Готовый перевод Growing Fond of You, Mr Nian / Растущая любовь к г-у Ниан: Глава 9

«Эй, я слышал, что тебе тридцать лет, но ты выглядишь моложе этого. Ты не так уж и стара, не так ли? Ты хорошо заботилась о своей коже! Если ты перестанешь носить эти очки ... » Сяо Си протянул руку к очкам Луосан и попытался снять их.

Луосан подсознательно сделала шаг назад и сказала: «Я близорука, поэтому мне нужны очки. Пожалуйста, не делайте из меня дурочку. Я действительно хочу выглядеть моложе, но мне действительно уже тридцать. Трудно сказать реальный возраст женщины в настоящее время».

«Это правда, - сказал Сяо Си, хлопнув ладонями, - в нашей компании появилась новая девушка, которая красива и модна, и у нее такой нежный голос. Я думал, что ей было около двадцати, но сегодня я спросил ее и узнал, что ей двадцать восемь».

Луосан молча улыбнулась.

«Позаботься о своем боссе. С ним все в порядке. Он иногда будет вести себя как дурак», - сказал Сяо Си со слабой улыбкой.

Он остановился, проходя мимо Луосан, затем повернул голову и приблизил свой рот к ее уху, продолжив говорить тихим голосом, который слышали только они двое. «В следующий раз, когда вы будете протирать паховую область вашего босса, протирайте его так, чтобы он не перезванивал мне, чтобы вытереть его снова. Я очень занят».

«Э…» Луосан покраснела.

«Значит, он позвал этого человека просто, чтобы ... вымыть ... его ...?» она задавалась вопросом.

«Не говорите своему боссу, что я это сказал; это наш секрет. Он слишком чувствителен к своей репутации, поэтому, если он узнает, он будет очень смущен». Сказав это, Сяо Си с озорной улыбкой подмигнул Луосан и ушел.

Луосан потеряла дар речи.

Она молча молилась, чтобы Стюард Ву вернулся завтра рано утром, так как для него было бы более уместно выполнять тяжелую работу, такую как купание Ньян Джантинга.

...

К счастью, на следующее утро после того, как она встала, она увидела, что Стюард Ву уже вернулся.

«Луосан, спасибо за ваш труд прошлой ночью». Стюард Ву проявил симпатию к Луосан, когда увидел, что она жует сухой приготовленный на пару хлеб, а под ее глазами пролегли темные тени. Он ясно знал, насколько требовательным мог быть Ньян Джантинг. Именно поэтому он заболел.

«Это было не сложно. Я просто делала то, что должна», - ответила Луосан. После этого она немного поколебалась и продолжила: «Но, Стюард Ву, я думаю, лучше, чтобы именно вы каждый вечер вытирали его».

«Хорошо, я понял», - сказал ей Стюард Ву, понимающе улыбаясь, - «Я слышал от сестры Лан о том, что произошло вчера. Ты не можешь жить на тушеном хлебе и капусте. Позже я скажу сестре Лан. За исключением нескольких хороших блюд. Наш молодой мастер не скупой человек, у него просто плохое настроение с тех пор, как он получил травму».

Сердце Луосан согрелось, когда она услышала Стюарда Ву. Такого тепла она давно не ощущала. «Спасибо, но в этом нет необходимости, потому что, если мистер Ньян узнает об этом, он обвинит вас и сократит мою зарплату. Я могу выжить на капусте. Когда у меня будет время, я дам вам деньги и попрошу купить немного больше еды для меня. Тогда я смогу готовить для себя».

«Вы слишком честны», - вздохнул Стюард Ву.

«Да. Мистер Ньян в это утро едет в больницу на физиотерапию, верно? Мне было интересно, смогу ли я взять пару часов отдыха, чтобы вернуться туда, где я живу, чтобы взять одежду, когда вы будете с ним сегодня утром, - осторожно сказала Луосан, - Можете ли вы поговорить с мистером Ньяном для меня?»

«Хорошо», - улыбнулся Стюард Ву. Он подошел к Ньян Джантингу и сказал что-то ему тихим голосом.

Ньян Джантинг поднял глаза, некоторое время смотрел на Луосан, затем кивнул. Казалось, он произнес несколько слов, когда его губы слегка пошевелились.

Через некоторое время подошел Стюард Ву и сказал Луосан: «Молодой мастер согласился. Он также спросил, хотите ли вы поехать с нами. Эта окрестность находится в пригороде, поэтому отсюда не удобно брать такси».

Луосан чувствовала себя чрезвычайно польщенной. «Огромное спасибо, но я могу идти самостоятельно. Нет причин беспокоить мистера Ньяна. Я скоро закончу свой завтрак, поэтому, если я уйду рано, я тоже смогу вернуться рано. Прежде чем мистер Ньян приедет обратно», - сказала она.

http://tl.rulate.ru/book/29661/637083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь