Готовый перевод Petite Mother of Four Big Shots / Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅]: Глава 2: Ты выглядишь как моя покойная мать (1)

Когда прошло некоторое количество времени, Гу Юаньюань пришла в себя. Она чувствовала себя так неуютно по каким-то непонятным причинам. Более того, голова у неё тоже слегка кружилась от мучительных звуков, которые постоянно звенели в ушах. Это был очень мучительный момент для неё.

— ...Госпожа Гу была слишком нежной и очень хрупкой. Она мёрзла всю ночь в горах и немного испугалась из-за этого... её нужно отвезти в больницу... Это может быть серьёзно... может вызвать менингит... — Гу Юаньюань слышала только обрывки фраз, не совсем понимая смысл, и это только усиливало головокружение, которое она чувствовала.

Лёжа на кровати, раскрасневшаяся от лихорадки, девушка плотно сдвинула свои идеальные брови, как будто страдала от какого-то несчастья.

Увидев это ужасное зрелище, Лу Вэньчэнь мгновенно окутался леденящей аурой. Бедный доктор рядом с ним, напротив, внезапно испугался и быстро добавил:

— Оборудование и лекарства внутри этой клиники ограничены. Было бы целесообразно перевести её в лучшую больницу, так как это улучшило бы её состояние к лучшему.

Вместо того чтобы сказать хоть слово, Лу Вэньчэнь просто молча подошёл к кровати и прямо сел на её край. Он протянул руки, чтобы нежно погладить бледное лицо Гу Юаньюань. В этот момент, кроме Лу Вэньчэня, все люди, находившиеся в комнате, внезапно почувствовали, что их головы онемели, а волосы на теле встали дыбом. Они не могли понять, что это за неожиданное зрелище.

— Гу Юаньюань, тебе лучше честно проснуться, — он произнёс эти слова нежным голосом, но это могло бы заставить кого-то испугаться. — В противном случае, если ты этого не сделаешь, я брошу тебя малышу Хуэю и позволю ему позабавиться с тобой, — властно продолжал он.

«Чёрт! Чёрт возьми!»

«Ты чёртов извращенец!»

Головокружение всё ещё не прошло, однако у Гу Юаньюань не было другого выбора, кроме как проснуться, прежде чем этот урод сможет что-то с ней сделать. Она заставила себя открыть глаза и встать, хотя едва могла это сделать, потому что всё ещё была очень слаба. Она действительно старалась изо всех сил и не притворялась.

Тогда Лу Вэньчэнь, увидев её движение, встал. Он безразличным тоном приказал:

— Немедленно отвезите её в больницу.

Хотя Гу Юаньюань не могла позволить себе закрыть глаза, тело предало её, и они слабо закрылись сами по себе. Её везли в больницу, но даже в этом случае она должна была найти возможность сбежать.

Кроме того, она также хотела выяснить, какова цель и значение «очарования». Если она не ошибается, это должен быть её золотой палец в этом новом мире, но она не могла понять, почему она всё ещё была такой слабой и такой вялой.

Когда она проснулась во второй раз, Гу Юаньюань огляделась вокруг. Она заметила, что всё, что она могла видеть, было совершенно белым, поэтому она решила, что находится в больнице.

— Ты уже проснулась, младшая сестра Юаньюань? Что случилось? Не хочешь ли выпить немного воды? — она слышала чей-то голос.

После этого тревожного вопроса стакан воды внезапно оказался у неё перед ртом, она почти захлебнулась насмерть.

Гу Юаньюань, которая была получателем этого трюка, бесцеремонно сильно ударила женщину. В то же самое время вся вода, которая была запихнута ей в рот, выплеснулась на лицо женщины.

Внезапно послышался громкий и оглушительный крик, за которым последовал визгливый голос другой женщины.

— Гу Юаньюань, как ты могла это сделать?! Наша госпожа была так добра, чтобы помочь тебе, и напоила водой, когда ты сама неспособна сделать это. И всё же вместо того чтобы выразить свою благодарность, ты в ответ брызнула ей в лицо водой. Какое же у тебя сердце?!

— Сяотянь, не говори ерунды. Младшая сестра Юаньюань была просто неосторожна и немного неуклюжа. Я знаю, что она ничего такого не имела в виду.

Не обращая внимания на этих двоих, Гу Юаньюань должным образом села на кровати и внимательно наблюдала за новой обстановкой спокойными глазами. Неожиданно она оказалась в роскошной и первоклассной палате. Дверь была открыта, и там она смутно увидела двух мужчин в чёрной одежде. Они стояли на страже у двери и, по-видимому, не обращали внимания на источник оглушительного шума, доносившегося изнутри.

Перед ней стояли две молодые и красивые женщины. Одна была такой же нежной и чистой, как белая лилия, а другая с очень женственным и круглым прекрасным лицом.

Нежная улыбка и острый сверкающий взгляд с оттенком ярости.

Гу Юаньюань: «…»

— Госпожа, вы слишком мягки и великодушно добры к ней. Ей же всё равно. У неё даже хватило смелости запугать вас, — огорчённо добавила Мо Сяотянь.

— Ты невеста третьего мастера, и всё же он попросил вас позаботиться об этом коварном белом лотосе. За что вас отчитал третий мастер? Он слишком сильно ранил ваше сердце. Он был так жесток.

http://tl.rulate.ru/book/31966/720967

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ*
Развернуть
#
Вот урод! У него невеста есть а ему все мало?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь