Готовый перевод Harry Potter and the Rune Stone Path / Гарри Поттер и Путь Рунного Камня: Глава 20 Подготовка к выполнению заданий и взвешивание палочек (часть 1)

-Ладно, Гарри, сначала о главном. Есть ли у тебя тренировочная одежда? - спросила Тонкс своего нового ученика, когда они остановились на краю Черного озера.

Гарри провел рукой по волосам и покачал головой.

- Нет. Извини. Это единственное, что я еще не купил...

Тонкс пожала плечами и начала рыться в небольшом рюкзаке.

- Не волнуйся, я, честно говоря, так и думала. Большинство волшебников и ведьм не утруждают себя регулярными физическими упражнениями, потому что зелья и заклинания могут решить большинство проблем в организме, с которыми справились бы обычные упражнения. О, я нашла это, - сказала она, протягивая Гарри пару шорт и футболку, и сделала шаг назад. - Надень их.

- Уф... Тонкс... мы на виду, - Гарри огляделся и покраснел. На его счастье, Фред и Флер, вышедшие из замка, уже успели подойти достаточно близко, чтобы услышать его заявление, от чего начали хихикать.

Тонкс закатила глаза и взмахнула палочкой, создавая низкий экран.

- Ух ты, какой скромный парень! Лучше? А теперь поторопись!

Вздохнув, Гарри быстро снял свою мантию и надел форму, выданную Тонкс.

- Ух ты, они хорошо сели.

- Ну, они самые лучшие. Я спросил Шиву о твоем размере, прежде чем взять их. И попросила мадам Малкин, на всякий случай, наложить на них заклинание, корректирующее размер, если вдруг Шива ошиблась, - сказала Тонкс.

Флер шагнула вперед.

— Вы не возражаете, если мы останемся понаблюдать за тренировкой, мисс Тонкс?

Тонкс оглядела ее с ног до головы, прищурившись.

— Фред может остаться, но ему тоже нужно переодеться. А ты Флер, не так ли? Девочка, которой Гарри и Гермиона помогали на чемпионате мира?

- Да.

Позади нее Фред отдал честь Тонкс и трансфигурировал свою мантию в форму, похожую на ту, что была на Гарри.

Тонкс еще несколько секунд изучала Флер. Яркие глаза француженки неотрывно следили за Гарри, и Тонкс почувствовала, как где-то в глубине ее души зарождается раздражение. Нет, это было неправильно - злиться на девушку из-за своих чувств. Нимфадора старалась обуздать свои бушующие эмоции, чтобы не ревновать Гарри к красавицам, которые постоянно крутились вокруг него. Она хотела остаться с ним друзьями.

- Отлично! Вы можете присоединиться к нашим тренировкам. Но вы оба должны понимать, что подготовка Гарри - мой приоритет. Если вы сможете выдержать наш темп, то я не буду возражать против вашего присутствия. А если нет, то пеняйте на себя.

Два других чемпиона кивнули, и Тонкс глубоко вздохнула, повернувшись к своему подопечному. Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы ее волосы не изменили цвет.

Гарри был в довольно хорошей форме. Прежде заметная худоба исчезла. У него не было большого количества мышц, но он был в хорошей физической форме. Возможно, это было результатом регулярных занятий квиддичем и правильного питания летом. Шива упоминала что-то о том, что режим питательных зелий наконец-то закончился месяц или два назад... Покачав головой, Тонкс едва отвела от него взгляд. Черт, неудивительно, что Флер тоже уставилась на своего ученика.

-Итак, первый урок, Гарри.

Он кивнул ей и выпрямился во весь рост.

- Как лучше всего не попасть под заклинание?

-Наложить Протего или другие защитные чары, - сразу же ответил он.

Тонкс покачала головой.

- Неправильно. Попробуйте еще раз.

- Заблокировать его чем-нибудь? Например, зачарованным камнем или хорошо нацеленным заклинанием?

- Нет. Еще одно предположение.

- Ммм... - он сделал паузу, задумавшись. Через несколько мгновений его глаза расширились, и Гарри сказал с улыбкой: "Не быть тому, куда он попадет.

Тонкс улыбнулась в ответ и кивнула.

- Именно так. Урок первый: Уклонение. Ты не можешь пострадать от заклинания, если оно тебя не задело. Уклонение - это, пожалуй, один из самых полезных навыков, которым может овладеть любой волшебник. Большинство заклинаний можно остановить щитовыми чарами, но это не относится к Непростительным. Ни Crucio, ни Avada Kedavra не причинят вам вреда, если не попадут в вас.

-Но мы же не собираемся столкнуться с человеком, который может наслать на нас убийственное проклятие, - нахмурилась Флер. - По крайней мере... Конечно, я надеюсь...

Фред пожал плечами.

- Находясь рядом с Гарри больше пяти минут, учишься ожидать худшего и приятно удивляться, когда этого не происходит.

- Эй! - возмущенно крикнул Гарри

Тонкс только закатила глаза и повернулась к Флер:

- Верно, но принцип остается в силе. Если вы сможете увернуться от Авады, вы сможете увернуться и от большинства других заклинаний, которые могут встретиться на этом Турнире.

Гарри поднял руку:

— А как насчет атакующих заклинаний? Например, огненное или усиленная версия моего "Морозильника"?

— Это вода и лед, не так ли? - Гарри утвердительно кивнул, а Флер просто смотрела вверх, заинтригованная.

- Сложнее с заклинаниями, которые действуют на большой площади. Уклоняться от них не так эффективно, поэтому в этом случае лучше всего работают щитовые чары. Лучшая защита от тех, кто разбрасывает заклинания, наносящие удар по принципу ковровой бомбардировки, - это быстрая атака. Как правило, большинство таких заклинаний требуют значительного количества магии при создании и быстрее истощают мага, против которого они направлены, а также быстрее истощают ваши щиты. Поэтому их нужно блокировать без промедления. Против существ, которые дышат огнем или чем-то подобным... нужно действовать вдвое быстрее. Атакуйте и нападайте молниеносно. Не дайте им опомниться, пока вы танцуете на поле боя.

Трица понимающе кивнула.

- Ладно, - сказала Тонкс, пожав плечами, - отныне, с понедельника по субботу, мы будем встречаться здесь в шесть утра и совершать быструю пробежку вокруг озера, а после - несколько упражнений на развитие выносливости. Сегодня утром мы это пропустим и просто поработаем над техникой магической дуэли и уклонением, - лукаво улыбнулась она. - Ну что, начнем?

http://tl.rulate.ru/book/31120/1908397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь