Готовый перевод Feng Yin Tian Xia | World of Hidden Phoenixes / Мир Скрытых Фениксов: Глава 212

 

Доу Цянь Цзинь проживал не в гостевом доме Восточного Яня, а в изысканной резиденции, расположенной на улице Ланьи.

Хуа Чжу Юй последовала за Доу Цянь Цзинем, пройдя несколько наружных переходов, прежде чем прибыть к дому. Через зеленую бамбуковую занавеску Чжу Юй увидела спину женщины. Одетая в светло-зеленую мантию и мягкий желтый ханьфу, она играла на цинь. Нежный звук резонировал изнутри, медленно распространяясь по комнате в сторону двора, смешиваясь с мрачным светом звезд и пробуждая чувство меланхолии.

Из-за угла появилась служанка и, коротко поклонившись, сообщила:

- Ваше Высочество, госпожа уже некоторое время ждет вас внутри.

Доу Цянь Цзинь кивнул, прежде чем взглянуть на свою спутницу.

- Следуй за мной! - улыбаясь, сказал он.

Отодвинув зеленую бамбуковую занавеску, Хуа Чжу Юй и Доу Цянь Цзинь вошли внутрь.

С их появлением волнующая мелодия цинь затихла, и женщина медленно повернулась, улыбнувшись вошедшим.

Чжу Юй совершенно не ожидала, что сможет внезапно встретиться лицом к лицу с госпожой Сюань. Ей даже стало интересно, как Доу Цянь Цзинь вообще смог притащить сюда ту, кто поклялась провести остаток своей жизни на горе Сянфу.

В ее детстве эта женщина была для девушки такой же значительной личностью, как и ее отец.

Именно госпожа Сюань научила ее играть на цинь, а также танцевать и петь. Она обучила ее почти всему, что Хуа Чжу Юй знала вне пределов военного мастерства. Эта женщина была такой же строгой, как и Хуа Му. И, в отличие от генерала, Чжу Юй так и не осмелилась слишком сблизиться с госпожой Сюань.

Когда Хуа Чжу Юй исполнилось восемь, Хуа Му отправил ее на гору Сянфу, чтобы отдать дань уважения госпоже Сюань, которую явно почитал. Эта женщина обладала пугающей внешностью, поскольку половина ее лица была изуродована. Более того, казалось, что она сразу стала испытывать к девочке заметную неприязнь. Хотя Чжу Юй тогда была еще маленькой, она смогла распознать и почувствовать это. Но как ребенок, который рос в отсутствии материнской любви, Хуа Чжу Юй была рада иметь и такого учителя, какой бы безразличной и холодной не была временами госпожа Сюань. До той ночи девушка часто наведывалась к ней, испытывая к своей учительнице воистину теплые чувства.

Однако та ночь стала для Хуа Чжу Юй кошмаром.

Когда все началось, она спала. Но поскольку была человеком, активно практиковавшим боевые искусства, она обладала обостренными чувствами, пробуждавшими ее при малейшем шуме или ощущении опасности. Той ночью она услышала у своей двери тихие шаги и бросила незаметный взгляд из-под одеяла на того, кто шагнул через порог. Это была госпожа Сюань.

Девочка быстро закрыла глаза, даже сама не зная почему решившись притвориться спящей. Вскоре она ощутила, как женщина уселась на кровать подле нее. Хуа Чжу Юй не двигалась, стараясь не выдать себя изменившимся дыханием. Она чувствовала на себе взгляд госпожи Сюань и ощущала странный дискомфорт. В момент, когда девочка уже собиралась было открыть глаза, ее шею что-то сильно сжало.

Эта сила заставила веки Хуа Чжу Юй мгновенно открыться. В темноте она уставилась на пару прекрасных глаз госпожи Сюань, похожих на два глубоких водоема, жаждущих утащить ее под воду, на самое глубокое и темное дно.

Ошеломленная и сбитая с толку, девочка начала отчаянно бороться. Хотя она и знала боевые искусства, тогда Чжу Юй была еще ребенком, слишком маленьким, чтобы отбиться от взрослого. Особенно того, кто явно впал в маниакальное состояние. Если бы Хуа Му той ночью не прибыл вовремя, госпожа Сюань почти наверняка придушила бы его дочь.

Позже Хуа Му сказал, что госпожа Сюань больна, и иногда разум покидает ее. Но девочка сомневалась в правдивости этих слов. В целом ее учительница казалась вполне нормальной.

После того инцидента Хуа Чжу Юй навещала ее только тогда, когда у нее были уроки, больше не осмеливаясь приближаться к этой пугающей женщине. Более того, она начала чувствовать, что взгляд госпожи Сюань стал еще более странным. В ее глазах то и дело появлялось нечто напоминавшее ненависть, но не совсем в чистом ее виде.

И уж тем более ей и в голову не могло прийти, что Доу Цянь Цзинь хотел, чтобы она встретилась именно с госпожой Сюань.

В ее представлении госпожа Сюань и Доу Цянь Цзинь были людьми из совершенно разных миров. Хуа Чжу Юй даже представить себе не могла, что увидит эту женщину в резиденции принца Восточного Яня. Однако госпожа Сюань явно не удивилась при виде нее. Лишь небрежно встала с места и улыбнулась, направляясь навстречу неожиданной гостье.

- Сяо Юй… - произнесла улыбающаяся госпожа Сюань и ее голос звучал успокаивающе и мелодично. Сейчас как никогда прежде становилось понятно, что раньше она была настоящей красавицей.

Последние несколько лет Хуа Чжу Юй постоянно пропадала на полях битв, поэтому редко имела возможность увидеться с этой женщиной. С тех пор изменилось не многое. Голос госпожи Сюань по-прежнему был прекрасен и очарователен. Чжу Юй слышала, что когда-то она была знаменита своим пением, танцами и игрой на цинь.

- Мастер Сюань! Почему вы здесь? Когда вы приехали в город Юй? – поприветствовав учителя поклоном, спросила девушка.  Хотя они и не были близки, Хуа Чжу Юй по-прежнему очень уважала госпожу Сюань. В конце концов, она действительно многому научила свою подопечную.

Когда госпожа Сюань услышала этот вопрос, вместо ответа она выразительно посмотрела на Доу Цянь Цзиня.

- Цянь Цзинь, уже поздно. Тебе следует пойти и хорошенько отдохнуть. Сегодня Сяо Юй останется у меня. Я расскажу ей все. Затем, если она согласится следовать за тобой, я тоже отправлюсь в Восточный Янь

Доу Цянь Цзинь почтительно поклонился.

- Хорошо. Тогда Цянь Цзинь должен уйти.

Госпожа Сюань взяла Хуа Чжу Юй за руку и повела во внутреннюю комнату. Ощущение такой дружеской интимности было для девушки очень непривычным и даже слегка дискомфортным. Под предлогом того, что ей нужно снять плащ, она забрала руку у госпожи Сюань, и только потом вспомнила, что одежда под ним была разорвана.

Госпожа Сюань приказала служанке принести новый комплект для ее гостьи. Приняв стопку одежды, Чжу Юй воспользовалась ширмой, чтобы переодеться, а когда вышла наружу, напряженно уставилась на женщину, восседавшую на кровати с прикрытыми глазами. По-видимому, она обдумывала то, что собиралась сейчас рассказать.

- Мастер, вы знакомы с принцем Жуй? - небрежно спросила Хуа Чжу Юй.

Госпожа Сюань жила в его резиденции, но одним лишь этим дело явно не ограничивалось. Отношение Доу Цянь Цзиня к этой женщине было весьма показательным. Уважение, почтение, даже какая-то опаска… А она звала его по имени. Будь это обычные отношения, даже с учетом ее возраста и статуса, госпоже Сюань все равно нужно было бы обращаться к нему как к принцу.

- Сяо Юй, иди сюда, - женщина похлопала по кровати, жестом приглашая Чжу Юй сесть рядом с ней.

Девушка послушно подчинилась. Руки госпожи Сюань плавно вскинулись вверх и развязали пучок на голове Хуа Чжу Юй. Длинные волосы водопадом опали вниз на спину, сияя нефритовым блеском в свете свечей. Взяв гребень, госпожа Сюань осторожно причесала свою гостью.

Чжу Юй пыталась относиться к несколько ненормальному поведению своей учительницы максимально спокойно, хотя ее сердце и было сбито с толку.

Между тем госпожа Сюань закончила со своим делом и опустила гребень. Глаза ее едва заметно покраснели.

- Сяо Юй, ты так страдала все эти годы…

Хуа Чжу Юй улыбнулась и протянула ей руку.

- Мастер, почему у вас такие холодные руки? Позвольте мне их согреть.

Ледяные кисти и пальцы госпожи Сюань напряглись, когда девушка их коснулась. Однако, видимо, почувствовав беспокойство Хуа Чжу Юй, мгновением спустя она заставила себя расслабиться. А ведь однажды ночью эти же самые руки чуть было не задушили эту ярко улыбающуюся девушку.

- Сяо Юй, ты ведь такое умное дитя. Эти недавние события, должно быть, вызвали у тебя подозрения, не так ли? - медленно спросила женщина. – Есть кое-что, что Хуа Му, должно быть, тебе не рассказал.  

Госпожа Сюань медленно поднялась с кровати.

- Сяо Юй, знаешь ли ты о народе Мо предыдущей династии?

- Нация Мо? – нахмурившись, повторила Хуа Чжу Юй.

Она мало что знала о предыдущей династии. С установлением новой, информация о старой обычно утаивалась. Оставались разве что рассказы о том, как предшественники морально разлагались, а потом пали. Новый же правитель, основавший очередную династию, прославлялся как герой – освободитель.

Последним правителем нации Мо был Император Му Е Гуан. Поговаривали, что он был слабаком, негодным носить титул владыки. Когда он взошел на престол, нация Мо уже находилась в упадке. Как мог слабый император восстановить прежний порядок вещей? В результате его вассалы один за другим подняли восстание. Пострадали тысячи простых людей. В те времена Лэй Тин, войска императора Яня, и Фэн Юнь, войска императрицы Сэ, были двумя сильнейшими армиями. Впоследствии говорили, что император Янь и императрица Сэ полюбили друг друга и объединили силы, соединив войска в единое целое, в разы увеличив боевую мощь. Несколько лет спустя их повстанческая армия наконец-то прорвалась в Императорский дворец, завоевав нацию Мо. Говорят, что прежде, чем армия повстанцев прибыла в главный зал, Император уже поджег свой дворец. Вместе с ним была похоронена его императрица, которая, по слухам, была беременна.

Госпожа Сюань внезапно упомянула нацию Мо, возможно ли…

- Сяо Юй, мы все члены нации Мо! – торжественно объявила женщина, глядя прямо в глаза Хуа Чжу Юй. – Тогда все говорили, что Императрица погибла в огне, но на самом деле это была лишь ее замена. Генерал Хуа Му тогда служил одним из тайных стражей Императора, тогда как я была служанкой Императрицы. Мы с Хуа Му помогли ей сбежать. Мы бродили по землям, прячась от врагов. Позже Хуа Му присоединился к повстанческой армии Императора Яня и помог ему победить других восставших. Он смог достичь выдающихся заслуг и получить титул маркиза. Но не этого он желал. Все, чего он хотел - это вернуть земли нации Мо.

В ушах Чжу Юй внезапно прозвенели слова Хуа Му: «Только Хуанфу У Шуан заслуживает права занимать этот трон. Потому что он не носит фамилию Хуанфу!»

 - Значит, настоящая фамилия Хуанфу У Шуана - Му? Он потомок Императора Нации Мо? – спросила девушка. - Отец помог ему взойти на трон, чтобы эти земли снова принадлежали семье Му? Значит, все эти годы я жила лишь ради народа Мо?

- Верно! Все мы жили ради того, чтобы однажды восстановить нацию Мо. Я, Хуа Му, наследный принц, даже ты и вся Сиротская Армия, - спокойно заявила госпожа Сюань. При этом нежная улыбка на ее губах растворилась как небывало.

- Сиротская Армия? Они все из народа Мо? - спросила Хуа Чжу Юй, и ее сердце сжалось.

- Если бы не война тех лет, откуда бы появилось столько сирот? – стиснув зубы, поинтересовалась госпожа Сюань. Ее прежде красивое лицо исказилось от ярости. Она определенно недолюбливала Южное Королевство, вот только приходилось прятать эту ненависть глубоко внутри. Впрочем, было очевидно, что она так и не смогла забыть, что тогда произошло. Неважно, пела она, ела или спала, в ее сознании кровавая резня тех лет все еще была жива и болезненна, как ничто другое в этом мире.

- И где же сейчас Императрица народа Мо? – спросила девушка.

- Она… - в мерцающем свете свечей лицо госпожи Сюань казалось болезненно бледным. – Она умерла после рождения наследного принца.

Хуа Чжу Юй буквально всем телом ощущала отчаяние, охватившее ее собеседницу.

Возможно, потому, что она выросла в Южном Королевстве, сама Чжу Юй не ощущала этого чувства потери чего-то ценного и значимого. Но она была на войне, стала свидетельницей битв и сражений, видела, как падали побежденные страны и люди были вынуждены покинуть свои дома, бесцельно бродя по окрестностям. Она видела все это своими собственными глазами и думала, что вполне в состоянии понять боль и негодование, охватившие сердце госпожи Сюань. Правда, девушка несколько не ожидала, что эти чувства будут настолько сильны по прошествии стольких лет.

- Но почему Доу Цянь Цзинь искал меня? Он сказал, что вы объясните мне, - озадаченно поинтересовалась Чжу Юй.

Какие отношения связывали нацию Мо и Дун Янь?

Госпожа Сюань мягко вздохнула.

- Потому что ты его двоюродная сестра по материнской линии.

- Вы имеете в виду, что моя мать и его – родные сестры? – с сомнением переспросила Хуа Чжу Юй. До сих пор она даже не знала, кем именно была ее мать. Хуа Му никогда не упоминал о ней и запрещал любые расспросы.

Госпожа Сюань нежно посмотрела на свою собеседницу.

- Сяо Юй, если ты узнаешь, кто твоя мать, ты... возненавидишь ее?

Хуа Чжу Юй опустила глаза и слабо улыбнулась.

Возненавидит ли?

Она покачала головой. Возможно, однажды она испытывала подобные чувства. Она ненавидела свою мать, недоумевая, почему та оставила ее одну в этом жестоком мире. Но как можно обижаться на того, кто уже покинул этот мир? Когда-то она действительно испытывала ненависть, но теперь тех чувств уже нет. Девушка тосковала по теплоте материнской любви, но если уж ей не суждено было получить ее в этой жизни, то и без того можно было вполне себе неплохо существовать.

- Я твоя мать, - вдруг спокойно произнесла госпожа Сюань.

Хуа Чжу Юй ошеломленно застыла.

Однако мгновением спустя она не сдержала смеха. Это была, пожалуй, самая абсурдная шутка, которую она когда-либо слышала.

- Не смейся, это правда. В том году, когда я работала в борделе, прячась от повстанцев, произошло нечто… из ряда вон выходящее. Я запуталась. Я… позабыла многое, забыла о том, что у меня есть дочь, поэтому… Я никогда не заботилась о тебе, - сказала женщина, не сводя взгляда с Чжу Юй.

- Тогда кто мой отец? Это ведь не Хуа Му? – спросила та.

- Нет! – категорично ответила госпожа Сюань.

- И кто же он?

http://tl.rulate.ru/book/2933/1088358

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Капец, одним словом. Санта - барбара, но пока терпимая)
Развернуть
#
Это точно, но по мне Санта Барбара отдыхает.Прям семейка аспидов, это еще папанька не известен, но и маманька не подарок. Как эта девочка смогла выжить в таких условиях и не озлобиться.Ждем продолжения.
Развернуть
#
Мда, все друг другу родственники, так ее растили в качестве будущей жены императора Мо....то-то евнух тогда и не спросил ее показать, простите, отрезанное...им нужно было, чтобы она с принцем оказалась, чтобы влюбились и все такое...
Развернуть
#
Я скажу тебе кто твой настоящий отец, но сначала... я и мои сорок слонов станцуем!

Это уже индийское кино с потерянными детьми, подменами и возвращением из мертвых.
Развернуть
#
Люк, я твой отец!
Развернуть
#
Я готова налить в голову автора ведро дерьма.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь