Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 607

Он вошел в портал телепортации прежде, чем другие успели что-либо сделать, так как портал телепортации исчез.

Однако было кое-что, чего Лонг Чен не осознавал. Когда Мастер Храма коснулся шеи Лонг Чена, его шея была слегка задета рукой Мастера Храма. 

Он не заметил, что из легкой раны на землю храма упала капля его крови. Маленькая капелька крови была поглощена землей гробницы. 

****

"Кровь того, кто запечатал, пробудила того, кто был запечатан. Вздох, это действительно произошло".

Вздохнув, юноша посмотрел на небо.

****

В глубине Гробницы в темноте сидел маленький мальчик. На вид мальчику было пять лет, у него были красивые темные волосы. 

У мальчика были светло-голубые глаза и красивое лицо.

Мальчик сидел в темной комнате, наполненной слепящей темнотой, но это было еще не все. 

Вокруг мальчика был небольшой черный барьер. Когда мальчик пытался пошевелиться, его било током, и его крики эхом разносились по всей комнате.

У мальчика были пустые глаза, которые казались глазами невинного ребенка. 

Самое удивительное в этом мальчике была его душа. Душа мальчика была связана, казалось, более чем 120 духовными цепями, которые были сделаны по разным законам.

Казалось, что кто-то поймал его душу в ловушку, используя Универсальные Законы, которые были истинным происхождением всего мира. Шокирующим было то, что даже у Королей Богов-Зверей не было достаточно сил, не говоря уже о других. 

Когда капля крови Лонг Чена упала в центр гробницы, барьер начал сиять так ярко, как только мог. На барьере начали появляться трещины.

Вскоре барьер распался, разлетевшись на куски.

Мальчик попытался пошевелиться и понял, что ему больше не больно. После движения не было боли.

****

Возле статуи феникса стоял Храмовник с глубоко нахмуренным лицом и смотрел в ту сторону, где ранее стоял Лонг Чен.

"

Вот ублюдок! Он уничтожил все наши усилия! Все ожидания, которые мы делали тысячи лет, пошли прахом! Я убью его, когда найду!" прогремел Храмовник. Его голос эхом разнесся по окрестностям.

Он приложил столько усилий, что это его очень расстроило. 

Он вспомнил, как трудно было узнать, как решить проблему со статуей, и пошел дальше.

После этого поиск человека с этой татуировкой стал еще одной проблемой, которую он, к счастью, смог решить.

К счастью, однажды он увидел мать Лонг Джуна в секте, у которой была нужная статуя. Проблема заключалась в том, что только парни с этой татуировкой могли принести себя в жертву. На теле женщины татуировка была бесполезна. Он знал, что татуировка перейдет к ребенку женщины, и если этот ребенок будет мальчиком, то он сможет использовать его в качестве жертвы.

К сожалению, женщина узнала об этом и убежала.

Он был так разгневан, что приказал казнить всю ее семью. Несмотря на то, что ее семья занимала очень высокое положение в Храме Призраков, они были уничтожены в один день за то, что пошли против Хозяина Храма. 

Му Юнь не была убита, так как в то время ее там не было. Она находилась за пределами Храма Призраков на другом континенте с миссией. Когда она вернулась, у нее уже был муж, и этот муж был кем-то, кто даже напугал Мастера Храма. Он не посмел причинить вред Му Юнь и скрыл правду о расправе над ее семьей.

Даже после того, как этого человека не стало на этой планете, он все еще не смел даже подумать о том, чтобы сделать что-то с Му Юнь.

После долгих усилий в течение десятков лет он нашел Лонг Джуна.

Наконец, он оказался в нужном месте в нужное время. У него было все, что нужно, но из-за Длинного Чена все было испорчено. Он хотел разрезать Лонг Чена на куски, но как только он начал двигаться, он остановился, увидев, что гробница затряслась.

"Отец, статуя исчезла!" внезапно воскликнул Руан Ляци.

Храмовник остановился, оглянулся и увидел, что статуя действительно исчезла.

Стена, преграждавшая путь, тоже осыпалась, и впереди стал виден путь.

"Что-то изменилось! Путь открыт! Должны ли мы войти или выйти из этого места, чтобы найти ребенка? Мы даже не знаем, куда он исчез? Возможно, он уже снаружи. Он определенно не обычный человек, чтобы создать пространственный портал в этом месте", - спросил жрец храма, глядя на мастера храма.

"Хорошо. Пусть он забирает этого человека. Он нам нужен только для того, чтобы открыть путь, который уже открыт. Пусть поживет еще немного. Мы его скоро поймаем", - сказал храмовник, направляясь к только что открывшемуся входу. Мантия за его спиной шевелилась, когда он шел. Жрецы храма и остальные тоже последовали за Владыкой храма.

*****

Лонг Чен вошел в портал пространственного перемещения, но, находясь внутри, он почувствовал, что что-то не так. Пространственное перемещение было разрушено, так как Лонг Чен был выброшен из ниоткуда.

Лонг Чен рухнул на землю и огляделся.

Он находился в том месте, где были черно-белые двери.

"Я все еще внутри Гробницы?" пробормотал Лонг Чен, вставая.

"Гробница, вероятно, запрещает Пространственные Путешествия. Это определенно гробница высокого уровня, если она может остановить ваше пространственное путешествие. Хотя было бы совсем другое дело, если бы у тебя было Древо Закона Пространства с полным мастерством. Ты сильно продвинулся в этом, но все еще не до конца", - сказал Сюн Лонг Чену.

" Эта чертова штука должна была произойти именно сейчас, когда я нахожусь в этом проклятом месте", - выдохнул Лонг Чен, расправив свое Божественное Чувство, чтобы увидеть, идут ли остальные за ним или нет. 

"Никто не гонится за мной. Они, вероятно, не знают, что эта гробница может прервать мое пространственное перемещение на полпути, а не помешать мне использовать его полностью. Наверное, они думают, что я уже снаружи. Возможно, именно поэтому они не спешат", - пробормотал Лонг Чен, покачав головой.

"Я тоже так думаю", - ответил Сюн. 

"

Пусть они и не спешат, но скоро обязательно выйдут, так как путь впереди был перекрыт и без твоего отца не откроется. Давайте просто уйдем", - сказал Сюн Лонг Чену.

" Да", - пробормотал Лонг Чен, повернувшись, чтобы уйти, но внезапно остановился. Он почувствовал, как будто что-то притягивает его. Что-то пыталось позвать его обратно.

Он оглянулся и заметил, что это чувство исходит от черной двери.

****

Лонг Чжун был внезапно отправлен внутрь Фальшивого Мира. Лонг Чен специально отправил его туда, где находились его дед и мать. Он отправил его прямо в главный зал нового дома, который они сделали в Фальшивом мире.

Лонг Чен появился в зале, но так как его ноги были слабы, он опустился на колени.

Лонг Рен, Сыма Цзыи, Сюэ, Мэй, Чжицин и Минъюй сидели вокруг, а Лонг Сюэ Ин был в своей комнате и занимался культивированием.

Лонг Цзюнь сидел на коленях лицом к Симе Цзыи и спиной к Лонг Рену.

"Кто ты?" воскликнул Лонг Рен, увидев незнакомца, появившегося посреди зала.

Незнакомец был одет в грязную одежду, как нищий, а его волосы были длинными и грязными. Он не знал, кто это. 

http://tl.rulate.ru/book/29465/2086420

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь