Готовый перевод Princess Sets Poison Again / Принцесса снова готовит яд: Глава 33. Рутина

Глава 33. Рутина

-

Увидев потемневшее лицо Бай Ли, спокойствие управляющих постепенно испарилось.

Мы покойники! Покойники! Может быть, старшая Мисс что-нибудь заметила?

Неужели она действительно видит все насквозь? Но этого не должно было случиться. Что касается счетов, не говоря уже о молодой девушке, даже опытный управляющий не смог бы так быстро разобраться.

Она просто притворялась! Они не верили, что такая дура, как она, может все это понять.

У всех управляющих были свои мысли. Одни чувствовали за собой вину, другие сомневались, третьи презрительно смотрели на нее, но в глубине их глаз чувствовались нервозность и страх.

Бах!

Бай Ли вдруг швырнула бухгалтерскую книгу, которую держала в руке, на стол и сердито уставилась на управляющих.

– Что это все такое? Похоже, что вы, старые мошенники, все еще не усвоили правил поместья, неужели вы все хотите отправиться на заднюю гору, чтобы составить компанию Шу Сю? – раздался холодный голос, полный убийственных намерений, заставивший всех задрожать, когда они подумали о смерти Шу Сю, и все они опустились на колени.

– Слуга заслуживает смерти, пожалуйста, простите меня, старшая Мисс.

Бай Ли усмехнулась и, махнув рукой, тут же швырнула бухгалтерскую книгу своего подчиненного в лицо управляющему.

– Через три дня пересчитайте для меня все эти счета. Если вы все еще не сможете точно подсчитать их, вам придется компенсировать все потери в поместье самостоятельно.

– Да, да.

Дрожащими руками управляющий поднял лежавшую на полу бухгалтерскую книгу.

– Это всех касается. Если вы не изучите правила поместья герцога Чжунъи, тогда просто готовьтесь стать спутниками Шу Сю!

Более дюжины бухгалтерских книг полетели на лица управляющих вместе с этими леденящими душу словами.

– Да, да…

Управляющие дружно закивали, как цыплята, клюющие рисовые зерна, и выскочили из Сада Вутонг со своими бухгалтерскими книгами.

– Мисс, вы слишком удивительны. Вы действительно можете рассмотреть так много счетов за такое короткое время.

Сидя за столом, Юнь Чжи положила щеки на ладони и с восхищением посмотрела на Бай Ли, ее красивые большие глаза были словно наполнены красными сердцами.

– Я ничего в этом не понимаю, – равнодушно возразила Бай Ли.

– А? – удивленная Юнь Чжи широко открыла рот. – Тогда вы просто...

У Ци Вэнь тоже отвисла челюсть.

Бай Ли сказала со злой усмешкой, что все это было частью плана.

Хотя это было полезно, сделать пример из других, это не могло остановить мошенников от получения выгоды. Было жаль, что преимущества, предлагаемые им мадам Чжао, не были достаточно щедрыми, чтобы заставить их потерять свои жизни.

– Тогда нам следует найти другого бухгалтера? – озабоченно нахмурилась Ци Вэнь.

– Нет нужды, – холодно рассмеялась Бай Ли, – они не захотят быть компаньонами Шу Сю.

Обе горничные кивнули, их восхищение Бай Ли еще больше возросло.

Бай Ли внезапно подняла глаза и посмотрела на Юнь Чжи.

– Выйди за дверь.

– Да.

Юнь Чжи была удивлена на мгновение, затем послушно вышла из комнаты и плотно закрыла за собой дверь.

Бай Ли посмотрела на Ци Вэнь с улыбкой, которая улыбкой не была.

– Говори, кто ты такая?

В глазах Ци Вэнь вспыхнул свет, и она тут же опустилась на колени.

– Этот слуга был оставлен Мадам, чтобы защитить юную Мисс.

Бай Ли нахмурилась, она посмотрела прямо в глаза Ци Вэнь, все было так же ясно, как и всегда, не было никаких признаков ее лжи.

Неужели ее действительно оставила здесь мать?

Однако…

Бай Ли озадаченно посмотрела на Ци Вэнь.

– Судя по твоему возрасту, когда мама ушла, ты все еще должна была быть ребенком, верно?

Почему мать отдала ее ребенку? Может быть, чтобы всех обмануть?

Ци Вэнь подняла глаза и серьезно посмотрела на Бай Ли.

– Когда Мадам ушла, этой служанке было уже десять лет, и она больше не могла считаться ребенком.

Глядя на серьезное лицо Ци Вэнь, Бай Ли невольно улыбнулась краем губ. Чтобы не задеть самолюбие девушки, она сменила тему:

– Куда же, в конце концов, отправилась моя мать?

Ци Вэнь была поражена, она не сразу ответила.

Бай Ли не торопила ее, вместо этого она взяла чашку и отхлебнула чая.

Спустя долгое время Ци Вэнь, наконец, подняла глаза и сказала:

– Мадам ушла искать старого мастера.

– Пхах! – Услышав это, Бай Ли выплюнула полный рот чая.

.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/31346/797935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь