Готовый перевод Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1124

Глаза глав кланов выскочили от шока.

[Святые угодники! Не слишком ли он крут?]

[Мужик, ты действительно старший брат. Я понимаю, что ты защищаешь своего сына, но не мог бы ты попытаться понять, с какой ситуацией ты столкнулся и с кем ты разговариваешь? Ты знаешь, с кем ты разговариваешь? С Шуаном и Ханом из дворца Цюн Хуа!]

[Не говоря уже о том, чтобы ударить твоего сына, даже если они ударят тебя, вырежут каждого из твоего клана, для них это будет сущий пустяк, не так ли?]

[Посмотри на себя! Перед ними ты не лучше муравья. Как ты смеешь обвинять их?]

[Я полагаю, что ты съел желчь леопарда или сердце медведя, но это не должно придать тебе столько храбрости!]

Шуан и Хань, ведущие фигуры в этом событии, были ошеломлены. Они растерянно смотрели на Е Наньтяня и чувствовали лишь страх.

Причина их страха была проста. Этот человек... был отцом их брата...

И самое главное, этот человек защищал их брата!

"Кхм!" Е Сяо поспешно кашлянул.

Он пытался предупредить двух дам. Он хорошо знал об этих двух сестрах. Если бы он не предупредил их, они могли бы напрямую извиниться перед Е Наньтянем или даже встать на колени, чтобы подчиниться!

Если бы Е Наньтянь начал нападать на дам, они бы даже не смогли защититься, не говоря уже о том, чтобы дать отпор!

Отец их брата был таким же, как и их собственный отец!

"Ну и что, если мы его ударим? А что если нет?" Юэ Хань притворилась спокойной и безразличной. На самом же деле ей хотелось вытереть пот со лба...

"Хамф!" Е Наньтянь был в ярости. "Ну и что? Мой сын, я даже ни разу не отругал его с самого рождения! Не говоря уже о том, чтобы ударить его..."

Он разбушевался. "Как ты смеешь бить моего сына! Ты должен заплатить за это... Я..."

Не успел разъяренный отец закончить кричать...

"Мы не били его!"

Юэ Хань поспешно объяснила несколько слов, широко раскрыв глаза. [Теперь я должна перестать быть равнодушной. Лучше сказать ему правду. Все закончится совсем не так, если мы будем объяснять поздно].

- Бум! -

Некоторые люди были настолько потрясены, что их сердца перестали биться. Главы других кланов были так потрясены, что сразу же сели на пол. Они сильно задыхались.

[Святой ад...]

[Я видел призрака или мне это приснилось?]

[Это должно быть кошмар!]

[Почему такая ужасная, страшная, пугающая, поразительная и невообразимая сцена произошла в моем поле зрения, если это не кошмар...].

"Зачем нам его бить?" добавила Юэ Шуан. Она все еще выглядела холодной и безвкусной. "Мы здесь, чтобы положить конец хаосу. Вы будете мертвы, если мы захотим сражаться. Какой в этом смысл?"

Она сказала это в типичной манере, в которой обычно действовали эти две дамы.

Однако Е Наньтянь был ошеломлен. Он сказал: "Тогда почему он...".

"Отец, я вдруг почувствовала сонливость, когда мы разговаривали. Я хотела умыться, чтобы оставаться трезвой, но поскользнулась. Поэтому моя одежда мокрая. Это моя вина... Не их...". Какая паршивая история!

[Ты культиватор первого уровня стадии Дао Истока, высший культиватор. Несмотря на то, что перед Шуаном и Юэ ты ничто, ты - самая влиятельная фигура в районе Оракула. В разговоре, который касается будущего нашего клана, который может решить наш взлет или падение, ты сказал мне, что чувствуешь себя сонным...]

[Насколько ты был сонным?]

[Насколько тебе хотелось спать, что ты поскользнулся и упал на пол...].

Даже Чжан Юньфэй и Чжу Цзютянь почувствовали, что теряют сознание, когда услышали это.

[Давай, брат, ты должен лучше придумывать истории...]

[Даже свиньи не поверят!]

[Если тебе придется так глупо врать, пожалуйста, никому не говори, что ты ученик Дворца Холодной Луны, хорошо? Мы не можем вынести позора! Пожалуйста!]

Больше всего их удивило то, что дамы помогли ему с этой историей о "свиноголовом"...

"Это правда. Он заснул..." Юэ Шуан и Юэ Хань действительно пытались прикрыть его ложь. "Он достал откуда-то умывальник с водой и пытался оставаться трезвым. Что-то случилось. Он поскользнулся... Вся вода попала на него. Вот почему он выглядит грязным... Какая неосторожность...".

Все, кто слышал их слова, сделали одинаковые лица, открыв рот и расширив большие круглые глаза, оцепенело глядя на Е Сяо и двух дам. Никто не говорил. Они замерли!

Все они чувствовали себя так, словно их ударили божественные молнии прямо по головам!

Даже у тех, кто считал себя умным и предприимчивым, в голове было мутно. Они были в полной растерянности, не зная, о чем думать.

То, что произошло, было за гранью человеческого понимания!

У всех была одна и та же мысль: [Я схожу с ума!]

[Это такой безумный мир...].

Даже Е Сяо, единственный человек, получивший поддержку, закатил глаза.

[Святой ад. Как дворец Цюн Хуа обучал своих учеников? Как маленькие девочки дожили до сегодняшнего дня? Они даже близко не похожи на двух убийц, опытных в боевом мире!]

[Они явно две невежественные и невинные юные глупые глупышки...]

Е Наньтянь был оцепеневшим. Когда он вернулся в сознание и закрыл рот, он обнаружил, что его лицо застыло...

Он попытался пошевелить губами, а затем сказал: "Ну..."

"Хм... Это..."

Юэ Шуан тоже собирался что-то сказать.

Когда они услышали, что другой начал говорить, они оба остановились, чтобы дать другому выговориться.

Однако, что произошло дальше, никто не говорил...

У Чжань Юньфэя в этот момент была мутная голова. Он незаметно подтолкнул Чжу Цзютяня пальцем и сказал: "Ты понимаешь, что происходит?".

Чжу Цзютянь закатил глаза и сказал: "Как я мог?".

"Это слишком странно. Так странно... Как магия..." Чжан Юньфэй потрогал голову и зарычал.

Чжу Цзютянь тоже был полностью потерян в этом. "Верно. Это слишком... сильно... что..."

"Я просто чувствую, что это невозможно понять..." Чжан Юньфэй выглядел глубоко погруженным в свои мысли. "Единственное, что у меня есть в голове... Я чувствую, что в этот самый момент я - твоя фамилия..." [1]

"Моя фамилия?" Чжу Цзютянь растерялся, а потом понял, о чем говорит Чжан Юньфэй. Он закричал в ярости: "Чжан Юньфэй! Ты урод!"

http://tl.rulate.ru/book/303/2083610

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь