Готовый перевод Alderamin on the sky / Альдерамин в небе: Том 4. Глава 2. Оставшиеся дни мира.

Глава 2. Оставшиеся дни мира.

Возгласы курицы всколыхнули Мерайза от его глубокого сна.

— Ох… Уже утро… Мда…

Моргая от утреннего солнца, которое пробилось сквозь щель занавески, он похлопал себя по щекам, чтобы проснуться. Дети, спящие на соломенной подстилке на полу, тоже проснулись один за другим.

— Гхаааа… Доброе утро Папа…

— Хмм… Пойду зачерпну воды…

Старшая дочь, стоявшая с сонными глазами, взяла ведро, в котором на самом дне ещё немного оставалось, и направилась ко входу. Мерайз смотрел как она уходит, но в последний момент, когда она уже открыла дверь, он вспомнил.

— Подожди, Чакири. Тебе в другую сторону, колодец же сзади.

— Ааа? Ох, точно. Сейчас же уже не надо идти к реке.

Старшая дочь, понявшая, о чём говорил её отец, быстро развернулась. Пока они разговаривали, проснулась жена Мерайза, которая уснула с маленьким третьим сыном на руках.

— Утречка Дорогой… Я сделаю завтрак.

— Ой, да всё нормально, поспи ещё немного. Я пока приготовлю немного хлеба.

— Нет, ты не можешь. Мадам Ханна сказала же тебе, что ты будешь быстро уставать, если не будешь есть овощей. Я лучше сама всё быстро сделаю, а ты пока посиди с детьми. Джимбо, можешь зажечь огонь в печи?

Его жена попросила своего духа огня помочь и поспешила на кухню. Мерайз, который смотрел ей вслед, криво улыбнулся.

Съев простой, но немного разнообразный завтрак, Мерайз и его старший сын покинули дом и приготовились работать в поле. По пути к полю его дух воды Эку решил немного поболтать с хозяином.

— Мерайз, в последнее время ты выглядишь таким сытым.

— Хм? Это потому, что сейчас в моей еде есть мясо и овощи. К тому же группа жён принесёт нам роскошный обед к полудню.

Ответил Мерайз, пока смотрел в небо. Перед ним не было вершин гор Великой Альфатры, которые достигали до небес. Сейчас перед ним расстилались бесконечные голубые небеса, которым, казалось, не было конца. Опустив голову вниз, он увидел ещё одно отличие. Вместо плоской равнины без каких-либо явных волнообразных образований, сейчас под ним находилась земля, простирающаяся по всем четырём направлениям.

— Как иронично… Нас выгнали из гор, но наша жизнь здесь стала лишь проще.

Заявлял Мерайз с довольно противоречивыми чувствами. Место, где он находился, было провинцией Юнакура, которая находилась на востоке Империи. С вторжением Киоки на восточные территории, жители, опасающиеся за свою безопасность, бежали на запад. Это привело к резкому сокращению населения всей провинции.

Фермы были заброшены из-за нехватки рабочей силы, но беженцы Шинарк, мигрировавшие сюда по договоренности военных, снова начали присматривать за полями. Новые семьи переехали в заброшенные дома, и провинция Юнакура постепенно превращалась в новый дом для Шинарк.

— Нокуку, сегодня мы будем вспахивать землю. Поля действительно большие, так что готовься.

— Пап, лучше о себе побеспокойся. А то, как в прошлый раз перенапряжёшься и потянешь спину.

— Ах ты мелкий…

Когда он услышал, как его сын сказал что-то довольно грубое, Мерайз со смехом погладил сына по голове.

Отец и сын обрабатывали поле, пока солнце не встало в зените. К этому моменту, к ним подошла группа женщин, которые держали в руках свёртки, обернутые тканями.

— Ох~ Мерайз и Нокуку! Вы так усердно работаете!

Во главе группы шла женщина, которая с лёгкостью носила большой багаж на спине. Такой багаж не унесла бы даже лошадь. Это была Ханна Тетдрич. За её спиной были члены “Группы жён” – эдакая вспомогательная группа поддержки, в которую также входила жена Мерайза.

— Мы принесли вам обед на сегодня! Вы оба, кажется, проголодались уже, так что кушайте!

Сказала она и положила свёрток на землю. В нём были три горшка с рисом и другой приготовленной пищей. Другие женщины также вынули овощи и фрукты из их связок и положили к остальной еде. Нокуку, который сильно проголодался после тяжёлого труда, повеселел.

— Спасибо вам, госпожа Ханна. Пожалуйста, позаботьтесь о моей жене!

Мерайз прекратил свою работу и встал, а затем поклонился Ханне. Группа жён Ханны была группой взаимной поддержки, сформированной из женщин, которые не могли работать в поле из-за плохого здоровья или из-за слабого телосложения. Помимо приготовления пищи, они также брались за работу, в которой нужно было исправить или сшить одежду, позаботиться о маленьких детях во время напряженного периода и так далее. У жены Мерайза в груди была какая-то болезнь, поэтому она присоединилась к группе жён сразу как приехала сюда.

— О чём таком ты говоришь!? Соседи помогают друг другу. Это естественно! Хватит уже об этом, ешь! Если будешь и дальше об этом упоминать, я тебе как следует вдарю!

Сказала Ханна, которая зачерпнула небольшой холм риса и положила ему в тарелку. Все жители Шинарк с нетерпением ждали рисового блюда, которое группа жён готовила раз в десять дней. Мерайз не был исключением и также ждал его с нетерпением. Он взял тарелку, зачерпнул ложкой сверкающий рис и сунул содержимое в рот.

— Ммм~ Как вкусно… Лучше всего есть еду после окончания работы, не так ли, Нокуку?

— Мам, добавки!

Мальчик, который уже съел свою порцию, вытянул пустую тарелку. Пока его мама наполняла тарелку, Ханна взяла оставшуюся рисинку с лица мальчика и бросила себе в рот.

— Да, именно так. Ешьте как можно больше, чтобы стать большими и сильными!

Большие, слегка холодные руки леди погладили Нокуку по голове, и Мерайз почувствовал, как тепло распространяется по его груди, когда он увидел эту сцену. Как же хорошо... подумал он. В племени ещё были люди, которые ненавидели граждан Империи, но Мерайз не хотел, чтобы такие эмоции привели к новой войне.

— Если бы мы могли жить вот так мирно, ни с кем не сражаясь… Было бы здорово.

Тихо сказал он. Вернуть горы и равнины, и конечно же вернуться к старому образу жизни - это искреннее желание, ради которого племя было готово рискнуть своей жизнью, рассеялось на войне. Бесчисленные братья и сёстры погибли в этом восстании, поэтому, не желая больше никого терять…

Надеюсь, не я один так думаю. Искренне думал Мерайз, наблюдая за улыбками своей жены и сына.

***

Мешки, которые были полностью заполнены, с грохотом падали на землю. Девушка с огненными похожими на языки пламени волосами, руководившая этой работой, контролировала разгрузку и кричала фермерам.

— Мы оставим компост и перегной здесь! Пожалуйста, используйте их в соответствии с инструкциями!

— Ах… Хорошо!

— Понял!

— Так точно!

Отвечали жители Шинарк, пока продолжали работу. Изначально их отношения были жёсткими, но сейчас всё стало намного лучше по сравнению с тем, когда они впервые приехали сюда. Оставляя в стороне историю их конфликта, эти люди, безусловно, оказывали невероятную помощь в их жизни здесь – по крайней мере так относились к имперским солдатами сейчас.

— Ещё одна неделя, и это место превратится в выдающееся поле. Шинарк действительно преуспели в этом.

Мэттью, стоявший рядом с Ятори, поделился своими мыслями. Она также кивнула с улыбкой.

— Их племя выживало в бесплодных землях гор Великой Альфатры, поэтому поле, заброшенное на несколько лет, не является для них проблемой. А посевы здесь - это зерна, с которыми они знакомы, так что им работается ещё проще.

— Всё, верно… Мне казалось, что будет тяжеловато дожить до первого урожая, но благодаря достаточной поддержки, жители Шинарк могут не беспокоили ни о еде, ни об одежде. К тому же, помимо бюджета, выделяемого военными, мы должны поблагодарить виконта Хаматолла за его щедрые пожертвования.

Мэттью тихо усмехнулся от своих слов, а Ятори пожала плечами.

— Помощь с работой на ферме - это новый опыт и для нас. Когда будет первый урожай?

— Скорее всего ещё три месяца. Но те области, которые начали обрабатывать раньше, могут дать урожай уже в следующем месяце. Однако я точно не могу сказать, поскольку сам впервые выращиваю кукурузу.

— Жду с нетерпением. Я слышала, что свежесобранные кукурузы вкуснее!

— Мне кажется, мой отец, планирует фестиваль, чтобы отпраздновать урожай.

Они оба болтали друг с другом и естественно улыбались. С точки зрения начала “новой жизни с чистого листа”, они были такими же, как и Шинарк. Новое подразделение во главе с полковником Миртогом обеспечило наиболее комфортные условия, в которых они когда-либо жили.

Помогая в повседневной работе на ферме и в группе жён Ханны, трения между имперскими солдатами и жителями Шинарк уменьшалось с каждым днем. Уже было ясно, что они выбрали правильного человека, который командовал полком.

— Ятори! Ма-кун! Мы тут закончили!

— Люди с группы жён, все сюда! Давайте кушать!

С пустой повозкой Торвэй и Харо шли с западной стороны поля. Услышав этот крик, Ятори и Мэттью немедленно повернулись к своим подчинённым и сказали слова, которые все ждали.

— Мы прервёмся на обед после разгрузки всего этого! Сегодня на обед у нас будет рис!

Даже фермеры заулыбались, когда они услышали последнюю часть.

***

— Старший Лейтенант! Старший Лейтенант Икта… где вы!?

Голос старшего сержанта Суи, зовущего своего старшего офицера, эхом отзывался в округе... Вмести со взводом, она поставляла удобрения фермерами рано утром и до полудня вернулась на базу. Она хотела доложить о завершении миссии, но не смогла найти Икту.

— Ааа… серьёзно, прямо сейчас!? Сдавайтесь и покажите уже себя! Днём мы будем выполнять ту же миссию, и я не позволю вам бездельничать и сегодня! Где вы, Старший Лейтенант!?

— Икта, там тебя кто-то ищет внизу…

— Ничего не слышу~

Юноша осторожно прикрыл рот своего духа, который лежал на груди.

Листья заслоняли яркое солнце, а лёгкий ветерок ласкал тело, лежащее в гамаке. Парень наслаждался временным раем.

— Прости Суя, но я уже решил, что несмотря ни на что, буду спать сегодня до вечера…

Сказав это, его веки начали закрываться... Со времён основания полка, Икта всё также продолжал пропускать свою работу, словно пытался наверстать упущенное за работу на северных территориях. Если он собрался бездельничать, то мало кто мог его остановить.

— Хмм~ какое совпадение. Я тоже сегодня хочу здесь поспать.

Одно из немногих исключений добралось до его святилища. Икта раздвинул веки, посмотрел в сторону, и увидел девушку из племени Шинарк, стоящую на толстой ветке, выросшей из основания дерева.

— О, Нана, надо же… ты меня нашла.

— Потому что в отличие от вас, кто живёт на равнинах, мы всегда смотрим вверх…

Пока она это говорила, Нанаку на некоторое время отвела взгляд от Икты и посмотрела вниз. Здесь было около 20 метров в высоту, и она могла видеть солдат, которые ходили вокруг базы. Затем она вздохнула.

— Никто в здравом уме не будет спать в таком месте.

Да, я бы не рекомендовал это новичкам.

— И то верно… мой разум тоже не работает нормально.

Сказав это, Нана оттолкнулась от ветки ногами и набросилась на Икту, который болтался в воздухе. Это удивило юношу, и он крепко обнял её обеими руками. Верёвки, удерживающие гамак, закачались между ветвями.

— Это же опасно! Нана, ты могла погибнуть!

— Нет, я была уверена, что ты меня поймаешь.

Нана отодвинула Кусу к её ноге, а затем крепко обняла тело Икты. Ощущение её кожи было манящим, а её приятный запах заставил юношу, который недавно воздерживался от женщин, почувствовать желание насладиться моментом.

— Хе-хе, как мило. Поскольку ты не можешь меня оттолкнуть, ты не сможешь сопротивляться. Теперь ты в моей власти.

— Постой, мы не можем игнорировать проблему безопасности. У меня нет опыта занятий этим на такой высоте.

— Да у меня тоже… Но знаешь… будет опасно, если мы не будем крепко держаться друг за друга.

Руки Наны цеплялись за шею и талию Икты, приближая их ещё ближе. Ощущение, как её тонкие пальцы касаются его кожи, заставило Икту застонать.

— Навевает воспоминания, да Икта? Это напомнило мне о той ночи во время Духовного Дня Благодарения.

— Если ты хочешь послушать старые истории, то знай, теперь у меня их ещё больше.

— Звучит неплохо, но давай оставим это на следующий раз. Теперь то я знаю, чем люди занимаются во время ночного визита.

Нана расстегнула рубашку Икты и облизнула его обнаженную грудь. Пока она его лизала, она посмотрела ему в лицо.

— Хочешь страдать в тишине или естественно реагировать!? У тебя только два варианта!

Какие роскошные варианты... Пока Икта спокойно думал об этом, руки Нанаку углублялись всё ниже. Прежде чем её руки достигли места, которое уже не было шуткой, два запутанных человека услышали пронзительный звук и почувствовали дрожь.

— Что это сейчас было!?

В то время как Нанаку была сбита с толку, пришёлся второй толчок “глухим стуком”. Икта понял, что происходит, и схватил Нанаку за плечи с напуганным лицом.

— О нет… Нана, слезь-ка с меня. Это звуки ударов топоров о дерево!

— Ещё раз долбаните!

Солдат был обеспокоен, но всё ещё рубил дерево своим топором. Старший Сержант Суя наблюдала за этой картиной вместе с девушкой с золотистыми волосами, чьё выражение лица казалось строгими - это была принцесса Шамию. Двое из них смотрели вперёд, пока не пришёлся третий удар.

— Ещё раз рубани! Ты недостаточно сильно прикладываешься в удар! Бей так, словно пытаешься срубить это дерево!

— Ах… Хорошо…

— Стойте! Хватит уже…

Когда принцесса собиралась приказать этому солдату продолжать размахивать топором, с вершины дерева раздался ужасный крик. Она приказала солдату остановиться, а затем подняла голову. Вскоре после этого, спустился знакомый юноша.

— Так ты был там!? Крикнул бы раньше, а то это же опасно.

— Вы с самого начала знали, что я там… Иначе зачем было рубить дерево посреди нашей базы!?

— По запросу старшего сержанта Миттокалиф, мы решили ликвидировать все те места, где люди могли бы прохлаждаться.

— Всё так! Ладно, давайте уже выполнять нашу послеобеденную работу, старший лейтенант!

Заместитель Икты потянул его за руку и потащил вперёд. После того, как момент блаженства был прерван, Икта с презрительным лицом последовал за ней. Но не успели его забрать, как с дерева появилась другая фигура.

— Эй, вы… почему вы мешаете нашему свиданию!?

— Дал Нанаку? Почему ты…

Принцесса была ошеломлена, но, решив выяснить, как всё обернулось таким образом, она снова посмотрела на юношу с серьёзным выражением лица.

— Солорк! А что Дал Нанаку делала на том же дереве!?

— Ну знаете, мы старые друзья… нам есть о чём поговорить…

— Тебе ещё слишком рано знать о таких вещах!

Икта попытался всё скрыть, но Нанаку, которая была одним из участником действа, сделала такое заявление, бросившее все попытки черноволосого парня на ветер. Лицо принцессы покраснело от смущения и ярости, а несчастная Суя встала перед ней.

— Нанаку… держи свои руки подальше от нашего старшего офицера.

— Суя, не могу выполнить твоей просьбы. Я буду продолжать и дальше так делать. Если не сейчас, то ночью. Если не сегодня, то завтра или даже послезавтра.

— Ты не можешь! Мы должны поддерживать военную дисциплину!

— Верно! Знаешь ли, дела Рима, касаются лишь римлян! Резвись как хочешь, но не мешай другим людям!

Громко ответила Принцесса Шамию, которая поддержала своё подкрепление в виде старшего сержанта. Однако Нанаку рассмеялась над их аргументами.

— Хватит тявкать уже! Если не хотите, чтобы я увела этого мужчину, то сами начните действовать!

— Что!?

— Его… за него то!?

Упрямое отношение Нанаку довело до спора между ними тремя. Солдаты неподалёку собрались на шум из любопытства, но самих зачинщиков это никак не волновало.

— Хватит уже! Это глупо! По сути, это всё из-за твоего легкомысленного отношения, Солорк…

Принцесса, не желая продолжать эту нескончаемую ссору, решила сменить цель. Но её голос прервался на середине предложения. Всё потому, что она не видела того, кто был ответственен за эту проблему. Секунду спустя Суя и Нанаку тоже это заметили.

— Он… он сбежал!

— Как он успел исчезнуть!?

— Икта, куда ты убежал!?

Под ясным, ранним осенним небом, голоса трёх девиц, слышали на впечатляюще большом расстоянии.

***

— Итак, подводя итоги миграции беженцев Шинарк в провинцию Юнакура. Пока ещё рано точно судить об урожайности до сбора кукурузы, но на данный момент, по нашим оценкам всё проходит весьма хорошо.

Внутри дворца, который возведён в императорской столице Банхатал. В конце дворца находилось зелёное святилище, покрытое стенами из раздробленного нефрита - Глубокий Зелёный Зал. Голос высокопоставленного генерала с цветом глаз, похожими на цвет стен, весьма отчётливо эхом пронёсся по всему залу.

— Под бдительным взором полка, которым командует полковник Миртог, племя Шинарк продолжает работать в качестве фермеров. Надеюсь, что долгосрочной целью племени Шинарк и имперских граждан станет жизнь в гармонии. И мы сможем и впредь поддерживать их.

— …

Генерал Ремион и маршал Игсем опустились на одно колено, пока докладывали о ходе миграционной миссии. Перед ними был император, восседающий на троне.

Тем не менее, было неясно, слушал ли Император содержание доклада. Его глаза смотрели в пустоту, а пальцы, похожие на высохшие ветки деревьев, бессмысленно царапали подлокотник трона.

— Ваше Величество…

Генерал, который не выдержал отсутствия реакции, хотел поднять голову, но пронзительный голос вмешался.

— Какие великолепные новости! Ни на секунду не сомневался в успехе этого плана!

Канцлер Тринсай Изанма, стоявший рядом с троном, даже не спросил разрешения у Императора и небрежно вмешался. Генерал Ремион стиснул зубы, затем посмотрел на лицо канцлера с яростным выражением лица.

— Канцлер, я сейчас отчитываюсь перед Его Величеством! Это не то место, где вам стоит добавлять ваш комментарий.

— Всё верно! Я и сам хочу тихо стоять в стороне, но Его Величество, похоже сегодня немного приболел. В этом случаи я несу ответственность за передачу мнения Императора от его имени.

Узурпация присутствия Императора на этой встрече была более сильной, чем обычно. И канцлер, говоривший от имени своего правителя, сказал совершенно другим тоном.

— После войны на северных территориях, Киока, вступившая в союз с нацией Альдерамина, стала серьёзно угрозой! Можем ли мы преодолеть эту ситуацию, просто обороняясь как черепаха и сосредоточившись на внутренних делах?! Ответ - нет! Реальность не так проста! Мы не можем сидеть сложа руки, радуясь лишь успехами на востоке! Пока мы бездействуем, враг определенно планирует своё следующее вторжение в наше царство!

Выражение лица Генерала Ремиона постепенно становилось напряженным, потому что он был знаком с темой и методами, которые использовались. Всякий раз, когда Тринсай вызывал двух лидеров имперских вооруженных сил от имени Императора, он начинал обсуждать войну - он всегда раздавал указания, ведущие к безрадостному будущему солдат.

— И мы не можем позволить им проявить инициативу! Если впереди нас ждут препятствия, мы должны продолжать предлагать контр-стратегии, чтобы добиться победы! С какой самой большой угрозой мы столкнемся в ближайшем будущем? Пожалуйста, подумайте об этом внимательно!

На виске Генерала появилась вена. Он очень хорошо всё понимал... Однако те, кто отказывался прислушиваться к мнению военных, были упрямые жрецы Альдерамина и злодей министр.

— Взрывные пушки! Мы не можем позволить Киоке продолжать делать это ужасное оружие! Вот почему Император издал указ - маршал Игсем и генерал Ремион! Разработайте подходящую стратегию и отрежьте им источник, на котором основано производство взрывных пушек!

Выслушав этот голос, волнующий его психическое состояние, Генерал Ремион подумал о том, что было сказано, и спросил глубоким голосом.

— Говоря об условиях производства взрывных пушек, первоочередным приоритетом будет высоко качественное железо. Если мы отрежем им поставки железа, это будет означать уничтожение и захват всех рудников, контролируемых Киокой...

— Всё так.

— Но реально говоря, если мы не пойдем на них войной, то не сможем нанести удар по рудникам в пределах территории Киоки. В таком случаи, возможная цель… Есть только один ответ.

Генерал Ремион был обеспокоен тем, что его ярость сокрушит его слова, и продолжил.

— Вернуть обратно рудники с бывшей восточной территорией Империи – Хиоредо. Правильно ли я понимаю, что это тот приказ, который мы получили?

— Да, всё верно!

Кивнул головой Тринсай и оскалил зубы в совершенно блестящей улыбке. Генерал Ремион почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Странная личность Тринсая Изанмы была не просто злодеем министром, в какой-то степени она уже переросла в непостижимого монстра.

Тринсай гордился собой. Он наслаждался муками, болью и противоречивыми эмоциями, которые испытывали солдаты, когда получали необоснованные приказы. Он испытывал большую радость от этого, словно это были самые прекрасные вина и развлечения. Он даже ценил это больше, чем свою собственную безопасность и благополучие.

— Но почему сейчас…

Однако, независимо от того, каким он был монстром, Генерал Ремион не боялся его. Он знал, как нагло было не повиноваться указу, но всё равно кричал во весь голос.

— Если вы так нацелены на холмы шахт Хиоредо, то почему не отдали приказ два года назад!? Когда ещё восточная территория Империи принадлежала нам, и когда уважаемый Хазаф Рикан защищал эти земли ценой своей жизни!? Почему мы не отправили ему подкреплений на помощь!? Сейчас бы не нужно было их отвоёвывать! Могли же тогда отдать этому известному генералу приказ “защищать холмы шахт”, и тогда проблема была бы решена! Если бы мы так поступили, то не потеряли бы ни территорий, ни…

Плечи императора сильно затряслись, вероятно, потому что давно с ним так возбужденно не говорили. Его безжизненные глаза были полны страха, когда он смотрел на лицо своего вассала.

— Эй! Как вы смеете, Генерал Ремион!? Я же уже вам сказал, что действую от имени Его Величества Императора…

— Закрой свой рот! Ты, хитрый лис! Отойди от трона! Это не то место, к которому ты можешь прикасаться!

Его рёв был наполнен софистикой, а самоотверженный поступок испугал лиса.

— Ваше Величество! Услышьте… пожалуйста, услышите наши слова! Пожалуйста, посмотрите на нас не чужими, а своими собственными глазами! Долгое время люди в этой стране не слышали ваш настоящий голос, пожалуйста, позвольте мне услышать ваши слова!

Генерал Ремион горько умолял со слезами на глазах нефритового цвета. Он рисковал своей жизнью в надежде, что его хозяин, ставший марионеткой, обретёт свои чувства. Потому что он верит - что его голос всё ещё может достичь Императора.

— Ах… ах…

— Ваше Величество…

Император поднял руки и схватил себя за голову. Его волосы, которые стали желтовато-коричневыми, были вырваны. Пока он тихо делал это безумное действие, он сказал…

— Аххх… Заставь… заставь… заткнуться… Тринсай…

Детский голос назвал имя канцлера. Генерал Ремион рухнул на колени, и Тринсай самодовольно улыбнулся, переместившись на сторону Императора.

— Ах, Ваше Величество ... Как страшно ... Пожалуйста, не волнуйтесь, я попрошу слуг отправить вас обратно в ваши покои.

Канцлер успокоил паникующего Императора, а затем сурово посмотрел на двух высокопоставленных генералов.

— Вам пора остановиться, Генерал Гемион. Если и дальше продолжите свои действия, которые будет расстраивать Императора, то у меня не будет иного выбора, кроме как признать вас виновным не только в Lèse-majesté, но и в государственной измене.

— По сравнению с мной, кто просто расстроил Величество, ты отнял у него сердце. Ну и кто совершил более тяжкую измену?

Генерал, который поддерживал себя одной рукой, дрожал от разочарования и ярости. Прежде чем его эмоции снова вспыхнули, другой генерал высокого ранга, который молчал всё это время, заговорил.

— Настоящим я подтверждаю указ о возврате холмов шахт Хиоредо.

Генерал Ремион с отчаянием уставился на профиль красноволосого маршала. С другой стороны, выражение лица Тринсая полностью смягчилось.

— Маршал Игсем, я знал, что вы так скажите! Ах да, верно, я бы ещё хотел попросить вас об одолжении! Знаете, недавно на северных территориях были беспорядки, да и вообще в Империи бытуют антивоенные настроения. Чтобы избавить людей от таких мыслей, я бы хотел обернуть эту кампанию золотой фольгой. Если говорить конкретней, то на эту роль отлично подойдут молодые герои прошлой войны во главе с третьей принцессой. Они были стали подходящей процессией, которая бы сплотила людей. Вы так сами не думаете?

После этого канцлер больше ничего не сказал, словно это, итак, будет сделано. Маршал Игсем поклонился, встал и сказал генералу на коленях рядом с ним.

— Встаньте, Генерал Ремион. Солдат должен исполнять любые приказы.

— Сол…

Сжав зубы в последний раз, Генерал Ремион, который, наконец, выздоровел от депрессии, встал на ноги.

Он последовал за маршалом из Глубокого Зеленого Зала и украдкой посмотрел назад. Он мог видеть двух помощников, помогающих Императору идти нестабильными шагами. Тринсай посмотрел на него с небрежным выражением лица, а зеленоглазый генерал проклял себя за то, что не мог задушить этого человека.

— И то, верно, нет другого выбора, кроме как принять приказ... Сол, такой прилежный солдат как ты, просто не может иначе.

Его тихие слова никто не услышал, кроме него самого, когда он уходил.

***

Через две недели после этого случая, кампания по захвату холмов шахт Хиоредо согласно Императорскому указу была официально признана на военном собрании. Участники, отобранные в рамках этой кампании, получили свои приказы. После падения восточных территорий, это была первая крупная десантная операция с участием как армии, так и флота. В число 30000 мобилизованных сил вошли многие солдаты, которые в прошлом находились под командованием ныне покойного генерал-лейтенанта Хазафа Рикана.

Чуть более чем через пять месяцев… после окончания войны на севере… после этой короткой передышки, когда наступил недолгий момента мира… Солдаты, которые пережили войну после тяжелейших трудностей, были брошены обратно в бой, в то время как память о их последней битве всё ещё оставалась свежей.

А тем временем на полях провинции Юнакуры, кукуруза, выращенная Шинаркским племенем, была готова к своему первому урожаю.

http://tl.rulate.ru/book/3196/860896

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я вот читаю и не пойму, министр вообще дебил или ждёт военного переворота. Просто любопытно что он всеми силами натравливает на себя именно армию и походу не догоняют что эта армия их жопы защищает😒
Развернуть
#
Хоть кто то объяснит мне, почему у министра голова ещё на плечах? По факту он плюет в лицо тем, у кого в этой стране действительно сосредоточена власть. Это прикол такой?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь