Готовый перевод I’m pregnant with a villain child / Я беременна ребенком от злодея: Глава 280

Е Чжентин купил нож для самообороны после того, как ростовщики пришли за ним, чтобы погасить долг. Нож был очень острым, а кожа на шее была нежной. Всего мгновение назад, когда он был взволнован, он случайно сделал порез размером с ноготь на шее Е Чжэнь. Рана была небольшой и неглубокой. Это было не очень больно, так что Е Чжэнь не заметила этого, когда была очень напряжена.

Е Чжэнтин увидел очень маленькую рану на шее Е Чжэнь. Он был так встревожен, что шагнул вперед, не опуская ножа. Он с тревогой спросил: "Ты случайно пострадала? Быстро садись. Папа посмотрит!"

Е Чжентин очень хорошо знал, что Лу Бэйчуань очень серьезно относится к Е Чжэнь. Если он обидит Е Чжэнь, кто знает, поможет ли ему Лу Бэйчуань все еще с ростовщиками?!

И вот так Лу Бэйчуань увидел эту сцену, когда вошел.

Е Чжентин приближался к Е Чжэнь с ножом в руке. На сверкающем лезвии, казалось, было пятно крови. Е Чжэнь прикрывала шею рукой и смотрела на Е Чжентина. Она отставила одну ногу назад. Это была поза человека, защищающегося от другого человека.

Увидев эту сцену, Лу Бэйчуань и телохранители, которых он привел с собой, поднялись. Лу Бэйчуань ловко выбил нож из руки Е Чжентина, и телохранители прижали Е Чжентина к земле. Он вообще не мог пошевелиться.

Это произошло в течение нескольких секунд. У кого-то другого не было достаточно времени, чтобы отреагировать.

Лу Бэйчуань в несколько шагов подошел к Е Чжэнь. Он с беспокойством оглядел её. Беспокойным тоном он спросил: "Ты в порядке?"

Е Чжэнь наблюдала за Е Чжентином, который был прижат к полу. Услышав вопрос Лу Бэйчуаня, она подняла глаза и внезапно встретила встревоженный взгляд Лу Бэйчуаня.

Его глаза беспокойно блеснули. В его глазах все еще был затаенный страх после того, как он оглядел её.

Е Чжэнь отпустила её шею и успокаивающе улыбнулась ему. "Я в порядке."

Взгляд Лу Бэйчуаня упал на пестрое пятно крови на её шее, и его глаза стали злобными.

Е Чжэнь увидела, как он уставился на её шею. Зная, что он неправильно понял, она вытерла рану, чтобы показать ему. Выражение её лица смягчилось и даже появилось подобие улыбки. "Я в порядке, правда. Смотри."

После того, как кровь была стерта, он смог сам убедиться, что рана была всего лишь небольшим порезом.

Однако это была её шея, а не другое место. Если бы Е Чжентин был немного более небрежен, это была бы не просто царапина.

Прежде чем Лу Бэйчуань успел сказать что-нибудь еще, Е Чжентин, которого телохранители грубо прижали к земле и у которого не было времени беспокоиться о боли в вывихнутой руке, крикнул: "Бэйчуань! Бэйчуань! Это все недоразумение! Ты неправильно понял! Скажи им, чтобы отпустили меня!"

Лу Бэйчуань не думал, что он неправильно понял то, что увидел. Если бы он опоздал хоть на шаг, Е Чжэнтину это удалось бы!

"Недоразумение? Ты шел к моей жене с ножом. Ты хочешь сказать, что это недоразумение?" Лу Бэйчуань выглядел крайне мрачно.

Е Чжентин несколько раз зашипел от боли. Под натиском телохранителей он едва мог встать. На его голове был слой пота. Он сказал Е Чжэнт: "Чжэньчжэнь, объясни за папу. Папа просто хотел тебя увидеть... " Е Чжэнтин сделал паузу. Он знал, что был неправ. "Папа просто хотел поближе взглянуть на твою рану на шее."

Лу Бэйчуань посмотрел на ростовщиков в комнате.

Человек, которому позвонил их босс, немедленно прояснил отношения между ними и Е Чжентином. "Господин Лу, не поймите меня неправильно. Е Чжентин обманул нас. Он сказал нам, что миссис Лу была готова вернуть за него 40 миллионов юаней. Вот почему мы пошли вместе с ним. Мы понятия не имели, что это похищение и вымогательство. Этот… Если бы мы знали раньше, что его дочь - ваша жена, мы бы определенно этого не сделали."

"Что ты имеешь в виду? Как ты можешь называть это похищением и вымогательством? Я просто пошел встретить свою дочь, чтобы поболтать. Как вы, ребята, можете называть это похищением и вымогательством?" Е Чжентин запаниковал. С бледным лицом он пробормотал Лу Бэйчуаню: "Бэйчуань, не слушай их чепуху. Они - ростовщики. Их словам нельзя доверять. Я отец Чжэньчжэнь. Как я мог похитить её?"

http://tl.rulate.ru/book/29463/1516576

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ага, а зачем же ты тогда притащил её к ним, если не для того чтобы вымогать деньги, сдерживая её?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь