прекратила все контакты. Неужели ты думаешь, что я не знала о твоих проступках? Вы считаете, что это справедливо, что вы доставили мне неприятности, что мне выгодно, чтобы меня обижали, не так ли? Вы думаете, что у нас нет возможности отомстить вам, что бы вы ни сделали, не так ли? Это потому, что мы не хотели опускаться до того же уровня, чтобы отомстить тебе. Вы думаете, у нас не было способа заткнуть вас? Вы расценили наше молчание как некомпетентность. Вы неправильно расценили наш отказ опуститься до того же уровня, что и вы, как вашу компетентность в том, чтобы сделать нас!"

"Ты думаешь, что это правильно, что я должен тебя простить. Вас прощали столько раз, что вы считаете нормальным причинять нам боль снова и снова. Мы в долгу перед тобой, не так ли? Если бы ты хоть раз преуспел в своих замыслах, мне было бы слишком стыдно продолжать жить в Би Сити. Вы бы даже вынудили меня разойтись с мужем и подверглись бы поруганию со стороны общественности. Я никогда не делала вам ничего плохого, но с вашей точки зрения, мне выгодно быть одной. Чем более жалкой и ничтожной я буду, тем лучше. К несчастью для вас, каждый из ваших планов провалился; но если бы хоть один из них удался, это был бы непоправимый ущерб для меня! Пока вы не добились успеха, вы считаете, что ни в чем из того, что вы сделали, не было вашей вины, и я даже не должен вас ненавидеть. Когда ты получаешь по заслугам, ты прибегаешь ко мне, чтобы я тебя выручил. Чжу Хэксуань, я тебе ничего не должна!".

Чжу Хэксуан открыла рот, но тут же закрыла его, вспомнив, для чего она здесь.

Как получилось, что Линь Чу не остался в долгу перед ней?

Линь Чу был тем, кто отнял у нее возможность стать дочерью богача!

Если бы она была той, кого отправили в семью Линь, она бы не создала столько проблем. Если бы у нее были деньги и она происходила из богатой семьи, ей незачем было бы возиться с безымянными персонажами. Зачем ей навлекать на себя неприятности, сочиняя фальшивые новости и связываясь с таким человеком, как Чжао Чжидэ, за небольшие деньги?

Именно из-за того, что Линь Чу съела шоколад без ее разрешения, Линь Чу пошла к дереву китайских ученых на заднем дворе, чтобы успокоиться. Она тоже хотела пойти туда, но ушла, потому что Линь Чу уже сидел под деревом.

Именно в тот день Линь Чу встретил Янь Бэйчэна под старым вязом.

Если бы Линь Чу не занимал это место, то если бы Чжу Хэксуань была там на первом месте, то Янь Бэйчэн встретил бы именно ее, а не Линь Чу! Однако сейчас Линь Чу была той, у кого была хорошая жизнь, кто властвовал над всеми. У нее было все, что она хотела! У нее были добросердечные и благожелательные родственники, идеальный муж и столько власти!

Линь Чу отнял у нее семью с юности, она даже отняла у нее предопределенного возлюбленного. Линь Чу был обязан ей всем!

Чжу Хэсюань хотела быть с таким же выдающимся человеком, но он относился к ней лишь как к игрушке. Теперь Линь Чу - молодая хозяйка знатной семьи, а Чжу Хэксуань была всего лишь обычной шлюхой!

Линь Чу утверждала, что ничем ей не обязана, но Линь Чу была обязана ей всем!

В глазах Чжу Хэсюань промелькнула вспышка ярости и недовольства. Линь Чу не пропустил этого. Она разочарованно выдохнула и отступила еще на два шага, чтобы еще больше отдалиться от Чжу Хэксуан.

Чжу Хэксуань очнулась от задумчивости и увидела действия Линь Чу. Она заплакала и попыталась снова встать на колени, но ее вовремя остановили охранники. Они не могли не задаться вопросом, почему эта женщина так любит стоять на коленях.

"Линь Чу, я действительно раскаиваюсь.

Я был неправ, когда вынашивал все эти злые намерения, теперь я это понимаю. Линь Чу, только ты можешь мне помочь. Честно скажу, я хотел умолять Чжао Чжидэ, чтобы он использовал свои связи в новостной индустрии и снова устроил меня на работу репортером. Он обещал мне это сделать, но в итоге причинил мне боль. Вы думаете, что я добровольно согласилась бы встретиться с этим толстяком в прошлую пятницу? Меня заставили это сделать", - плакала Чжу Хэксуань. Она больше не заботилась о своем достоинстве.

Линь Чу холодно ответил: "Ты говоришь мне неправду. Если ты хочешь, чтобы я тебе помог, зачем ты мне лжешь?"

Чжу Хэксуань стиснула зубы и посмотрела на двух охранников. Она понизила голос настолько, чтобы слышали только несколько человек, и, не обращая внимания на окружающих, сказала: "Чжао Чжидэ сказал... Он сказал, что если я согласна сопровождать его, то он... То он поможет мне".

Она не стала объяснять подробно, но все поняли. Чжу Хэксуань имела в виду, что она согласилась переспать с Чжао Чжидэ.

На лице Линь Чу не было снисходительного выражения. Она лишь спокойно смотрела на Чжу Хэксуан.

"Мы встретились в гостинице, как и договаривались, но когда я пришла туда, в номере было еще двое мужчин. Чжао Чжидэ оставил меня там, а эти двое... Эти двое..." Чжу Хэсюань стиснула зубы в гневе. Она не могла продолжать, но Линь Чу и остальные знали, что произошло.

Два охранника подхватили сплетню. У них не было никаких отношений с Чжу Хэсюань, и они рассматривали ситуацию как интересный побочный эпизод в своей работе. На их лицах не было жалости, но теперь они смотрели на Чжу Хэксуан по-другому. Казалось, что она не порядочная женщина, а просто шлюха, готовая на все ради денег.

Выражение их лиц, казалось, сдирало кожу с лица Чжу Хэксуан. Ей так хотелось выколоть глаза этим двум охранникам.

Линь Чу и Чжэн Юньтун оставались безучастными. Они продолжали спокойно наблюдать за ней.

Линь Чу догадался о ситуации, сложившейся в прошлую пятницу.

Она не осознавала, насколько плоха ее ситуация, но, по крайней мере, теперь она лучше понимала ее.

Чжу Хексуан твердила себе, что не нужно обращать внимания на двух охранников. Кто они такие, чтобы судить?

Она заставила себя продолжить разговор с Линь Чу. "Они... Они сделали фотографии, которые находятся в руках Чжао Чжидэ. Если я не буду следовать его указаниям, он выпустит снимки. Тогда мне конец! У меня нет другого выбора, кроме как... Пусть он использует меня, чтобы угодить своим клиентам. Он будет заставлять меня сопровождать их, когда он встречается со своими клиентами".

"Линь Чу, только ты можешь спасти меня сейчас. Я прошу тебя, пожалуйста, спаси меня! Я знаю, что обидел тебя в прошлую пятницу, из-за чего Чжао Чжидэ и тот толстяк попали в неприятности с Янь Бэйчэном. Чжао Чжидэ и тот толстяк думают, что это все из-за меня, поэтому они преследуют меня. Они не хотят меня убивать, потому что знают о последствиях убийства, если их поймают. Им очень важно не отвечать за убийство, поэтому они пытают меня, чтобы сделать мою жизнь хуже смерти".

Сердце Чжу Хэксуань опустилось, так как Линь Чу никак не отреагировал.

Она быстро опустилась на колени в тот момент, когда эти два охранника не обращали на нее внимания.

Чжу Хэксуань упала на колени на твердую цементную дорогу так сильно, что послышался громкий стук. Возникла мысль, не поранилась ли она.

Это шокировало двух охранников, и они быстро встали между ней и Линь Чу.

"Линь Чу, только ты можешь спасти меня сейчас! Пожалуйста, помоги мне ради того, чтобы мы росли вместе в приюте. Помоги мне, пожалуйста".

Линь Чу посмотрел на Чжу Хэсюань. Если она была счастлива стоять на коленях, то пусть продолжает это делать. Она больше не беспокоилась о том, чтобы другие помогали ей подняться.

"Почему Чжао Чжидэ хочет причинить тебе вред? Если бы ты не была замешана в его делах, разве он стал бы так поступать с тобой без веской причины? Я знаю, что за человек Чжао Чжидэ", - сказала Линь Чу. Янь Бэйчэн рассказал Линь Чу о прошлом Чжао Чжидэ.

Чжао Чжидэ раньше был связан с триадой. Он вступил в уличную банду в 14 лет и был довольно порочным человеком.

В 15 лет он чуть не забил человека до смерти, не испытывая угрызений совести. Когда ему было 16 лет, второй командир его банды находился под следствием за торговлю наркотиками. Поскольку Чжао Чжидэ еще не достиг совершеннолетия и не мог быть судим как взрослый, он прикрыл его и был отправлен в колонию для несовершеннолетних.

Его приняли в ядро банды, так как он отбывал наказание по поручению второго командира банды и был очень благосклонен к лидеру банды. В течение нескольких лет Чжао Чжидэ заработал много денег и занялся бизнесом. Он утверждал, что начал новую жизнь, но как можно так быстро стать чистым, проведя все свое время по ту сторону закона? Чжао Чжидэ никогда не планировал разрывать связи с триадой. Было много случаев, когда он привлекал триады для решения своих проблем.

"Чжао Чжидэ - жестокий человек, но он не стал бы преследовать кого-то без причины. Если бы вы не наступили ему на хвост, он бы за вами не пришел. Возможно, он совершил много непростительных поступков, но когда речь идет о работе с ним, он все еще честен. Он никогда не сделает ничего, чтобы нанести удар в спину, и не предаст тех, кто с ним работает. Чжу Хэксуан, ты что, угрожая ему, нарываешься на неприятности? Вы работали с ним раньше. У тебя в руках доказательства, которые ты использовал, чтобы заставить его помочь тебе. Ты думал, что он испугается и уступит тебе, я прав?" холодно сказал Линь Чу.

Чжу Хэсюань была ошеломлена. Ее губы задрожали. Она не знала, что сказать, ведь Линь Чу был прав.

Линь Чу поджала губы и глубоко вздохнула, а затем продолжила: "Ты считаешь, что можешь повторять один и тот же трюк? Ты постоянно угрожаешь нам. Когда мы отказались опуститься до твоего уровня и относимся к тебе как к безобидному клоуну, ты думаешь, что мы боимся тебя, потому что ты не понес никакого возмездия. Значит, вы думаете, что и с другими будет то же самое. Вы ведь думали, что они не будут преследовать вас? Не может быть, чтобы вы не знали о прошлом Чжао Чжидэ. Он не будет таким же добрым, как мы.

Он способен на все, если захочет. Вы прекрасно знали об этом и все же продолжали угрожать ему. Я действительно не могу понять, храбрец ты или просто глупец".

"Вы утверждали, что Чжао Чжидэ солгал вам, а те двое мужчин..." Линь Чу было трудно продолжать. Она стиснула зубы.

"Эти двое навязались тебе. Это преступление. Почему ты не сообщила о них? Даже если бы у них были эти фотографии, ты могла бы сообщить им, если бы заботилась о себе и не хотела быть для них "компаньонкой". Если фотографии будут раскрыты, это может испортить вашу репутацию, но, по крайней мере, вам не придется продавать себя. Даже если бы фотографии были выставлены, не все бы их увидели", - сказал Линь Чу.

"В наше время модерация в Интернете довольно строгая. Может быть, кто-то и увидит, прежде чем попадет под контроль, но полиция никогда бы не позволила распространять эти фотографии и делиться ими. Пройдет немного времени, и ваши фотографии нельзя будет найти в Интернете. Некоторые могут увидеть их, но по прошествии времени кто вспомнит о вас? Вы не являетесь публичной фигурой. Если вы хотите начать все сначала, вы бы не стали таким заложником, понимаете? Вы можете переехать в город поменьше или в город поменьше. Если вы останетесь в Би-Сити, у вас все равно будет много способов заработать деньги, не выходя из дома. Там так много групп SOHO. Вы думаете, что не сможете выжить? Самое главное - отправить в тюрьму тех, кто причинил вам вред, а не продолжать терпеть их угрозы и жалеть себя. Вымещать свою ненависть на других из-за своего затруднительного положения - вот что привело вас в эту ситуацию в первую очередь".

http://tl.rulate.ru/book/32211/2132353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь