Готовый перевод Good Bye Dragon Life Hello Human Life / Прощай, жизнь дракона. Здравствуй, жизнь человека: Глава 29.1

Глава 29.1

Я начинаю привыкать к жизни в Магической Академии. Получив одно из заданий, выдаваемых регулярно Академией, мы с Селиной сели в карету и отправились в деревню Фраупа. Наше задание заключается в том, чтобы собрать двести пучков фрозии — волшебного цветка. Когда эти цветы на три дня погружают в специальный химикат, пигмент и магическая сила фрозии переходят в жидкость. После этого, используя химикат в качестве реагента, можно создать очень мощное питательное средство, способное обеспечить как мгновенное восстановление после нагрузки, так и утолить голод.

Я еду в карете с двумя лошадьми, а Селина прячется в крытой задней части кареты. Весна почти готова передать эстафету лету. В бескрайнем море зелени, виднеющемся слева и справа от каменной дороги, весенние цветы сменяются летними. Теплый весенний ветерок начинает превращаться в горячий летний ветер, а солнечный свет на закате, стал палящим. Благодаря мягким подушкам мне только в радость работать кучером — ничего не болит.

Поскольку мы сделали только три остановки, я хочу поскорее добраться до деревни Фраупа. На этой дороге нет ни карет, ни пешеходов. Интересно, можно ли Селене занять место рядом со мной? Я ничего не сказал, но Селина, словно прочитав мои мысли, высунула голову наружу.

— Эй, Дран!.. Я так и не смогла встретиться с Фатимой и остальными…

Селина втайне хотела повидаться и с Фатимой, и с Нелл, услышав, что обе они были в деревне Фраупа по другому заданию и что сама деревня — прекрасное место. Я откликнулся на просьбу и приехал в деревню Фраупа, принимая во внимание мотивы Селины.

— Хм-м, и правда… Мы скоро прибудем в деревню. Если Фатима подсуетится, ты сможешь найти общий язык с жителями деревни и остаться на ночь. У этой девушки удивительный талант подружиться с кем угодно.

— Хе-хе, точно. Когда Фатима рядом, всё оживает, где бы мы ни находились. Не думаю, что ей знакомо одиночество.

Я полностью согласен. Каменная дорога извивается и приводит нас к лесу, полному больших деревьев. Однако она сменяется на грунтовую, как только мы въезжаем в лес. По бокам дороги растет обильная густая трава, окутывая нас зеленью. Природа — бесконечный цикл жизни и смерти обитателей именно таких уединённых мест. Я знал, что в деревне Фраупа популярно лесное хозяйство, но, похоже, жители деревни и этот лес нашли способ наиболее выгодный и безвредный сосуществования. Однако я чувствую, что в этом лесу что-то произошло.

Смешавшись с дыханием бесчисленных живых существ, лес, кажется, наполнился чем-то невидимым, уникальным, абсолютным. Это то, что в конечном итоге приходит к каждому живому существу на этой земле. Смерть. Запах смерти, цвет смерти, звук смерти, присутствие смерти. Запах, который не может почувствовать человеческий нос, цвет, который не может увидеть человеческий глаз, звук, который не может услышать человеческое ухо, присутствие, которое не может ощутить человек. Но лес полон других существ, которые не могут не заметить всё это.

Селина бледнеет, выглядывая из кареты.

— Дран, что-то случилось. Здесь, конечно, много живого, но у меня странное чувство, будто вокруг всё мертво.

— Хм-м, я чувствую то же самое. Селина, доверяй своим рецепторам и душе. Это место запятнано смертью. Но не просто мертво, оно — это территория живых мертвецов...

— Дран, смотри...

Селина протягивает руку и указывает вперед. Внезапно по мере продвижения кареты возникает густой туман. От него исходит что-то зловещее. Он простирается не только до конца каменной дороги, но и по обочинам, полностью окутывая нас. Прежде чем мы осознаём, что происходит, туман перекрывает обзор. Видно лишь карету и то, что находится на расстоянии нескольких дюймов от неё.

— Туманный монстр? Но я никогда не слышала, чтобы он нагонял столько тумана…

Туманный монстр умеет превращаться в густой туман, но, как отмечает Селина, настолько большие особи — лишь слух, поскольку в библиотеке Магической Академии нет прецедентов пленения и изучения столь мощных существ.

— Впечатление такое, будто всю деревню накрыло гигантское белое полотно. Тут климат особый или туман создан с помощью магии?

Словно готовясь к тому моменту, когда туман решит обнажить клыки и напасть, магическая сила вырывается из Селины, чтобы она могла подготовиться к битве, на одном дыхании произнося заклинания. Обычно Селина веселая и беззаботная, но на самом деле она ещё и опытный воин. Живя в поселении ламий, она принимала участие в битве против отряда гоблинов-захватчиков. Это сражение, а также битва в лесу Энте усовершенствовали помогли ей повысить боевые навыки.

Лошади остановились, и я почувствовал их страх через поводья. Я передаю поводья Селине, беру длинный меч в левую руку и встаю с насиженного места.

— Похоже на какое-то магическое существо, созданное по образу туманного монстра. Придётся задержаться, но делать нечего.

Как только наша повозка возобновляет движение, нас снова окружает туман. Как я и думал, это не природное явлением. Скорее, что-то запутывает и одурманивает нас, заставляя бесконечно блуждать в тумане. Однако не может полностью обмануть моё восприятие — я хорошо знаю дорогу, ведущую в лес, и даже при нулевой видимости не позволяю лошадям отклониться от курса. Селина, которая теперь сидит рядом со мной, готова немедленно активировать змеиные глаза, чтобы парализовать любого врага. Без единого намека на присутствие похитителей, убийц или волков-оборотней нам удается не сбиться с пути и, наконец, прибыть в деревню Фраупа.

Фраупа окружена забором с бесчисленными веревками и свисающими с них хлопушками — такой вот интересный способ борьбы с воришками, которым хватит глупости посягнуть на волшебные цветы Фрозии. Мои драконьи глаза видят, что эта ограда явно не выдержит набега чудищ. Не слишком часто тут появляются монстры или воры, пусть деревня и находится относительно близко к Галуа. Фрапуа не обнесена деревянными или каменными стенами. Тем не менее, говорят, что эта деревня, население которой составляет около тысячи человек, процветает за счет выращивания волшебных цветов и морской торговли — помогают близлежащие реки.

Несмотря на то, что город не может похвастаться линией обороны, на главной дороге, ведущей в Галуа, установлены большие каменные ворота с деревянными створками. Когда мы продвигаемся сквозь туман и достигаем каменной кладки, стрела летит с вершины ворот к ногам одной из лошадей, рассекая воздух. Я дергаю лошадей за поводья, пока они не слишком разволновались. Успокоив животных, встаю на сиденье кучера и начинаю говорить. На таком расстоянии мой голос слышен даже сквозь туман. Более того, кажется, что вокруг деревни протянулся магический барьер — туман не распространяется дальше.

— Я — Дран, студент магической академии Галуа. Я здесь по просьбе профессора Альпрайера с фармацевтического факультета, чтобы собрать цветы фрозии. Пожалуйста, откройте ворота!

— Ни с места! Как вы прошли через этот туман!? Мы не можем пропустить к себе таких подозрительных личностей.

Вдруг мы видим у ворот около десяти молодых вооруженных людей с луками и стрелами. Очевидно, существо, напустившее туман, уже отбрасывает тень на деревню. Одна за другой натягиваются тетивы луков, и стрелы направлены на нас с Селиной. Стражников обуял ужас. Должно быть, они много неприятного повидали. Мне действительно жаль их.

Один из молодых людей заговорил с нами — и он был в ярости. Слюна капала изо рта, лук и стрелы в руках дрожали.

— Мы много раз просили Галуа о помощи! И ни разу помощь не пришла! Большинство из тех, кого мы посылали к вам, так и не вернулись! А те немногие, кто вернулся, едва спаслись! Божатся, что на них напало какое-то чудовище. Как ты сумел выйти из этого тумана невредимым? Не говоря уже о девушке-змее, сидящей рядом с тобой! Ты собираешься обмануть нас, придя сюда в человеческом обличье?

Я попросил Селину присоединиться ко мне, так как в любом случае ей придется показать себя. Если люди никогда не сталкивались ни с чем подобным, конечно, они будут подозрительно относиться к ламии — из-за страха перед неизвестностью. Их резкие слова в адрес Селины нельзя игнорировать, но я могу посочувствовать этим молодым людям, учитывая, насколько им боязно. Селина достает медаль, подтверждающую, что она фамильяр, и, вытянув нижнюю половину тела, начинает настаивать на своей невиновности.

— Я фамильяр Драна. Академия Магии признала меня надёжным фамильяром, так что будьте уверены, я не желаю вам зла.

— Я не верю тебе!

Страх этих несчастных парней грозит перерасти во враждебность. Видимо, у них уже паранойя. Пока жители деревни обсуждают, что делать с Селиной и мной, кто-то ещё появляется на вершине ворот. Рассмотрев лицо незнакомки, мы испытали облегчение. Это Нелл.

— Нелл.

— Нелнешия! Рада видеть, что ты в безопасности!

Задорный голос Селины заставляет губы Нелл изогнуться в слабой улыбке, но она почти мгновенно берет себя в руки. Нелл держит волшебный посох высотой с нее саму. Это явно не собственность Академии, а одна из личных вещей. Вырезанный из ветвей древнего дерева духов, посох украшен гравированными кольцами из митрила, которые усиливают магическую силу. Сверкающий кристалл размером со сжатый кулак, помещён в наконечник. Вещица не настолько впечатляет, как демонический меч Кристины Эспада, я вижу, что это очень ценный предмет.

— Я тоже рада, что вы тоже благополучно добрались сюда. Но есть кое-что, что мы должны проверить. Пожалуйста, покажите свои шеи. С обеих сторон.

Услышав слова Нелл, я наконец-то понял истинную природу чёрного занавеса, опустившегося на деревню Фраупа. Угроза, из-за которой требуется проверить шеи, распространяется только на различных полулюдей и монстров, живущих в этом мире. Если это так, то я могу понять беспокойство жителей деревни. Я смотрю на Селину, мы киваем друг другу. Я расстегиваю воротник своей униформы, Селина — нарядной блузки.

— О, прекрасно! Вас не укусили.

— Леди Апиения, им можно доверять?

— Всё в порядке. Этот мальчик, Дран — искусный маг. Возможно, они сильнее меня. А девушка-ламия рядом с ним — прекрасное, нежное создание.

— Ах, он так же силен, как и вы, леди Апиения?..

— Верно. Нам повезло, что они сейчас здесь.

Нелл испускает глубокий вздох облегчения, увидев, что с нами всё хорошо, и быстро обращается к жителям деревни, веля им открыть нам ворота. Деревянные ворота отворяются со скрипом. Нелл ожидает нас с улыбкой на лице. Мы останавливаемся рядом с ней.

— Похоже, здесь произошло что-то ужасное, Нелл.

Звучит будто сарказм, но в нынешних обстоятельствах шуткам нет места.

— Да. Я никогда не думала, что столкнусь с чем-то подобным после отъезда из Магической Академии. А пока, пожалуйста, отправляйтесь к старейшине деревни и доложите о том, что вы видели.

— Понял. Пожалуйста, садись с нами в карету. Гораздо лучше, чем идти пешком, не так ли?

— Ты прав.

Нелл соглашается, забирается на сиденье и садится слева от меня. Большая часть хвоста Селины покоится на багажном поддоне, так что места хватает для троих. Остальные жители деревни остаются позади у ворот. Мы въезжаем в деревню Фраупа, ведомые Нелл, и наконец-то освобождаемся от белого тумана.

— Если бы не эта ситуация, я бы хотел пойти посмотреть на цветочные поля с Селиной.

— Ничего не поделаешь. Успеете следующий раз.

— Ну да… В следующий раз так и будет.

http://tl.rulate.ru/book/3/2026405

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь