Готовый перевод The Undetectable Strongest Job: Rule Breaker / Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил: Глава 91. Игра убеждения: Хикару против королевы Маркедо (Голос Кирихала)

Игра убеждения: Хикару против королевы Маркедо (Голос Кирихала)

-

- О? Я не знала, что ты интересуешься политикой этой страны. - Сказала Зофира, прежде чем Маркедо успела среагировать. Премьер-министр также хотела, чтобы королева держала рот на замке.

Маркедо, к добру или к худу, имела склонность позволять эмоциям брать над ней верх. Это иногда приводило к большим результатам, но также и к неудачам из-за легкомыслия.

- Может быть ты из Зубуры?

- Да ладно. Я ни в коем случае не из того места, которое прославляет такие реликвии... Ах, нет. Забудьте это.

- "Такие реликвии"? Ты их видел? Знаешь ли ты их ценность?

- Сейчас не об этом речь.

- Ты обязан ответить. Все, что связано с реликвиями Зубурана, является сверхсекретной информацией. Я не понимаю, откуда такой иностранец, как ты, знаешь о них.

- ………

Мальчик вел себя так, словно глубоко задумался. "Сорвалось с языка", - подумала Зофира, усмехнувшись про себя.

- Все в порядке. Я признаю это. Я знаю о реликвиях и о том, как ими пользоваться.

- Неужели?

- Например, эта маска демона. На самом деле это не демон, а тэнгу.

- Тэн...гу?

Разговор пошел в другом направлении. Сначала Зофира подумала, что мальчик пробрался в какое-то поместье и увидел реликвию. В конце концов, он умел действовать скрытно. Но она ошибалась.

Внезапно они заговорили о маске демона. Зофира видела ее раньше - у нее был длинный нос, и она похожа на лицо демона. Раскопанные более ста лет назад, они считались религиозными предметами. Тот факт, что он поднял такой деликатный вопрос, означал…

"Он знает что-то, чего не знаем мы?" Сомнение начало наполнять ее.

- Говорят, тэнгу - божество-хранитель гор. Или что это горный демон. Он одевается как монах, у него красное лицо и длинный нос. Эта маска довольно популярна.

- Популярна? Они нашли эти маски в Зубуре и нигде больше.

- По крайней мере, не здесь.

- Не… здесь?

- Я пришел сюда не для того, чтобы говорить об этом. Надеюсь, я доказал, что я не из Зубуры. Мне не хочется, чтобы вы связывали меня с теми парнями, которые думают, что эти маски действительно важны.

- Но...

- Довольно, Зофира.

Зофира хотела вытянуть из него побольше информации, но Маркедо остановила ее.

- Судя по тому, что я увидела, этот человек опасается тебя. Вот почему он сменил тему и заманил тебя информацией о реликвиях. И все для того, чтобы сбить тебя с толку.

- Что...

Зофира взглянула на мальчика с самодовольной ухмылкой.

- Мне очень жаль, Ваше Величество. Мой долг - сохранять спокойствие.

- Все в порядке. Как ты сказала, это не обычный человек. Он застает нас врасплох и убирает шпионов, вероятно, для будущих рычагов влияния. Его цель состоит в том, чтобы поставить нас в зависимость от него. Чрезвычайно эгоцентричный человек.

- Я тронут вашими добрыми словами. - Нагло сказал мальчик.

Королева Маркедо редко открыто осуждала кого-то. Особенно в лицо.

"Возьми себя в руки, Зофира." Зофира сосредоточилась и снова обратила внимание на мальчика. Она неосознанно отнеслась к нему легкомысленно из-за его внешности.

- Если ты хочешь вмешаться в политику Форестии, тебе следует сначала сказать нам, откуда ты. Затем объясни, что за вопрос будет поднят на собрании. После этого Ее Величество примет решение.

- Ладно.

Мальчик, к их удивлению, снял маску. Черные волосы и черные глаза. Его внешность соответствовала описанию, которое дал Клод.

- Меня зовут Хикару. Как вы знаете, я из Понсонии. Сейчас я студент Академии.

Хикару почувствовал облегчение. Пока все шло хорошо. Его первым планом было сбить их со следа. Если это сработает, он перейдет к следующему шагу. Если им удастся успокоиться, он объяснит все как следует. Говорить с кем-то спокойным было лучше, чем иметь дело с кем-то чрезмерно осторожным.

Он также попробовал несколько трюков. Он хотел выяснить, знают ли они о ком-то по имени “Хикару”. Судя по их реакции, они этого не знали.

Похоже, директор не сообщила о нем королеве. Возможно, она думала, что это не так уж важно, или, возможно, между Зубурой и Кирихалом что-то было. В любом случае, пора было переходить к делу.

- Лиг из клана Зеленого Огра, главного клана Румании, планирует создать студенческий альянс, который не будет дискриминировать людей по национальности. Первый президент - Сильвестр Г. Зубура из Зубуры. Его цель - построить хорошие отношения внутри академии, которые выйдут за пределы границ и когда-нибудь сломают барьеры, разделяющие семь наций.

Хикару объяснил, как возник этот союз.

- Значит, главы Румании и Зубуры уже входят в него.

- У нас уже есть члены из других пяти стран.

Когда он назвал их, Маркедо ахнула от шока.

- Я удивлена, что вы смогли их собрать. Неприязнь, которую некоторые народы питают друг к другу, необычайна.

- Молодые почти всегда более открыты. Кроме того, то, что думает нация, не имеет значения для отдельного человека. Есть много людей, которые дружат, несмотря на разные национальности. Правительство просто игнорирует это.

- Вот именно. Так ты хочешь, чтобы я одобрила создание этого студенческого союза? Сколько времени уйдет на то, чтобы достичь своей цели? Пять лет? Десять?

- Лиг сказал, что он будет охранять и защищать организацию до последнего вздоха.

Маркедо посмотрела на него отстраненно, возможно, не ожидая этого.

- ...Понятно. Значит, в Румании есть порядочный человек.

- Я подумал, что будет лучше создать союз, пока Ваше Величество еще на троне. Вот почему я здесь, чтобы помочь.

- Очень хорошо. Я его одобрю.

- Ваше Величество.

- Нет, Зофира. Это может стать проблемой позже, но это не имеет большого значения. Кроме того, есть шанс, что этот студенческий союз поможет нам в создании Форестии, которую мы себе представляем. Кроме того, этот мальчик, Хикару, отлично умеет прятаться. И все же он открыл нам свою личность. Это только доказывает, что мы его устраиваем.

Хикару просто думал, что его истинная личность скоро будет раскрыта, поэтому он просто раскрыл ее сам. Он знал, что лучше сделать это прежде чем они узнают сами. Так он будет хорошо выглядеть в их глазах.

- Ладно. Если это твое решение, то я больше ничего не скажу. Итак, Хикару, это ведь не все, за чем ты сюда пришел, верно? - Спросила Зофира.

- Что? - Маркедо выглядела смущенной.

Хикару усмехнулся. "Я знал это. Зофира - это та, кого я должен остерегаться."

- Подожди, Зофира. Что все это значит?

- Ты приняла решение. Пожалуйста, придерживайся его до конца.

- Ты ведешь себя подло!

- Ваше Величество, ты показываешь свою истинную сущность.

- Кого это волнует? Я уверена, что этот мальчик все равно наблюдает за нами! Так что ты имеешь в виду, что он пришел сюда не только за этим?

- Ты приняла свое решение...

- Прекрасно! Прости, что я все решила сама!

- Ну, мне действительно нечего сказать. Этот парень, похоже, мастер обманывать людей. Итак, расскажи нам о своей второй проблеме, - сказала Зофира.

Хикару усмехнулся про себя.

- Что тут смешного?

- Просто я никогда не думал, что увижу, как правитель и его министр так хорошо ладят. Я просто хочу, чтобы все так делали.

- ………

- ………

Дамы обменялись взглядами.

- Как сказала министр, у меня есть еще одно предложение, связанное с созданием студенческого альянса.

Хикару рассказал им о публичной свадьбе. Маркедо была поражена, узнав об отношениях Клода и Луки.

- Нет! Это невозможно! - Удивленно воскликнула королева.

Зофира расхохоталась.

- Спасибо за это, Хикару. Любовь превосходит границы. Может, это и правда. Как видишь, Ее Величество сейчас в замешательстве, но позже я уговорю ее проголосовать.

- Спасибо.

- Но ты у нас в долгу.

- Я знаю. Поиск шпионов - это еще не конец. Я расплачусь с вами до того, как на мой долг набегут проценты.

- Хорошо.

- Почему вы оба так спокойны?! Брак между мужчиной из рода Захард и третьей принцессой Людансии?! Ты серьезно?!

- Успокойся, Ваше Величество.

- Тебя могут услышать снаружи.

- Твое самообладание выводит меня из себя, ясно?!

Каким-то образом Хикару добился голоса Кирихала.

http://tl.rulate.ru/book/30144/1249161

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь