Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 805

Подчиняться приказам Босса?

Это означало, что Босс будет сопровождать их во время миссии?

С тех пор, как Фэн Линг попала на эту базу, это был первый раз, когда она последовала за Боссом Ли на задание.

--

С таким заданием, как это, невозможно было иметь много времени на отдых. Босс Ли дал Фэн Линг всего несколько часов, чтобы вернуться и подготовиться.

Перед рассветом, еще до того, как небо начало светлеть, на базе XI прозвучал сигнал к сбору.

Фэн Линг уже переоделась в пуленепробиваемый жилет и прикрепила к поясу небольшой черный водонепроницаемый подсумок. Услышав сигнал, она сразу же открыла дверь и быстро вышла.

Но как только она вышла, то обнаружила, что Наньхэн уже снаружи.

В этот момент зажужжало переговорное устройство Наньхэна. Он молча посмотрел на нее. Он снял трубку и сказал в нее несколько слов, после чего положил ее на место. Он показал Фэн Линг глазами, чтобы она следовала за ним, а затем повернулся, чтобы уйти.

"Босс, мы сразу отправимся на место задания?" Фэн Линг быстро последовал за ним.

"Сначала соберитесь у парковочного перрона".

Нанхэн снова взял в руки переговорное устройство и отдал приказ: всем участникам миссии собраться у парковочного перрона. Фэн Линг, которая внимательно следила за ним, больше не задавала никаких вопросов. Она шла в том же направлении, что и он, с серьезным выражением лица.

Они быстро обошли тренировочное пространство и прошли по большой дорожке перед конференц-залом, после чего оказались на широком и открытом парковочном перроне.

Хотя Фэн Линг обладала неплохими способностями к адаптации, она никогда не участвовала в столь важной и опасной миссии. Поэтому для нее было особенно важно подчиняться командам босса и других инструкторов; она не могла двигаться по своему усмотрению.

Она знала, что сейчас не время задавать слишком много вопросов.

Однако она впервые отправилась на задание вслед за всеми старшими членами и Боссом Ли, и ее сердце билось громко.

Это было не потому, что она испугалась. Однако она не знала, как выразить причины своего бешеного сердцебиения.

Стояночный перрон был самым большим участком базы; он находился на небольшом расстоянии от сигнальной башни базы.

Десять вертолетов были аккуратно припаркованы на парковочном перроне.

Наньхэн строго поднял голос: "Собирайтесь!".

Все члены группы быстро собрались перед вертолетами в аккуратный ряд.

Одновременно с этим через переговорные устройства были переданы указания из зала ожидания базы. Пролетев в пятичасовом положении от сигнальной базы через 150 километров, они смогли бы быстро прибыть в воздушное пространство Ф Сити. В настоящее время мистер Тед и его семья находились неподалеку. Их местоположение могло измениться в любой момент, и им пришлось бы действовать быстро.

Первый вертолет уже взлетел и направился в направлении пяти часов. Второй и третий вертолеты сразу же последовали за ним; они держались на близком расстоянии от первого вертолета.

Поскольку Фэн Линг была новичком и впервые участвовала в подобном задании, во избежание ошибок она должна была оставаться с наиболее опытными и способными членами группы. Таким образом, она сопровождала Хань Цзиня, Цяо Фэя и Ли Наньхэна в одном вертолете.

Наньхэн четко проговорил в переговорное устройство: "Есть ли ловушки, спрятанные на складе, где находятся жертвы? Сколько людей сейчас находится на складе? Сколько там машин? Когда они появились в этом месте? Продолжайте проверять, есть ли там ловушки".

Члены базы, отвечающие за разведку позиций противника с помощью своего оборудования, ответили: "На складе заложена взрывчатка; вертолет не может там приземлиться. В настоящее время мистер Тед и его семья все еще находятся на складе. Однако, похоже, они планируют переехать".

Поблизости находится довольно много людей; они уже заняли оборону. Их расположение близко к морю; вероятно, они решат бежать по воде."

"Принято."

Наньхэн положил переговорное устройство на место и тяжело заговорил: "Цяо Фэй, Хань Цзинь, когда мы прибудем на место временной посадки, направляйтесь к первому вертолету. Хань Цзинь, ты будешь главным пилотом!"

Все члены десяти вертолетов были разделены на несколько групп; получив команду босса, все члены дали свое подтверждение по внутренней связи.

Когда вертолет прибыл на временную посадочную площадку, все члены группы двинулись в соответствии с полученными приказами начальника.

Наньхэн готовился пересесть в другой вертолет. Как только он сошел на землю, он, не оборачиваясь, отдал приказ: "Фэн Линг, следуй за мной к первому спасательному вертолету".

Мгновение назад Фэн Линг была в недоумении, думая, не отставляет ли босс ее в сторону из-за ее неопытности. Теперь же, когда ее имя было неожиданно названо, она стала похожа на напряженного воина. Она вскинула голову и повернулась в его сторону. Затем она быстро сошла с вертолета и большими шагами последовала за ним.

Она никогда не вступала в контакт с настоящими террористами. Обычно старшие члены, участвовавшие в миссиях, хвастались и подробно рассказывали, с какими отвратительными террористами им пришлось иметь дело; они подробно описывали количество спасенных ими людей, поверженных врагов и принесенных в жертву братьев. Они также объясняли причины и следствия, стоящие за этими инцидентами. Однако, несмотря на то, что она слышала так много историй, она впервые принимала в этом участие. Она была совершенно не осведомлена и неопытна.

Старые члены, которым удалось благополучно вернуться, редко упоминали имена братьев, принесенных в жертву.

Хотя все члены XI базы были хорошо обучены, и редко когда в жертву приносилось более десятой части членов, каждый погибший считался членом семьи. Ничье сердце не было избавлено от боли.

Их описание не раскрывало опасности, связанной с террористами; оно не раскрывало низких шансов выжить после подрыва на минах, бомбах и пулях.

Фэн Линг с волнением в сердце следовала за Наньхэном. Крупный силуэт перед ней проворно взобрался на борт вертолета, который подвергался наибольшему риску. Он быстро сел и надел наушники, приготовившись в любой момент командовать людьми. Его движения были плавными и совершенно не напряженными.

Нынешняя атмосфера была совершенно иной, чем когда Фэн Линг обычно отправлялся на задания с другими новичками.

Что на самом деле означало закалить сталь?

Наверное, вот это.

Язык Фэн Линг был сухим. Она почувствовала, как в ней поднимается адреналин. Ее нестабильное сердце вдруг стало спокойным. Она забралась в вертолет, крепко обхватив дверь кабины, и села на заднее сиденье, чтобы пристегнуть ремень безопасности.

Она наблюдала за Хань Цзинем и Ли Наньхэном, которые сидели в креслах пилота и второго пилота, затем повернулась к Цяо Фэю, который тоже надел наушники и ждал приказаний сзади. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на спину Ли Наньхэна. Она слушала, как он говорил в гарнитуру; это было несколько простых слов о расположении команды и о том, на что следует обратить внимание, когда они прибудут в пункт назначения.

Десять вертолетов поднялись в широкое, бескрайнее небо.

Громкий шум винта заглушал крики цикад и легкий ветерок в лесу; они несли самых опытных людей XI Base к месту выполнения задания.

По мере того, как они летели дальше, база XI постепенно уменьшалась, превращаясь в маленькую точку в их поле зрения.

Пока они сидели в вертолете, ветер издавал громкий свистящий звук.

В этот момент все как будто стали незначительными.

Палящий жар солнца смешивался с составленными командами мужчины, когда он говорил в наушник.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2088547

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь