- Она не только способная, но и смелая. У нее сильный характер. Рано или поздно что-нибудь случится. Исюань, послушай совета своего дяди. Такая девушка, как она, действительно не подходит для нашей семьи Инь.
Инь Исюань лишь головой покачал:
- Несмотря ни на что, она моя невеста и девушка, которую я намерен любить всю свою жизнь. Однажды я уже оставил ее, и теперь никогда ее не отпущу.
Второй господин Инь сердито бросил:
- Ублюдок, я так много тебе говорил, как ты мог не услышать ни слова?
Когда госпожа Инь увидела своего сына таким, она уже не была такой энергичной и несдержанной, как раньше. Ее слезы от душевной боли потекли вниз по щекам, и она сказала:
- Сюань’эр, несмотря ни на что, ты должен поесть. Если ты упадешь в обморок от истощения, что ты сможешь предпринять, чтобы защитить Ци Жун Юэ?
Инь Хунвэй пристально посмотрел на свою жену:
- О чем ты говоришь?
- Мне все равно, я не понимаю ваши дела. Я просто знаю, что не хочу, чтобы мой сын так страдал. Давай позволим ему делать то, что он хочет. Неужели необходимо, чтобы он замучил себя до смерти, прежде чем вы примиритесь с ситуацией?
Инь Хоу Е нахмурился при этих словах, но не произнес ни слова. Но его брат не мог сохранять спокойствие:
- Это просто слова, а теперь подумай хорошенько. Его фамилия - Инь. То, что он делает, касается не только его, но и всей семьи Инь. Если он вызовет гнев императора, кто сможет вынести последствия? Может быть, к тому времени всё наше поместье хоу Вэньчана будет уничтожено из-за него. Тогда этот грех падёт на нас.
- Теперь понятно, к чему были все эти нравоучения, - сказал Инь Исюань. - Ты просто боишься, что я утащу за собой поместье хоу Вэньчана. Хорошо, хорошо, с этого момента я покину поместье хоу Вэньчана, и больше никогда не буду членом семьи Инь. Впредь я не буду иметь к вам никакого отношения. Так будет лучше?
Инь Хунвэй был так зол, что едва не выплюнул полный рот крови. Он ударил Инь Исюаня по лицу и сквозь зубы процедил:
- Вот как ты заговорил, зверёныш. Так просто оставишь свою семью? Бросишь дядю, который всегда относился к тебе как к собственному сыну?
Инь Исюань вытер кровь с уголков рта с грустной улыбкой на лице. Это был первый раз, когда его ударил отец. На его памяти отец никогда так не злился на него, не говоря уже о том, чтобы бить.
Он не винил своего отца, он мог понять его гнев, но все равно не мог повернуть назад.
У отца есть другие дети, у дяди тоже есть свои дети, у всех у них есть вещи, от которых нельзя отказаться.
У Ци Жун Юэ нет ничего, ни семьи, готовой ей помочь, ни друзей, готовых замолвить за нее словечко. Чжэн Чжунвэнь, который когда-то обещал ей золотые горы, так и не был найден. Он не может притворяться, что ничего не видит, и сидеть сложа руки. Она единственная девушка, которую он глубоко любит, девушка, которую он хочет защитить ценой собственной жизни.
«Хлоп!» - он внезапно опустился на колени перед своими родителями и поклонился каждому из них в отдельности.
- Отец, матушка, дядя, Исюань и вы больше не родственники. Сегодня я прощаюсь с вами, - закончив говорить, он встал и ушёл в слезах, не оглядываясь.
В комнате остались лишь трое старших членов семьи Инь, которые долгое время были в шоке.
Покинув поместье хоу Вэньчана, Инь Исюань направился прямо к воротам дворца, чтобы повидаться с императором.
Чу Лянь холодно посмотрел на Инь Исюаня, который стоял на коленях на земле, и сказал глубоким голосом: «Встань и говори». Прошло несколько дней, а прежде элегантный и пышущий здоровьем Чжуанъюань превратился в этого слабого и изможденного ученого.
Инь Исюань не стал вставать с колен. Он сказал Чу Ляню:
- Ваше Величество, я хочу попросить вашего разрешения.
Чу Лянь нахмурился, догадываясь, что то, чего он хочет, связано с Ци Жун Юэ.
- Продолжай.
http://tl.rulate.ru/book/30110/1880344
Сказали спасибо 50 читателей