Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1574

Почему этот человек был так соблазнителен после выпивки?

Ши Няньгэ почти не могла сдержать улыбку на лице, но ее телефон все еще вибрировал. Она быстро подняла трубку.

Как только звонок был соединен, с другой стороны раздался возмущенный голос госпожи Ян Чжэньчжэнь. "Я слышала, что у тебя есть отношения? Ты даже привела своего маленького парня к отцу днем?"

Ши Няньгэ смутилась. Когда она повернулась и увидела, что Цинь Ситин потирает лоб, отвечая на звонок, она быстро встала и бросила лекарство ему в руки. Затем она повернулась, чтобы подойти к окну и ответить на звонок.

Слушая голос матери по телефону, она посмотрела на виллу, где горел свет, и сказала: "Эн, я скоро буду дома. Я объясню тебе позже".

"Что меня беспокоит, так это то, кто именно он? На самом деле он такой же человек, как и семья Танг. Он даже разозлил отца и сына Танг до такой степени, что они игнорировали твоего отца в течение всего дня. После того, как ваш отец вернулся, он чуть не разгромил все вещи на вашей вилле. В конце концов, после того, как я попросил полдня, он был так зол, что попросил меня подождать, пока вы вернетесь, и спросить вас лично. Уже стемнело, а ты все еще не вернулся. Что происходит? Глупая девчонка, может быть, это из-за того, что ты провела с ним ночь?"

"Нет, нет. Мама, я скоро буду дома". Она притворилась, что все еще сидит в машине. "Я буду там примерно через пять минут".

Госпожа Ян Чжэньчжэнь фыркнула. "Я думала, тебе не нужны родители после того, как ты влюбилась. Почему ты возвращаешься?"

Она говорила так, словно действительно хотела жить с кем-то другим...

Хотя она вспомнила выражение лица отца сегодня в полдень и очень не хотела возвращаться, рано или поздно ей все равно пришлось с этим столкнуться.

Кроме того, Цинь Ситин сегодня пил алкоголь. Она все еще хотела, чтобы он пораньше лег спать. Лучше было не беспокоить его.

Положив трубку, она вернулась к дивану.

Видя, что он все еще не принимает лекарство, она наклонилась к нему и сказала: "Если ты трезв и не хочешь пить средство от похмелья, ты можешь выпить это средство для защиты печени. Если выпить слишком много, это повредит вашей печени".

Она открыла упаковку и протянула ему кусочек.

Увидев ее нетерпеливый вид, красивые брови Цинь Ситина сдвинулись. Он подставил ей лицо и съел кусочек защиты печени с руки, которой она его кормила. Она не знала, было ли это намеренно или нет, но когда его губы коснулись ее пальцев, сердце Ши Няньгэ затрепетало. Ее лицо пылало жаром, когда она протягивала ему чашку.

"Тогда я сначала пойду домой. Я только что сказала маме, что буду дома через пять минут".

"Хорошо, дай мне знать, если я тебе понадоблюсь". Он поднял руку и сделал жест звонка возле уха.

Оказалось, что Цинь Ситин мог сделать такое милое маленькое действие.

Ши Няньгэ развеселилась. "Эн, хорошо."

Сказав это, она быстро выскользнула из его дома и долго наблюдала за двором виллы. Убедившись, что никто не обнаружил, что она вышла отсюда, она выскользнула обратно в свой двор.

Как только она вошла, ее мать уже стояла там и ждала. Выражение ее лица было таким, словно она ждала, когда она начнет рассчитываться.

Ши Няньгэ вошла и огляделась. Она увидела отца, который сидел на диване и явно ждал ее.

"О, ты вернулась сама?" Госпожа Ян Чжэньчжэнь подняла брови и оглянулась. "Я думала, что парень, с которым ты встречаешься, планировал сопровождать тебя сегодня вечером".

Ши Няньгэ улыбнулась. "Если он тебе нужен, он может прийти к тебе в любое время. Но я думаю, что сейчас мне лучше объяснить тебе все наедине".

"Теперь ты знаешь, что делать. Почему ты не подумала о лице своего отца днем?". Отец Ши холодно посмотрел на нее с уродливым выражением лица.

Ши Няньгэ стояла перед дверью и смотрела на него. Она сказала спокойно и бесстрашно: "Папа, ты прекрасно знаешь, что я не люблю Танг Шао, но ты настаиваешь на том, чтобы я ела с отцом и сыном.

Более того, у меня уже есть парень. Если бы это был кто-то другой, он бы не смог это терпеть, верно? Кроме того, это Цинь Ситин. Кроме того, эта гостиница... принадлежит семье Цинь..."

При упоминании об этом отец Ши был разгневан. Отец и сын Тан могли выбрать любой отель, но им пришлось выбрать отель семьи Цинь. Он полностью стал родным домом Цинь Ситина. В то время, если бы Цинь Ситин не был вежлив, потому что он был отцом Ши Няньгэ, кто знает, какая сцена могла бы произойти.

"Цинь Ситин?" Когда госпожа Ян Чжэньчжэнь услышала это имя, она подняла брови и посмотрела на Ши Няньгэ.

Конечно, выражение глаз ее матери не было направлено на то, чтобы разбираться в этом вопросе. Вместо этого она с любопытством спросила, с кем была ее дочь.

Видя, что Ши Няньгэ все еще занята общением с отцом, госпожа Ян Чжэньчжэнь подошла к ней. "Это тот, на кого ты положила глаз, когда училась на третьем курсе?"

Ши Няньгэ поджала губы и посмотрела на свою мать. "Мама, мы нравимся друг другу и свободно любим друг друга. Что ты имеешь в виду, говоря о том, что я стала для тебя мишенью?"

Госпожа Ян Чжэньчжэнь развеселилась. "Ты действительно поймала его?"

Хотя слова ее собственной матери, казалось, подразумевали, что Ши Няньгэ превратился в большого злого волка, который охотится на Цинь Ситин, если бы ее мать увидела Цинь Ситин в отеле сегодня, прижимающую ее к стене, она бы знала, кто был настоящим большим злым волком.

Однако объяснять было не нужно. Ши Няньгэ только улыбнулась. В любом случае, она лучше знала свою мать. Она знала, что та, по большей части, любопытна. Пока она не делает ничего предосудительного, она не будет суетиться. В конце концов, она уже выросла. Она не была ребенком, который влюбился в четырнадцать или пятнадцать лет.

"Как далеко вы оба продвинулись?" спросил отец Ши после долгой паузы.

Ши Няньгэ посмотрела в его сторону и ответила ни слишком глубоко, ни слишком легкомысленно: "Это переросло в нормальные отношения".

Видя, что ее ответ неясен, отец Ши разозлился еще больше.

Он резко встал. "Ты..."

"Папа, как бы ни было важно твое сотрудничество с семьей Танг, не нужно толкать свою дочь в яму. Ты знаешь, что он мне не нравится, так почему ты должен усложнять мне жизнь? Если бы у меня не было парня, я бы неохотно сотрудничала. В крайнем случае, я бы улыбнулась ему. Но теперь, когда у меня есть парень, если бы моя мама стала мной, как вы думаете, что бы она выбрала? Я помню, что тогда, когда моя мама была с тобой, она настаивала на собственном выборе и не слушала уговоров семьи. Вы с моей мамой сейчас так счастливы, потому что тогда вы были влюблены. Вы хотите, чтобы ваша дочь была счастлива, или вы хотите, чтобы я улыбался тому, кто мне не нравится, из-за ваших десятков миллионов юаней?"

Выражение отца Ши стало жестким. Некоторое время он молчал.

В этот момент ее мать повернулась и посмотрела на своего мужа так, словно он был шутом. Затем она закатила на него глаза. "У Ниан Ниан рот такой же хороший, как и у меня. Ты не сможешь выиграть у нее. Я уже говорила, что ты не должен всегда устраивать ее с мальчиком семьи Танг. С ее характером, как она может просто оставить все как есть? Кроме того, наша группа Шида очень популярна. Нет никакой необходимости продавать нашу дочь".

Видя, что мать и дочь собираются объединить усилия, отец Ши был так зол, что промолчал. Он повернулся и пошел наверх.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2095809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь