Готовый перевод A Realist Hero’s Kingdom Reconstruction Chronicle (LN) / Хроники восстановления королевства героем-реалистом (LN): Глава 7: Беспокойные знаки

- Один день 7-го месяца 1553-го года по континентальному календарю.

Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как мы отправили исследовательскую группу в Королевство Эйфория.

В этот жаркий день, последовавший за чередой других жарких дней, я получил сообщение от Ичихи о том, что он закончил обобщать собранные нами данные о монстрах и демонах. Я собрал восемь человек в комнате для совещаний: пять моих жен - Лисия, Айша, Джуна, Ророа и Юрига; мудрая принцесса-волчица Томоэ, которая теперь стала нашим камергером; исполняющий обязанности премьер-министра Ичиха; и, наконец, белый генерал Юлий.

Я собрал людей, обладающих знаниями в самых разных областях, но, поскольку Хакуи больше нет среди нас, это полностью превратилось в семейную встречу. Юрига была одной из моих жен (хотя ее нынешнее положение было довольно сомнительным), Томоэ - моей почетной младшей сестрой, Ичиха - ее женихом, а Юлий - моим шурином. Учитывая время года, казалось, что все родственники собрались вместе на праздник Обон.

Кстати, две мои другие жены, Надин и Мария, были в отъезде. Мария занималась своей обычной благотворительной деятельностью, а Надин летала с ней по окрестностям. Мария, когда ее освободили от обязанностей императрицы, стала сильной женщиной. Раньше говорили, что лучший муж - это тот, который здоров и не сидит дома, но в нашей семье все было наоборот... Но, я отвлекаюсь.

— Хорошо, Ичиха. Приступай к делу.

— Хорошо. Принято.

Ичиха раздал всем материалы. Айша, вложившая все свои силы в то, чтобы стать воином, скривилась, увидев письменные принадлежности. Она не была неграмотной, но, по ее словам, от всего сложного у нее болела голова. Ичиха проигнорировал ее, вернулся на свое место и начал объяснять.

— С помощью премьер-министра Хакуи и моей сестры Сами в Королевстве Эйфория мы смогли узнать о некоторых демонах в Домене Владыки Демонов. Моя система идентификации монстров использует искаженную природу монстров, чтобы идентифицировать их по отдельным частям. Моя сестра Сами перевернула эту систему. Она идентифицирует все, что в отчетах свидетелей не кажется искаженным, как демона.

Ичиха пролистал свой раздаточный материал, и мы перешли на одну и ту же страницу.

— Наиболее замеченными демонами были огры, орки, кобиты и дьяволоподобная гуманоидная раса с крыльями летучей мыши.

— Господин кобольд... — Лицо Томоэ потемнело.

Похоже, ей было трудно отнести существо, которое спасло ее, к демонам.

Кстати, Юлию и Юриге уже рассказали историю Томоэ. Все присутствующие разделяли взгляд на монстров и демонов, основанный на теории происхождения жизни в подземелье, предложенной Женей.

— Отличаются ли летучекрылые демоны от драконьих, как госпожа Карла? — Айша подняла руку и спросила.

О, да, крылья драконов и виверн похожи на крылья летучей мыши, да? Если бы вы не знали о драконах и вивернах, было бы разумной ошибкой предположить, что это крылья летучей мыши.

Ичиха покачал головой.

— Если бы это были дракониды, то в отчетах было бы написано, что это были именно они. Но в них говорится только о том, что у них были крылья летучей мыши. Кажется вероятным, что очевидцы представляли их похожими на чертей из наших сказок.

— Да, — согласился я. — Они могли бы так подумать, да?

Если просто прикрепить к человеку пару крыльев летучей мыши, он будет похож на дьявола, горгулью или, может быть, вампира. Насколько я понимал, если эльфы существовали, то вампиры не были такими уж надуманными. В моем представлении они оба были сказками.

Затем Джуна подняла руку.

— Вы упомянули огров. Отличаются ли они от тех, которых мы видели в подземелье в Республике?

— О, эти гориллы-людоеды, да?

— Гориллы-людоеды? — Лисия, которая в тот раз осталась дома, склонила голову набок.

Казалось, слово "горилла" для нее не переводится, но когда я объяснил, что это буйные, четырехлапые существа, похожие на старика Оуэна, свет погас в ее глазах.

— Они звучат... невыносимо.

— Я знаю, верно? Даже для огров эти были полностью искажены.

— Да, это верно, — согласилась Джуна. — Эти людоеды не выглядели так, как будто они могут быть разумными.

Ичиха пролистал бумаги.

— Согласно отчетам о контактах, они не были искажены таким образом. Они были просто большими краснокожими гуманоидами с рогами на лбу.

— Рога, да... Ты имеешь в виду такие, какие вырастают у старшей сестры Сии, когда она кому-то что-то высказывает?

Когда Ророа сказал это, Лисия хлопнула руками по столу и вскочила на ноги.

— Эй, Ророа! Что это значит?!

— Ня-ха-ха, да, вот оно! Вот о чем я говорю! — сказала Ророа, приложив пальцы к вискам, имитируя рога.

Да, иногда мне кажется, что у Лисии вырастают рога, когда она читает мне нотации...

— Эй, Сома? Ты ведь не думаешь ни о чем грубом?

— А?! Нет, вовсе нет...

Лисия бросила на меня зловещий взгляд, прочитав мои мысли, и я отвел взгляд.

— Теория происхождения жизни в подземелье, не так ли? — сказал Юлий, поглаживая свой подбородок с задумчивым выражением лица. — Идея о том, что различные расы человечества, а также животные, могли изначально родиться в подземельях... Это была идея Жени М. Аркс, не так ли? А теория Сомы заключалась в том, что в этих подземельях мог произойти сбой, и монстры - это неудачный результат, да?

— Хм? Да, точно, — сказал я. Я ведь придумал это во время симпозиума по монстрологии, да?

Подземелья в странах человечества теперь извергали монстров, поэтому тот же самый сбой мог повлиять на подземелья в Домене Владыки Демонов. Если бы демоны воспринимали монстров как нечто, что подземелья производят сами по себе, так же, как и мы, монстры и демоны могли бы противостоять друг другу. Теория, которая пришла мне в голову, когда я подумал, что монстры и демоны могут быть разными.

— В таком случае — продолжил Юлий, — если это неудачи, вызванные неисправностью подземелий, то есть ли у подземелий что-то, что они изначально пытались произвести? Если человекоподобные монстры - это провалы, то в чем же провалы демоноподобных монстров?

— О! Понятно! Мы можем работать в обратном направлении, отталкиваясь от неудачного продукта! — Глаза Ичихи расширились.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Томоэ, наклонив голову.

Ичиха достал ручку и нарисовал гориллу-людоеда, которого мы видели в Республике, рядом с обычным огром на обратной стороне одного из отчетов.

— Единственное, что отличает монстров от демонов, это то, насколько они искажены как живые существа. Если искаженные огры, которых видел Его Величество, были монстрами, то, возможно, изначально они должны были стать такими же, как эти более человекоподобные огры, которых видели в глубине Домена Владыки Демонов. Заимствуя выражение Его Величества, гориллы-людоеды - это неудавшиеся огры.

В этом есть смысл. Значит, первоначальная функция подземелья заключалась в создании огров, похожих на людей, но после долгих лет оно сломалось и начало выпускать тупых монстров с раздутыми верхними частями тела, которые ходили на четвереньках?

Ичиха приложил палец к губам, задумавшись.

— Эти отношения, вероятно, относятся не только к ограм. Есть монстры, называемые зомби - они похожи на гниющих людей, и скелеты - они двигаются, несмотря на то, что являются лишь костями. Я могу представить, что они были созданы в неудачной попытке сделать людей.

— Если перевести это в другое русло, не могут ли существовать полные версии монстров, похожие на людей? — сказал Юлий, развивая объяснение Ичихи. — Королевство Ластания было атаковано ящеролюдами во время демонической волны. Если предположить, что эти монстры с человекоподобными телами были в какой-то степени социальными существами и имели более полную версию своей расы, которая не встречается у народов человечества, то...

— Тогда это может быть одна из рас демонов, да? — закончил я за него.

— Вы считаете, что демоны - это расы, которые ранее не были обнаружены на этом континенте, верно, Сома?

— Да. — Я кивнул.

— Значит, полный ящеролюд будет... драконидом, может быть? — спросила Ророа, мысленно скрестив руки.

— Нет. — Ичиха покачал головой. — Я изучил останки ящерицы, которые мы привезли. Части его тела отличались от частей тела драконида. Даже если бы они были завершены, они не были бы драконидами.

Если уж на то пошло, то это были бы люди-динозавры, а не полудраконы. В моей голове возник рисунок из научного журнала, который я читал, в котором была статья о том, как могли бы выглядеть динозавры, если бы они не вымерли и эволюционировали как люди, а также рыцарь-дракон Банхо из одного из фильмов про Дораэмона. Есть ли такие расы в Домене Владыки Демонов?

Когда я об этом подумал, это пробудило во мне дух приключений.

— В любом случае, если есть монстры, похожие на людей, я думаю, интересно поработать в обратном направлении и представить, какими людьми или демонами они могли быть. Я бы хотел заручиться помощью моей сестры Сами в Королевстве Эйфории и других исследователей монстров, чтобы разобраться в этом, — сказал Ичиха.

Мы все кивнули в знак согласия.

Как раз в тот момент, когда мы определились с направлением нашего расследования о демонах, двери в зал заседаний с силой распахнулись с громким стуком.

— Мы дома!

— Я устала...

В дверях стояли энергичная Мария и измученная Надин. Они вернулись после благотворительной работы.

— Добро пожаловать домой, вы двое, — поприветствовал я их. — Куда вы отправились на этот раз?

— Мы искали на западе подходящее место для школы, — сказала Мария, заняв место за круглым столом. — Похоже, большой мост через реку к северо-востоку от Лагуна-Сити разрушился из-за возраста и сильных ветров. Это прерывает движение между прибрежными городами к северу и югу от моста, поэтому, пожалуйста, пришлите команду, чтобы починить его.

— Хм? Но мы не получали сообщения об этом.

— Это потому, что я вернулась сразу после того, как услышала об этом от местных жителей, — объяснила Мария, на что Ичиха кивнул.

— Подобные отчеты сначала поступают к местному лорду, а затем они запрашивают помощь из столицы, если это необходимо, так что обычно это занимает некоторое время. Я уверен, что мы получим запрос где-то завтра.

Это имело смысл. Если подумать, мы смогли действовать быстро, когда беда обрушилась на Богохранимый лес, потому что Айша получила весточку от своего отца, а я оказался там с подразделением военных инженеров Запретной армии неподалеку. Если бы нам пришлось проходить через официальную процедуру запроса помощи, нам потребовалось бы больше времени, чтобы прибыть в лес. Из-за того, что произошло, мы создали систему, позволяющую немедленно связаться с людьми в случае чрезвычайной ситуации. Но, когда их жизни не были поставлены на карту, как сейчас, это было менее приоритетно и могло занять некоторое время. Это то, над чем мне нужно поработать... Но сначала...

— Понял. Ичиха, прикажи военным инженерам подготовиться, чтобы мы могли отправить их немедленно.

— Как прикажете, сир.

— Хорошо... А теперь, почему ты выглядишь такой уставшей? — спросил я Надин.

Как только ее усадили за круглый стол, она положила голову на руки.

Надин подняла голову и вздохнула.

— Когда дело касается школ, приходится прислушиваться к мнению родителей, верно? Ну, меня заставили присматривать за всеми детьми, пока Мария это делала.

— Хи-хи. Куда бы мы ни пошли, Надин всегда пользуется успехом у детей, — весело сказала Мария. Надин была рю, что делало ее несколько особенной. Из всех моих жен она была больше всего похожа на девочку из моего старого мира. Надин могла взаимодействовать с людьми, не ограничиваясь рангом или статусом, вместо этого она смотрела на вещи с точки зрения того, с кем имела дело. И здесь, в столице, она пользовалась большим успехом у горожан.

— Не хочешь ли ты попробовать поучаствовать в образовательной программе? Например, "Вместе со старшей сестрой", может быть? — предложил я.

— О, это было бы здорово. Может быть, ты споешь и потанцуешь со мной? — сказала Джуна, хлопая в ладоши.

— Дай мне передохнуть... — ответила Надин, прежде чем снова опустить голову.

Мария, с улыбкой наблюдавшая за Надин, заметила документы на столе.

— О чем вы все сейчас говорите? — спросила она.

— Монстры и демоны. А также гриб и великан? — Лисия объяснила со вздохом. Мария склонила голову набок.

— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду под двумя последними?

— Мы получили материалы от следственной группы, которую мы направили в Эйфорийское королевство, включая показания свидетелей той кампании. И мы обсуждали, что некоторые вещи, которые они видели, не похожи на монстров или демонов.

— Ааа, и это будут гриб и гигант. — Мария взяла копию материалов. — Хм. Я сама слышала о гиганте. Что-то о сверкающем гиганте в полном облачении, летающем по небу... Но этот гриб для меня в новинку.

— Правда? — спросила Лисия.

— Мой отец тогда был императором, а мне было всего десять лет, но... О! — Мария прижала палец к губам, казалось, что-то осознав. — После возвращения из Домена Владыки Демонов отец сказал что-то, когда его приковало к постели чувство вины за всех тех, кого он потерял.

— Хм?! Что это было?! — спросил я, заставляя Марию щипать себя за виски, пока она отчаянно пыталась вспомнить.

— Я думаю, это были... Точно, следы. Они сказали, что видели следы.

— Следы? Как... от колес кареты?

— Да. Но сказал, что они, очевидно, были широкими и глубокими, почти как пустой ров или высохшая река. И части лошадей и людей были разбросаны по дну, раздавленные до такой степени, что их уже нельзя было узнать... .

— Фух... — Все слегка сморщились, представив себе это.

Следы, похожие на высохшую реку, да? Если они были сделаны колесами, то какого они были размера? А колеса, предположительно, были достаточно массивными, чтобы сделать фарш из людей и лошадей, которых они перекатывали.

— Если и есть какая-то возможность... так это то, что эти следы были оставлены гигантским грибным монстром, — сказал Ичиха, заставив Томоэ качнуть головой в сторону.

— Что ты имеешь в виду, Ичиха?

— Ну, у нас были свидетели, которые говорили, что грибовидное чудовище сотрясало землю, когда раздавливало людей под собой, так? Если оно оставило следы, а не шаги, мы можем предположить, что оно передвигается на колесах или чем-то подобном. Если бы оно выглядело так, как будто у него есть колеса, я уверен, что никто не опознал бы его как гиганта. В таком случае, я подумал, что это мог быть гриб.

— В этом есть смысл, — согласился я. — Если ты прав, то мы можем предположить, что это какое-то оружие.

— Да. — Лисия кивнула. — Возможно, он похож на сухопутный линкор Альберт, который Сома использовал в битве за Город Красного Дракона. Он оставил за собой следы и тоже мог давить людей, верно?

Ооо, это. Думаю, кто-то мог бы сделать что-то подобное, да.

— Но... мы использовали его как стационарную платформу для пушек в битве за Город Красного Дракона, так что мы не переезжали людей. И мы просто приделали к нему колеса, чтобы заставить его передвигаться по суше, так что он не смог бы выдержать большого давления. Я имею в виду, что после войны нам пришлось списать оригинальный Альберт.

— Хм, — хмыкнул Юлий. — Значит ли это, что у демонов есть сухопутный линкор, который может свободно передвигаться?

— Если они это сделали, то у нас будут проблемы... .

В этом случае это был бы скорее танк, чем линкор. Если бы это действительно был танк, то, учитывая размер гусениц, он должен был бы быть еще больше, чем такие танки-монстры, как "Ратте" или "Монстр", ни один из которых так и не прошел стадию планирования.

— Я бы предпочел избежать сражений с такими видами чудовищного оружия, — пробормотал я, и все кивнули в унисон.

— Если он оставляет следы, то это наземное оружие, верно? Силы Фуги – сухопутные войска... — сказала Лисия со вздохом, но я покачал головой.

— Нет, нам также нужно беспокоиться о летающем гиганте. Если они могут сделать такое оружие, то с гигантом, скорее всего, будет так же трудно справиться. Если он может летать, он может появиться в море, в конце концов.

— Хорошая мысль...

— Юрига, не могла бы ты передать эту информацию Фуге? Хотя я знаю, что это не изменит его планов.

— Хорошо... Я согласна с тобой. — Юрига кивнула, а ее плечи опустились. В конце концов, Фуга был не из тех, кто слушает других.

На этом мы решили закончить и продолжить подготовку, исходя из предположения, что гриб - это какое-то оружие, используемое демонами. Когда все, кроме Лисии, Айши, Надин и Марии, вернулись к своим обязанностям, Надин запрыгнула мне на спину.

— Ах! Эй, прекрати это, Надин.

— Сегодня мой день, не так ли? Я устала, так что будь со мной поласковее.

— Хи-хи, ты, конечно, выглядишь измотанной. Будь добр к ней, Сома, — сказала Лисия, криво улыбаясь.

То, что они говорили, было разумно, поэтому я погладил Надин по голове. Она мурлыкнула, явно не обращая внимания на этот жест.

Затем Мария подняла руку.

— Завтра мой день, не забывай. Давай займемся всем тем, чем занимаются влюбленные молодожены.

— Ой, да ладно. Это ведь ты только и галдишь с тех пор, как мы только поженились?

— Хе-хе, то, что я с тобой, дает мне энергию, чтобы так активничать, — сказала она, улыбаясь.

— Неужели теперь...

Я не мог спорить с такой безупречной улыбкой.

Но оружие в форме гриба, да? В тот момент, когда я решил разобраться с Доменом Владыки Демонов, не было ничего, кроме топлива для моей неуверенности. Я должен был сделать все возможное, чтобы подготовиться, даже если это казалось бесполезным. Другого выбора не было.

◇ ◇ ◇

Двусторонняя атака на Домен Владыки Демонов с суши и с моря была запланирована на 11-й месяц. До этого времени страны Морского Альянса и Империя Великого Тигра Хан, крупнейшая страна на континенте, работали над расширением своих вооруженных сил и укреплением администрации. В этот период Империя Великого Тигра Хан проводила стратегию активной пропаганды своего народа с помощью трансляции драгоценностей.

— Наконец-то пришло время уладить дела с Доменом Владыки Демонов!

Это было одно из таких обращений к народу перед наступлением в 11-м месяце. Хотя они, разумеется, не указали четких целей, они сказали, что в ближайшем будущем будет проведена крупная операция. Это сообщение произвело желаемый эффект, и сторонники Фуги были воодушевлены предстоящей битвой между их великим человеком и Владыкой Демонов.

В то же время, эта стратегия вещания служила проверкой против нас, которые должны были действовать совместно с ними. Если бы мы замедлили или задержали отправку наших сил, Фуга и его люди объявили бы нас предателями. Передачи Фуги не играли роли в Морском союзе, но купцы и путешественники приносили вести в нашу страну, поэтому и в наших землях были люди, возлагавшие большие надежды на результаты предстоящей битвы.

Тем не менее, мы не смогли развеять эти надежды.

Было решено, что мы отправимся в Домен Владыки Демонов вместе с силами Фуги, поэтому попытка пресечь эти ожидания только подорвет боевой дух и запутает население. Даже если бы я знал, что они задумали, у меня не было никаких уловок, чтобы избежать этого. Хашим обманул нас.

И вот... время подготовки подошло к концу.

-начало 10-го месяца 1553-го года по континентальному календарю.

— Хорошо, Сома. Время пришло.

Фуга не тратил времени на любезности, прежде чем приступить к делу во время нашей трансляции.

Если бы люди были посвящены в содержание сегодняшней встречи, это, вероятно, запомнилось бы как знаменитая цитата. Правда, единственное, что я подумал по этому поводу: "Знаете, один профессиональный рестлер сказал нечто подобное давным-давно..." .

Сегодня было последнее собрание перед началом двухстороннего наступления. Либо воля Фуги была абсолютной, либо все остальные были заняты подготовкой, потому что Фуга был единственным, кто присутствовал со своей стороны. Хашим, скорее всего, не присутствовал, так как собирался рассказать только о том, что уже было решено.

Тем временем на нашей стороне присутствовали Лисия и Юрига.

— Я же говорил тебе, Фуга... У демонов может быть оружие, о котором мы не знаем. Если вы пойдете туда, как на веселую прогулку, вы только унизите себя.

Я возразил на его невероятно непринужденное отношение, но Фуга издал гнусавый смешок.

— Независимо от того, едем мы туда с позитивным или негативным настроем, будущее не откроется, пока мы не поедем. Поэтому, если уже решено, что мы едем, не нужно вести себя мрачно. Беспокойство только усугубит ситуацию.

Ё-маё... Не беспокойтесь... Если я помню, это было то, что сказал мастер дзен Хоудзё Токимунэ, когда он столкнулся с монгольским вторжением в Японию. Это был урок, который гласил:"Не волнуйся, действуй так, как считаешь нужным". — Возможно, у Фуги был похожий образ мышления.

— Брат... — сказала Юрига, шагнув вперед. — Я - жена господина Сомы, а он - мой муж. Вам с моим мужем предстоит вместе противостоять трудному врагу. Обычно, как связующее звено между вами, ничто не могло бы сделать меня счастливее. Но когда перед вами Домен Владыки Демонов, мое чувство тревоги побеждает!

Фуга молча слушал отчаянную мольбу сестры.

— Я все еще болею за тебя! Но мне кажется, что это слишком безрассудно! Разве ты не должен быть более осторожным? Искать лучший способ справиться с этим вместе с сэром Сомой?! Одна ошибка может стать для вас необратимой, как это случилось с Империей Гран-Хаос много лет назад! Я беспокоюсь!

Однако, через некоторое время Фуга покачал головой и сказал.

— Я понимаю, что ты говоришь так, потому что беспокоишься за меня.

— Брат!

— Но я не могу остановиться. Движение вперед - это то, что делает меня тем, кто я есть.

"...Даже если это означает, что ты умрешь по пути, да?" – подумал я.

Фуга посмотрел прямо на меня.

— В следующий раз мы поговорим лично, на самой северной точке этого континента. Я с нетерпением жду этого.

— Конечно, если мы оба тогда не умрем.

— Ха-ха-ха! Я сделаю все возможное, чтобы избежать этого. Ты тоже должен.

С этими словами Фуга прервал передачу. Юрига бессильно опустилась на землю, а Лисия обняла ее за плечи.

Поглаживая Юригу по спине, Лисия посмотрела на меня и сказала.

— Значит, ты должен идти.

— Да... Столкновение с этим было неизбежностью. Я бы предпочел избежать такого контакта, когда Фуга находится на главных ролях, но... я должен избежать того, чтобы демоны первыми вступили в контакт с Фугой.

— Тем не менее, вы не можете обогнать Фугу, отправив наши войска раньше времени. Для Морского союза слишком опасно связываться с демонами в одиночку. Мы до сих пор ничего о них не знаем. Если мы понесем большие потери, то не сможем противостоять атаке Империи Великого Тигра.

— Ты права... Если возможно, я бы предпочел, чтобы силы, идущие сухопутным путем, были людьми, которым мы могли бы доверять, например, Империя Гран-Хаос под командованием Марии.

Теперь, когда Империя распалась и исчезла, это могло быть только сценарием "что-если".

У Лисии появилось грустное выражение лица.

— Я... не могу пойти с тобой, да?

— Прости... Ты должна возглавить страну, если со мной что-нибудь случится, Лисия.

— Я знаю. Просто обидно, что в такие моменты приходится учитывать мое положение, — сказала Лисия, прикусив губу. К сожалению, ей придется с этим смириться.

Если мы понесем большие потери в этой кампании, Фуга, скорее всего, тоже получит серьезные повреждения. Даже если он не умрет, он может получить тяжелые ранения. Если он уйдет с поля боя, это может привести к краху Империи Великого Тигра.

Великие страны, построенные на харизме одного человека, имели свойство разрушаться, когда эта харизма исчезала. И наоборот, если Морской союз объединится, мы, скорее всего, сможем пережить хаос после распада Королевства Великого Тигра. В конце концов, Морской союз не полностью зависел от личности одного человека. Если Лисия будет поддерживать хорошие отношения с Ку, Шабон, Жанной и Хакуей, то эта нация сможет выжить и без меня. В любом случае, Лисия была представительницей королевского рода Элфриденов.

Ну, это только заставит ее волноваться, если мы будем говорить об этом, поэтому я не собираюсь ничего говорить.

Пока мы ждали, пока Юрига успокоится, чтобы покинуть комнату с драгоценностью...

— Отец!

Дети Лисии, Сиан и Казуха, подбежали так быстро, как только могли; каждый крепко обнял одну из моих ног.

Теперь, когда в 12-м месяце этого года им исполнилось шесть лет, они были больше и тяжелее, чем раньше. Даже с учетом преимуществ тренировок Оуэна, ходить с одним из них на каждой ноге становилось все труднее.

— Хм? Как дела, вы двое? — спросил я.

Казуха подняла голову и усмехнулась, но лицо Сиана все еще было зарыто в моих штанах. Пока я продолжал гадать, в чем дело, к нам поспешила Карла в форме горничной.

— Мне жаль. Они убежали, потому что хотели быть с тобой...

— Нет, тебе не нужно извиняться, — сказала я ей, пока Лисия поднимала Казуху. — Ну и ну, ты такой маленький комок энергии.

— Да! — радостно ответила Казуха.

Она выглядела нормально. Проблема была в том... Я положила руку на голову Сиана, пока он продолжал зарываться лицом в штанину моих брюк.

— Что случилось, Сиан?

— Не уходи... — Сиан посмотрел на меня, его глаза были полны слез. — Отец, не уходи. Если ты уйдешь, ты не вернешься.

Услышав его просьбу, мои глаза расширились. В отличие от энергичной Казухи, Сиан был тихим мальчиком, который редко о чем-то просил. Этим детям не было и шести лет. Естественно, они не знали о наступлении в Домен Владыки Демонов, и даже если бы услышали, как об этом говорят в городе, то все равно не поняли бы. Несмотря на это, Сиан догадался, что я иду в опасное место.

Лисия потрясенно посмотрела на Карлу, но служанка энергично покачала головой. Похоже, это не она ему все объяснила.

Не говори мне... У меня была одна идея.

Мать Лисии, леди Элиша, обладала магией. Когда леди Элиша была на грани смерти, она могла посылать свои воспоминания своему прошлому "я". Как мне рассказывали, тот, кто получал эти воспоминания, чувствовал, что видит будущее. Мы еще не выяснили, какой магией обладают Сиан и Казуха. Однако, если способность леди Элиши перешла через поколение и досталась Сиану, или у него была похожая магия, способная предсказывать будущее, то сказанное им может оказаться правдой...

Я содрогнулся от последствий.

...И был кто-то, кто смотрел на нас с Сианом.

◇ ◇ ◇

Несколько дней спустя я собрал всех своих ключевых помощников - за исключением Хакуи, который находился в Королевстве Эйфория - в зале для аудиенций. Я сидел на троне, а семь моих жен, включая Марию и Юригу, стояли в ряд позади меня.

Сначала я позвал Эксель, главнокомандую Силами национальной обороны, и ее второго помощника Людвина.

— Эксель, Людвин.

— Да, сэр!

Они шагнули вперед и опустились на колени у подножия ступеней к трону, склонив головы.

Я приказал им поднять головы и встать.

Как только они это сделали, я продолжил.

— Во время этой экспедиции в Домен Владыки Демонов, решения, которые мы примем на месте, будут иметь огромное значение. Мне придется самому отправиться с флотом. Но... нас втягивает в это Фуга и его Империя Великого Тигра. В некотором смысле, мы недостаточно подготовлены, так что нам придется ожидать неожиданностей.

— Да. Я согласна, — сказала Эксель с внушительной улыбкой. — Даже если приливы и отливы этой эпохи были на его стороне, ему удалось построить огромную империю за несколько лет. Все, что я слышала, говорит о том, что ему нельзя доверять. Мы не можем быть уверены, что он не развернет свои силы и не нападет на эту страну, пока вас нет, сир.

Я кивнул в знак согласия.

— Ты права. Мы не можем быть невнимательными в наших приготовлениях... Людвин.

— Да.

— Мы оставим наши сухопутные и воздушные силы позади, за исключением Халберта и его дракшутистов, которые будут на борту островного авианосца. Усильте нашу оборону на случай, если Фуга предпримет что-нибудь сомнительное. Координируйте свои действия с госпожой Жанной в Королевстве Эйфория и Ку в Республике.

— Понятно. Я буду защищать эту страну своей жизнью, пока вас нет, сир.

Кивнув на ответ Людвина, я вызвал Юлия и Каэдэ.

Когда они прошли вперед, минуя всех остальных моих помощников, я сказал.

— Стратег Юлий и офицер штаба Каэдэ, я буду рассчитывать на вашу поддержку Людвина. Хакуя тоже будет здесь, пока меня не будет. Я хочу, чтобы вы трое использовали свою мудрость для защиты этой страны от любых замыслов.

— Да, сэр!

— Понятно.

Я отпустил Людвина и двух других, прежде чем посмотреть на Эксель.

— Эксель. Флот организован, я полагаю?

— Все было сделано, как вы приказали. Мы готовы отправиться в путь в любое время, — сказала Эксель с поклоном. Я кивнул.

— Вы будете служить в качестве главнокомандующего нашим флотом и принимать командование во время сражений. Хотя мы оставляем позади и сухопутные войска, мы развернем все наши морские силы. Однако, часть из них будет оставлена, чтобы реагировать на неожиданные обстоятельства, которые могут возникнуть. Мы возьмем с собой не только авианосец Хирю, но и готовые корабли той же модели, Сорю и Унрю. Вы также будете исполнять обязанности капитана Сорю.

— Понятно.

Закончив с Эксель, я посмотрел на других своих подчиненных.

— Домен Владыки Демонов - это опасность, которая постоянно висит над головами всего человечества, а также то, что сделало Фугу великим человеком. В настоящее время Домен Владыки Демонов является нашим общим врагом и оправданием для военных действий против других стран. Если эту угрозу удастся устранить, Фуге станет сложнее оправдывать свои военные действия. Это поможет принести мир в нашу страну и нашим товарищам по Морскому союзу.

С этими словами я сделал паузу, чтобы перевести дух.

— Если мы сможем, я бы хотел быть как можно более осторожным и попытаться найти диалог с демонами, но... на поле боя все может пойти не так. Мы должны подготовиться к неизвестности и быть готовыми принимать решения в самые разные моменты. Я хочу, чтобы вы все придавали мне сил, пока это трудное испытание не останется позади!

— Да, сэр!

Вся группа сложила руки вместе перед собой и склонила голову.

Когда все получили приказы, я отправился в королевскую столовую вместе со своими женами, а также Ичихой и Томоэ. Служанки Серина и Карла тоже присутствовали. Альберт и Элиша, которые пришли поиграть с детьми, присматривали за ними в садике.

Я обратился к этому собранию семьи и других людей.

—Я возьму с собой в эту экспедицию Айшу и Надин.

— Да, сэр. Понятно.

— Да, конечно.

Айша и Надин, две мои лучшие жены, когда дело касалось боя, кивнули.

— Мы не можем взять Лисию, Ророа или Марию, — сказал я. — Они слишком влиятельны, чтобы позволить чему-то случиться с ними... И если со мной что-то случится, вы все должны быть готовы к этому.

— Да...

— Даже если бы я пошла с тобой, я бы мало чем могла помочь тебе, дорогой.

— Я всегда оставляла командование нашими войсками Жанне, в конце концов...

Три мои жены, которым пришлось обдумать свои позиции, неохотно кивнули. Даже если я не смогу вернуться, как предсказывал Сиан, Лисия сможет работать с Ророа и Марией, чтобы держать ситуацию семьи под контролем.

Я бы предпочел, чтобы до этого не дошло...

— Остаются Джуна и Юрига...

— Я пригожусь в морской битве. Возьми меня с собой, — сказала Джуна, прежде чем я успел закончить.

Правда, я хотел, чтобы Джуна поехала со мной и приняла командование над "Альбертом II", на борту которого я планировал находиться. Но, когда я подумал, как молоды были Энджу и Кайто... я заколебался. Джуна улыбнулась, казалось, видя меня насквозь.

— У детей достаточно надежных матерей здесь, в замке. Не о чем беспокоиться.

— Джуна... Хорошо. Я буду полагаться на тебя.

— Да.

Как только Джуна закончила, Юрига подняла руку и сказала.

— Я тоже пойду с вами. С вами я буду более надежной защитой от брата, чем оставаясь здесь, в Королевстве.

— Проверка против него? Думаешь, ты сможешь это сделать?

— В какой-то степени... Хотелось бы думать, что да, хотя бы немного, — неуверенно произнесла Юрига.

— Ну, хорошо. Думаю, немного лучше, чем ничего... Добро пожаловать на борт.

— Понятно.

— Итак... Томоэ и Ичиха, могу я попросить вас пойти с нами? Мы будем держать вас в тылу, подальше от линии фронта, конечно.

Если мы собирались связаться с демонами, способности Томоэ и знания Ичихи будут незаменимы. Я не хотел отправлять их в слишком опасное место, поэтому должен был иметь возможность немедленно эвакуировать их, если возникнет кризис.

Они посмотрели друг на друга, затем кивнули.

— Конечно, старший брат! Именно поэтому ты усыновил меня в первую очередь!

— Я чувствую то же самое. Сейчас у меня есть шанс отплатить вам за то, что вы меня наняли.

— Спасибо вам обоим, — сказал я, выражая свою благодарность. Раздав всем приказы, я перешел к завершению работы. — Теперь...

— Подождите! — перебил кто-то.

Я оглянулся и увидел Карлу в платье горничной, с поднятой рукой.

— Ваше Величество. Пожалуйста, возьмите меня с собой в эту экспедицию.

— Карла? — Лисия уставилась на нее, широко раскрыв глаза.

Карла посмотрела на Лисию и ударила себя одной рукой по груди.

— Чем больше телохранителей у Его Величества, тем лучше. Я уверена, что ты чувствуешь себя неловко, не имея возможности пойти с ним самой, поэтому я буду защищать его вместо тебя.

— Ну, мне было бы намного лучше, если бы ты была рядом... — сказала Лисия, бросив на меня взгляд, который говорил:"Как насчет этого?".

Хм... Ну, Карла - сильный боец, и было бы успокаивающе иметь ее рядом, я думаю.

Она все еще была рабыней (по ее собственной просьбе), так что если с ней что-то случится, это не будет иметь более широкого влияния. Это помогло снизить планку, чтобы взять ее с собой. Она всегда присматривала за детьми, поэтому, если она хотела впервые за долгое время заняться воинскими делами, у меня не было причин отказываться.

— Понял. Ты тоже пойдешь, Карла.

— Спасибо!

После этого все было готово. Теперь оставалось посмотреть, чем все закончится... Мы отправились в таинственное владение Владыки Демонов, где нас ждали монстры, гиганты и грибы.

http://tl.rulate.ru/book/31927/2549531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь