Готовый перевод Cursed Heroine / Проклятая героиня: Глава 47

Глава 47: Путешествие Мэри

Повествование Мэри:

С тех пор, как меня вызвали в этот мир, ничего не шло гладко. Сначала мы оказались связаны магическим контрактом с этим толстопузым королем. Кроме Лилии, я не могу понять, о чем она думает и почему она такая странная по сравнению с остальными. Алиса выглядит беспечной и, кажется, ее ничто не беспокоит, но, по крайней мере, она старается быть умной. Она просто счастливая девочка с серебряной подкладкой.

А еще есть глупые мальчики. Ни один из трех мальчиков не воспринял нашу ситуацию всерьез. Мы потеряли двоих из них во время нашего первого погружения в подземелье из-за их глупости. Один получил удар в спину после того, как слишком сильно толкнул врагов своим щитом, а другой был убит мобами после того, как ранил себя, выполняя "крестообразный слэш". Этот идиот отрубил себе руку, потому что скрестил руки, а не только мечи. Я уверен, что это вообще не настоящая техника. Последний из героев убежал с принцем, когда произошла ситуация с контрактом, они вдвоем кричали о том, что потеряли свои "драгоценные" сокровища. Он уже давно стал ласточкой принца. Все, что для этого потребовалось, - подарить ему рабыню-крольчиху.

Нам поручили остаться на постоялом дворе, пока принц вернется проверить дела. Когда мы увидели, что наши собственные контракты внезапно исчезли через несколько дней из-за проклятия нового контракта, я повел Алису бежать в сторону Волшебного леса. К черту убийство демонов. Я просто хочу открыть магазин и жить, виртуозно слушая рассказы других. Я был выпускником бизнес-школы, только что окончившим университет, прежде чем оказался здесь. Сначала мы собирались проехать прямо через Белгру, но, поняв, насколько плоха там ситуация, решили поехать на север через Норвак. По дороге мы встретили двух наших новых попутчиков...

Начало флешбэка

Проплутав несколько дней по границе между Белгрой и Парнамом, мы только что въехали в Норвак и расположились на ночлег на поляне у дороги.

"Я начну готовить ужин и обустраивать наш лагерь. Элис, ты не могла бы найти достаточно дров, чтобы поддерживать огонь всю ночь?" ~Мэри

"Конечно, Мэри. Просто крикни, если я тебе понадоблюсь. Я скоро вернусь." ~ Алиса

Лагерь был разбит, и ужин уже был готов, когда я заметила с помощью навыка "Чувство присутствия", что к нам медленно приближается пара существ. Подумав, что это просто какие-то местные животные из-за их слабых признаков жизни и привлеченные запахом, я приготовила свои заклинания и стала ждать их появления. То, что вышло, было совсем не то, что я ожидал.

"Отдай свою еду, и я оставлю тебя в живых!" ~ милый эльфийский бандит.

Не думаю, что я когда-либо видел такую милую разбойницу, а мы убили много разбойников во время нашего путешествия. Это милая маленькая эльфийская девушка, которой, наверное, на вид еще лет десять. В ее дрожащих руках ржавый кухонный нож, а одета она в лохмотья без обуви. Я посылаю свою ману за спину, чтобы оценить другую. Используя свою ману и чувство маны как щуп, я могу сказать, что это молодая женщина-фоксин с таким же бедным снаряжением, которая прячется в кустах позади меня.

"Поторопись, или я... я тебя прихлопну!" ~ абсолютно очаровательный эльфийский бандит.

"Если я отдам тебе всю свою еду, то меня ждут неприятности. Как насчет того, чтобы поесть со мной, а потом можно и в путь. Последнее предложение."~Мэри

Как раз когда она пыталась понять, что теперь делать, я заметил, что Алиса возвращается. Когда она подошла достаточно близко, чтобы заметить происходящее, ее присутствие внезапно исчезло, а затем вновь появилось позади девочки-фоксина. Ее скорость в тот момент была поразительной. Позже я узнал от нее, что когда уровень ее возбуждения становится достаточно высоким из-за ее чистой любви к "пушистым предметам", она получает временное благословение под названием: Анонимные Наркоманы Мофу. Оно буквально позволяет ей телепортироваться к источнику своей любви! Серьезно?!

Теперь я могу похлопать в ладоши?

"АААА!!! Отпусти меня, изверг!!! Я лучше умру, чем снова стану рабыней!" ~ пойманный "пушистый объект" (бывший бандит Фокскин)

Алиса легко обезоружила девушку и отнесла ее в лагерь. Я дал им каждому по порции ужина и подошел к все еще не пришедшей в себя эльфийке. Взяв у нее из рук нож, я подвел ее к костру, пока она все еще была в оцепенении, усадил ее и положил ей в руки порцию еды. Даже в оцепенении она начала есть. Лисичка оказалась самой упрямой и решила некоторое время просто смотреть на нас, прежде чем в конце концов уступила своему желудку и стала есть. Ее настроение, казалось, поднялось на несколько уровней, когда Алиса взяла расческу из своего инвентаря и начала расчесывать ей хвост.

После некоторых переговоров мы договорились, что девочки будут путешествовать с нами, и узнали, что их зовут Лорен (эльф) и Бреа (фокскин). Они будут выполнять повседневные обязанности, а мы обеспечим их едой и защитой во время путешествия в Волшебный лес. В ближайшем городе мы также купили им подходящее снаряжение для путешествия.

Нам потребовалось некоторое время и несколько ошибок на пути, прежде чем мы в конце концов добрались до города-подземелья Намиир в Волшебном лесу. Однажды мы были вынуждены бежать обратно в город, когда по дороге столкнулись с первой несколько крупной бандой разбойников. Только тогда мы узнали, что для безопасности лучше всего путешествовать с торговым караваном. Мы почти ничего не зарабатывали в качестве охранников каравана, потому что нас сопровождали два не боевых помощника. И это заняло во много раз больше времени, чем если бы мы путешествовали самостоятельно.

Flash Back End

Даже сейчас меня, чертову героиню, пришлось спасать кому-то другому, как обычную даму в беде. В подземелье мы попали в засаду, устроенную группой воинов, нанятых каким-то развратным благородным отродьем, которому мы приглянулись. Я немного удивляюсь, узнав наших спасителей, Софи и Лили, которые, по слухам, мертвы.

Софи, понятно, более сильная, чем в прошлую нашу встречу, но Лили... что, черт возьми, здесь происходит?! Разве она не должна быть очень медленной в физическом культивировании? И все же она танцует вокруг этих воинов, нарезая их на сашими. А тут еще и смена расы на, похоже, кошачью. Я вызываю хакса!

Мы пробрались вглубь подземелья, подальше от кровавого поля боя, и разбили лагерь. Когда мы начали догонять друг друга, мне удалось узнать, что ее уши и хвост - это маскировочное оборудование, которое поставляется ее проклятием. Я говорю ей, что мы сохраним этот секрет, хотя я удивлен, что они не настоящие, так как "пушистый шунпо" Алисы без проблем активировался, когда она увидела ее раньше. Прикоснувшись к ее абсурдно мягким ушкам, я понял, насколько высококлассным товаром они являются на самом деле, ощущая их тепло и замечая, как они слегка подрагивают. Я быстро увлеклась задачей погладить ее и оторвалась от нее лишь спустя долгое время. Черт возьми, как же это затягивает! Улыбаясь, Элис подошла и дразняще поздравила меня с вступлением в фан-клуб фурри.

Среди информации, которой мы обменялись, я узнал, что на Земле прошло четыре тысячелетия, прежде чем меня "вызвали" сюда. Лили, как жрица, смогла поговорить с Богиней этого мира и узнала, что опыт наших смертей был стерт, потому что это может вызвать психическую нестабильность, и что на самом деле мы были мертвы четыре тысячи лет, прежде чем реинкарнировались здесь во время церемонии вызова. На самом деле это некоторое облегчение - осознавать, что возвращение на Землю на данном этапе бессмысленно.

В течение следующих нескольких дней мы всей группой продвигались вглубь подземелья. Мы добрались до сорок пятого этажа, прежде чем Лорен и Бреа стало слишком опасно. Спустя еще девять дней мы выбрались из подземелья. Я был потрясен, узнав, что Софи и Лили были там всего третий день, когда столкнулись с нами.

Когда они рассказали мне, как они это сделали, мое лицо не могло не дернуться. Хотя они были способны выполнить это, их метод пробиваться сквозь врагов напоминал мне некоего имбецила с щитом.

Мы временно разошлись, чтобы отправиться в свои жилища и привести себя в порядок, а через несколько часов снова встретиться за ужином в ресторане.

http://tl.rulate.ru/book/29853/2177463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь