Готовый перевод The Villain Has Blackened Again / Злодей был снова оклеветан: Глава 11. Белый паланкин

Несколько старейшин даже не пожалели сил, чтобы промыть мозги Нань Сюнь. Они рассказывали, что пожертвование человеком – это во благо, а семья Цзуйли сможет возвыситься благодаря этому браку.

Нань Сюнь очень хотелось плюнуть им в лицо.

Но чтобы ничего не случилось, девушка стала маленький белым лотосом, который был незнаком с этим миром.

Той ночью, защитный барьер был снова усилен, а её мать принесла ей красное свадебное платье.

Женщина какое-то время плакала, а затем незаметно засунула в руку записку, и, наклонившись к девушке, прошептала:

- Сюань'эр, это мощное заклинание, которое помогает телепортироваться. Используй его, как только появиться возможность.

Нань Сюнь взяла вещи и обняла женщину, а про себя подумала: «Маленький Восьмой, я скучаю по своей маме».

Пустое Существо не стало притворяться мертвым и ответило: «Пока ты хорошо справляешься с заданием. Как только ты поможешь мне собрать нужное количество очков, то сможешь вернуться».

По щекам девушки скатилось несколько слезинок, но она промолчала. Она понимала, что существо было ямой или даже огромной ямой.

«Маленький Восьмой, прошлой ночью, когда я пела, мне удалось собрать много духовных существ. Разве никто этого не видел?» - Нань Сюнь была озадачена.

Над ней летала сотня птиц, неужели люди и правда ничего не видели?

Но Пустое Существо всё объяснило: «Король Демонов изолировал этот двор от остального мира. Он сделал так, что тебя мог слышать только он и те существа».

«Зачем он это сделал?»

«Ты меня спрашиваешь об этом?» - Пустое Существо было удивлено.

Девушка была возмущена: «Разве не ты меня привел в этот мир, разве не ты показывал мне свою силы? Тогда почему ты ничего не знаешь?»

Но после этих слов, существо снова притворилось мертвым.

На следующий день, Нань Сюнь проснулась довольно рано. К ней сразу пришли служанки и ждали, пока она умоется.

Через час, Нань Сюнь уже смотрела в зеркало на очаровательную невесту и даже улыбнулась. Теперь понятно, почему она слышала вокруг себя вздохи девушек.

Кто говорил, что в семье Зуйли все консервативные старики? Ведь её платье наполовину обнажало грудь и покрывало её красной сеткой. Самым неприятным было одно – глядя на себя в зеркало, у неё начинала идти кровь из носа.

У входа в дом Зуйли стоял большой паланкин, однако лица членов семьи были ужасными.

Нань Сюнь даже сама вздрогнула, когда его увидела. Этот паланкин был белого цвета!

«Маленький Восьмой, как думаешь, что хочет Король Демонов? Он хочет жениться на мертвой девушке из семьи Цзуйли?» - её голос начал дрожать.

Однако Пустое Существо ответило только одно слово: «Удачи!»

Паланкин должен был нести восьмиголовый леопард, с яркими зелеными глазами, но больше не было видно никаких монстров.

Восемь пар зелёных глаз уставились на Нань Сюнь, и она ощутила сильное давление.

Но, несмотря на то, что за невестой прислали такое существо и белый паланкин, никто из людей не посмел выступить против.

Забравшись в паланкин, Нань Сюнь оглянулась на собравшихся людей, у кого-то было печальное выражение, кто-то плакал, а кто-то злорадствовал её несчастью.

Как только она удобно устроилась, восьмиголовый леопард отвернулся от неё и они взлетели. Их скорость была довольно высокой, казалось, что существо хочет побыстрей убраться из этого места.

Хотя обычно, Нань Сюнь делала вид, что боится и могла даже начать кричать, на самом деле она была безразличным человеком. Вскоре, девушка уснула. Однако она не ожидала, что её сон будет недолгим. Когда она проснулась, то поняла, что находится не в паланкине.

Она лежала на длинном диване, свет вокруг неё был приглушенным, в воздухе можно было заметить пять природных элементов, но они были очень тонкими, а тёмные элементы, которые не могли быть скрыты, казались насыщенными.

Похоже, это был легендарный… демон территории.

 

http://tl.rulate.ru/book/29727/672808

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Интересно...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь