Готовый перевод Feng Yin Tian Xia | World of Hidden Phoenixes / Мир Скрытых Фениксов: Глава 172

 

Снег покрыл всю землю, принеся с собой жуткий холод.

Хуа Чжу Юй покинула лагерь и сейчас сидела на большом камне на берегу реки. Из-за падения температуры речная вода покрылась тонкой коркой льда. Несколько мелких птичек осторожно приземлились на лед, пытаясь отыскать крохи еды. Неосторожное движение и ледяная корка хрустнула, заставив одну из них судорожно затрепыхаться в воде, в испуганных попытках выбраться наружу.

Поскольку война подошла к концу, военный лагерь погрузился в мир и покой. Из-за внезапного сильного снегопада учения на время отменили и теперь солдаты отогревались в шатрах и палатках.

Было решено, что Ван Юй останется в Янгуань. Нангунь Юэ был повышен до вице-генерала, и тоже собирался остаться здесь, чтобы помочь Ван Юю охранять границу. Здесь же дислоцировался отныне и батальон Ху. Ван Юй хотел бы, чтобы Хуа Чжу Юй осталась тоже, однако она отказала, планируя вернуться в столицу. Тот факт, что Ван Юй не стал настаивать, показался девушке несколько странным. По мужчине было заметно, что он не особенно рад такому исходу, но протестовать все же не стал.

Хуа Чжу Юй размышляла над этим, рассеянно наблюдая за птицами на льду. Задул ветер и сразу несколько крупных снежинок, слепившихся в одну, ударились об ее униформу. Девушка стряхнула снег и медленно встала. Неспешно вернулась в военный лагерь.

Там она обнаружила карету, однако так и не смогла рассмотреть, кто же находится внутри. Взгляд Чжу Юй сместился. Она заметила, что шатер Цзи Фэн Ли уже разобран. Палатки Цзинь Сэ тоже было не видать. Похоже, они покидали военный лагерь. Армия должна была выступить через пять дней. Они хотели ее опередить?

Хуа Чжу Юй заметила, как сдвинулись в сторону занавеси в карете. Цзинь Сэ вышла наружу, поддерживаемая под руку Сю Эр. Ее красивое лицо было залито вечерним солнечным светом, напоминая цветок, расцветший на сильном весеннем ветру.

Хуа Чжу Юй ощутила, как сжимается ее сердце, но проигнорировала это чувство, незаметно скользнув в свою палатку. Внутри было темно и мрачно. Чжу Юй зажгла свечу и несколько мгновений наблюдала за слабым колеблющимся огоньком, так напоминавшим сейчас ее сердце.

Раздались легкие шаги, приближающееся к палатке. Полог скользнул в сторону и внутрь проник теплый ароматный запах, замешанный на холодном ветру.

Хуа Чжу Юй подняла голову и увидела Цзинь Сэ, замершую на пороге.

- Я знала, что ты зайдешь попрощаться, - с улыбкой произнесла она. – Возвращаешься в столицу раньше времени?

Цзинь Сэ вошла внутрь, придерживая подол юбки, и грациозно опустилась на стул. Ее лицо казалось несколько бледноватым. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но вдруг запнулась и тяжело вздохнула.

- Госпожа… я…

Ощутив, что что-то не так, Чжу Юй решила ее поддразнить:

- Когда это ты приобрела привычку так театрально тянуть время? Дразнишь меня?

Цзинь Сэ повесила голову и еще раз вздохнула. Лишь затем посмотрела на лицо Хуа Чжу Юй.

- Госпожа, мы не собираемся возвращаться в столицу раньше времени. Мы направляемся в город Янгуань. Лорд-канцлер только что сказал… - Цзинь Сэ притихла и прикусила нижнюю губу. - Он сказал, что хочет жениться на мне, прежде чем мы вернемся в столицу.

Хуа Чжу Юй оказалась так удивлена этой новостью, что ее рука сама собой сжалась на свече. Жар обжег ее руку, и тут же привел в чувство. Со спокойной улыбкой она произнесла:

- Вот так? Я думала, вы спешите в столицу. А оказывается, вы собираетесь в Янгуань? Какой день вы избрали для церемонии?

Увидев спокойную реакцию Чжу Юй, Цзинь Сэ встала и подошла к ней ближе, заглядывая в глаза.

- Госпожа, вы меня не ненавидите?

Улыбка Хуа Чжу Юй замерла на губах. Она едва заметно опустила взгляд, скрывая внезапно возникнувшее чувство потери. Затем взяла Цзинь Сэ за руку и мягко сжала.

- В эти несколько дней у меня было время, чтобы все обдумать. Возможно, Цзи Фэн Ли и вправду хороший человек, как ты и сказала. Как я могу ненавидеть тебя за то, что ты обрела мужа, которого искренне любишь? Хотя я и чувствую, что это объявление о браке слишком уж неожиданное, но до тех пор, пока ты счастлива, мне все равно. Я не буду останавливать тебя, если ты уже приняла решение. Пока тебе хорошо, я буду рада.

- Госпожа… я… я… - губы Цзинь Сэ дрогнули, глаза расширились. Казалось, она хотела сказать что-то еще, но не могла произнести ни слова.

- Что? – с улыбкой спокойно спросила Чжу Юй.

Кто-то мягко постучал в полог палатки. Снаружи донесся голос Сю Эр.

- Госпожа, уже поздно. Лорд-канцлер зовет вас.

Цзинь Сэ повернулась к Хуа Чжу Юй и серьезно произнесла:

- Вы должны прийти.

- Хорошо. Я буду там, - с уверенной улыбкой ответила та.

- Тогда я пойду, - с облегчением выдохнула Цзинь Сэ.

Хуа Чжу Юй наблюдала за тем, как Цзинь Сэ уходит, как ее силуэт медленно исчезает из поля зрения. Последние лучи солнечного света растворились в снегу и на землю опустились сумерки.

Хотя в палатке было жарко, все вокруг было пропитано ледяным воздухом.

Чжу Юй вытащила шахматную доску и уселась за стол. Она купила эту доску на вечернем рынке в Янгуань. Всякий раз, когда ей было скучно, она доставала шахматы и играла в них в одиночку. В батальоне Ху не было никого, кто владел бы этой игрой, поэтому приходилось самой составлять себе компанию.

Пламя свечей едва освещало ее лицо. Глаза были сосредоточены на доске, словно бы кроме шахматной доски в этом мире не существовало ничего иного.

Через несколько мгновений черные и белые фигуры заполнили расчерченное пространство.

Хуа Чжу Юй подняла руку, но вдруг замерла, словно не зная, куда поместить черную фигуру.

К ее удивлению, она непреднамеренно воссоздала ту самую партию, которую они с Цзи Фэн Ли тогда так и не доиграли.

Уголки ее губ слегка приподнялись в насмешке, и она со стуком опустила черную шахматную фигуру вниз. Ее рукав смел остальные фигуры прочь, и она медленно сложила все обратно в коробку.

У нее больше не было желания продолжать играть.

 

***

 

В начале этой зимы Янгуань казался особенно оживленным и шумным.

Левый Канцлер женился. Для всех жителей Янгуань это была невероятная новость. Точнее, для всего Южного Королевства. Но то, что озадачило жителей приграничного города, так это то, что церемония планировалась очень скромная и неприметная.

Ходили предположения, что обстоятельства сложились именно так, и не иначе, потому что прежде господин Левый Канцлер отказывался от брака, дарованного ему южным Императором, заявив, что не планирует обзаводиться семьей до тридцати лет. Именно поэтому якобы этот брак и должен был быть заключен незаметно.

Все восхищались женщиной, которая должна была стать женой Левого Канцлера. Женщина, способная заставить Левого Канцлера нарушить свое обещание, должна быть воистину неординарной!

Магистрат Янгуаня намеревался предоставить Цзи Фэн Ли свою резиденцию для проведения свадебной церемонии, но тот отказался и приобрел небольшое имение к северу от города. Сегодня оно было оформлено в ослепительно красных тонах, буквально утонув в атмосфере радости и ликования.

Хуа Чжу Юй не планировала присутствовать на свадьбе. Все остальные командиры, кроме нее, получили от Цзи Фэн Ли именное приглашение. Но даже без этого приглашения она все равно должна была пойти.

Конечно же, исключительно из-за Цзинь Сэ.

Цзинь Сэ была ей как сестра. Из-за нее Цзинь Сэ вынуждена была скрывать свою истинную личность. Если бы Цзинь Сэ призналась, что она – принцесса Северного Королевства, ее бракосочетание наверняка было бы торжественным и великолепным. На нем присутствовала бы ее семья, разделившая счастливое событие со своим потерянным ребенком, однако нынче же присутствовала лишь Чжу Юй.

Когда солнце начало медленно спускаться к горизонту, Хуа Чжу Юй и остальные командиры прибыли в резиденцию Цзи Фэн Ли. Тан Юй приветствовал их на воротах, улыбаясь во всю ширину рта. Однако при виде Чжу Юй на его лице возникло удивление.

Сегодня они были не в военной форме. На поле битвы, когда все были одеты одинаково, они и выглядели одинаково. Однако теперь у них появилась возможность продемонстрировать свой уникальный характер.

Хуа Чжу Юй была одета в простой белый наряд с серебристым отливом, который она приобрела по случаю в небольшом магазине в Янгуане. Поскольку наряд был готовым, а не пошитым по ее фигуре, он казался немного свободным, однако так придавал ее силуэту грациозности, делая ее более высокой на вид. В слабом свете свечей девушка казалась такой же элегантной, как луна, но холодной и одинокой, как ночной мороз.

Тан Юй был слегка ошеломлен видением того, как грозный командующий Бао вдруг превратился в изысканного джентльмена. Он не мог прийти в себя до тех пор, пока Хуа Чжу Юй не скрылась из виду, и только потом вспомнил, что лорд-канцлер дал ему особое указание не отправлять приглашение командующему Бао. Но раз он уже здесь… что же делать?

Чжу Юй вошла во двор вместе с остальными гостями. Главный зал уже был полон людей, в основном высокопоставленных военнослужащих.

- Генерал поздравляет лорда-канцлера с бракосочетанием!

- Поздравляю лорда-канцлера!

Поздравления не прекращались.

Хуа Чжу Юй осмотрела зал. Ее взгляд сам собой наткнулся на сильно выделяющегося из толпы Цзи Фэн Ли. В теплом свете фонарей его алый наряд казался ярким и роскошным. Ослепительный настолько, что глазам было больно. В этой оживленной толпе гостей, словно разделенные тысячами гор и рек, их взгляды на миг пересеклись, прежде чем оба дружно отвернулись прочь.

- Поздравляю лорда-канцлера, - склонив голову, произнесла Хуа Чжу Юй. А потом последовала за остальными командирами на свои места.

В этот момент нежная улыбка на губах Цзи Фэн Ли стала выглядеть напряженной и натянутой.

Благоприятный час еще не наступил. Все в зале весело беседовали под фоновую музыку и ритмичный гул барабанов. Чжу Юй чувствовала неудобство и духоту.

- Ты… Ты… почему ты здесь? – прозвучал заикающийся голос, пронизанный яростью. От говорящего несло сильным запахом алкоголя, а указательный палец был вытянут в ее сторону в обвиняющем жесте.

Повернувшись, Хуа Чжу Юй обнаружила, что это никто иной, как Лань Бин.

Церемония еще не началась, а он уже был в стельку пьян. Волосы и одежда в беспорядке, лицо слегка покрасневшее, в руках полная вина тыква.

- Ты… почему ты пришел? Хочешь устроить шум? Уходи, проваливай! – воскликнул Лань Бин, все еще тыча в нее пальцем. Пытаясь толкнуть ее, он на мгновение потерял равновесие.

Возможно, потому что в зале было очень шумно, но никто не обратил внимания на то, сколько выпил Лань Бин. Только сейчас другие командиры заметили его возмутительное поведение и встали со своих мест.

- Что случилось? Сегодня такой счастливый день для лорда канцлера, почему ты пьян? – спросил один из них, оттащив Лань Бина в сторону.

Лань Бин стал судорожно вырываться и что-то бормотать.

- Разве он не был прежде устойчив к алкоголю? – спросил один из генералов. Они никогда не видели этого человека пьяным, поэтому были очень удивлены.

Мужчины хотели было вывести Лань Бина на улицу по-тихому, не создавая лишнего шума, однако тот сопротивлялся изо всех сил и даже швырнул свою тыкву в Хуа Чжу Юй.

Чжу Юй отступила, и тыква пролетела мимо, ударившись об землю и разлетевшись на куски. Алкогольные пары хлынули в воздух.

- Если бы не ты, Сы Эр никогда бы не…! – закричал Лань Бин.

- Лань Бин! – тут же одернул его Цзи Фэн Ли. Хотя голос канцлера и не был особенно громким, он все же смог встряхнуть всех присутствующих в зале. – Выведите его и приведите в чувство.

Голос Цзи Фэн Ли был похож на ветер, несущий за собой легкий холодок. Цвет лица Лань Бина сменился на болезненно бледный. Взгляд прояснился. Однако он все же позволил себя увести.

Хуа Чжу Юй тяжело вздохнула. Кажется, у Лань Бина были чувства к Цзинь Сэ.

- Командующий Бао, почему бы вам не уйти? Сходите, прогуляйтесь по улицам города, - тихо прошептал ей на ухо Тан Юй.

Что ж, в конце концов, она поприсутствовала, как и обещала Цзинь Сэ.

- Хорошо, - улыбнувшись, ответила Хуа Чжу Юй и спокойно покинула зал, даже не удосужившись оглянуться на мужчину в красных одеждах.

Оказавшись снаружи, она глубоко вздохнула. Свежий воздух рассеял духоту, спиравшую ее грудь.

Уже наступила ночь и луна, висевшая в небесах, казалась ясной и сияющей. Миновав ряд красных фонарей, девушка покинула резиденцию.

Она собиралась прогуляться по улицам, когда вдруг услышала тихий свист с крыши противоположного здания. Нахмурившись, она вернулась за своей лошадью и вновь направилась в город.

После войны Янгуань все еще находился в процессе восстановления. Сейчас работала лишь одна таверна. Прибыв туда, Чжу Юй спрыгнула с лошади и доверила ее одному из слуг, быстро направившись на второй этаж.

Заказав чай, Хуа Чжу Юй приготовилась ждать. Однако довольно скоро напротив нее уселся человек. Никто иной, как Пин Лао Да.

- Почему ты здесь? Что-то срочное? – спросила Хуа Чжу Юй.

Он бы не искал ее, если бы не произошло нечто совсем из ряда вон.

Пин Лао Да торжественно кивнул и вытащил из рукава письмо, передав его Хуа Чжу Юй.

- Как только я получил его, то сразу же поспешил к вам. Боюсь, мы больше не можем оставаться здесь.

 

http://tl.rulate.ru/book/2933/807673

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Канцлер весьма удивится в эту ночь😜
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь