Готовый перевод My gay husband is a pervert / Мой муж гей-извращенец: 85 Давай начнем с твоего лица

"Моя принцесса в цветочных доспехах.... Хайхи" Сяньван глупо посмеялась.

Юэруй широко открыла глаза после того, как услышала такое.

"Эй, чувак, что с тобой случилось? Пожалуйста, скажи мне? Минуту назад ты плакал по тебе, Си Инь, а теперь вдруг включился твой извращенческий режим?" Юэруй не смогла разобраться в ситуации.

С другой стороны, Сяньван был в своем собственном мире, где их было только двое.

"Скажи мне, почему ты оставил меня в тот день? Я очень сильно искал тебя. Я даже дал моему другу очень тяжелое время, чтобы искать тебя". Сяньван пытался передать свои чувства, но потерпел неудачу, потому что Юэруй не слушал.

Хорошо! Как мне теперь сбежать? Я пришел спасти его, но вместо этого подверг себя опасности". Юэруй хотела удариться головой.

Думая о том, как сбежать, ее взгляд упал на телефон Сяньвана.

"Дерьмо... Дерьмо... Дерьмо... Мой номер в его телефонной книге. Я должен его удалить. Если я не удалю его, он все узнает и меня уволят". Даже от чувства, что меня поймают, у Юэруи мурашки по коже.

Юэруи какое-то время думал. Потом притворился, что слушает его. После нескольких минут борьбы она, наконец, отпустила левую руку. Она медленно дотянулась руками до телефона и спрятала его за собой.

"Эй, я слишком долго разговаривал со Слишком... Почему ты ничего не говоришь?" Сяньван нахмурился.

Напуганный им, Юэруй повернулся к нему, но не знал, что сказать. Скорее, она не хотела ничего говорить.

"Что, если он узнает мой голос?" - подумала она.

"Ты немой?" Он спросил вслух.

Юэруй не ответила, а указала пальцами на его спину.

"Что!" Сяньван повернулся назад.

В то же время Yuerui также повернул ее назад, чтобы скрыть свой телефон от него, сначала она удалила свою запись звонка, а затем дал Si ying пропущенный звонок вместе с их местоположением.

"Что ты делаешь?" Внезапный вопрос Сяньвана заставил Юэруя замёрзнуть на своём месте.

Она повернулась к Сяньвану и просто сделала складки в глазах, как в улыбке.

Это смягчило сердце Сяньвана, но в то же время что-то его расстроило.

"Ты знаешь, я... Я болтал все это время. Но... Но... Мы даже не представили как следует. I.... Я даже не знаю, как тебя зовут. Мало того, что я не видел твоего лица."

Он продолжил: "Давай начнем с твоего лица". Я правда хочу тебя знать." Говоря, что этот Сяньван протянул руки к шарфу Юэруй. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Этот внезапный подход Сяньвана заставил Юэрюя испугаться до глубины души. Она толкнула Сяньвана на диван и встала. Но прежде чем выйти из комнаты, Сяньван взяла ее за руки и оттолкнула назад, заставив упасть на него.

Там лица стали очень близко друг к другу. Это было так внезапно, что сердце Юэруй билось очень быстро. И Сяньван почувствовал это.  Лицо было настолько близко, что он почувствовал запах цветущего ночью цветка Жасмин от её палочки.

"Это действительно ты. Этот твой запах доказывает, что это ты. Это действительно уникальный запах. Заставляет меня задуматься о тебе." Сяньван сказал соблазнительным образом.

Такое его поведение очень напугало Юэруя. Клэри хотела слезть с него, но Сяньван держал ее на талии.

Несколько ослабленных прядей волос Юэруя падали на лицо Сяньвана. Он слегка приподнял их за уши и спросил: "Почему ты хочешь убежать от меня?". Его сердце разбилось.

"Я не укушу тебя". Он хихикал.

Юэруй никогда за миллион лет не представлял себе такое поведение от могущественного опасного Сяньвана. Не говоря уже о том, что она думает, что он гей. Так что она была в конце концов в воображении, чтобы что-нибудь придумать. Она просто хотела убежать оттуда.

Так что на этот раз она использовала все свои силы, чтобы сбежать от него, и ей это удалось. Но так как она выпила коктейль раньше и у нее очень низкая переносимость алкоголя, она чувствовала себя немного сонливой. В результате она споткнулась о сандалию и сломала каблук правой туфли. Она держала дверь, чтобы уравновесить себя от падения, затем сняла каблук со своей туфли, бросила его в комнату и убежала из комнаты, держа в руке две туфли.

http://tl.rulate.ru/book/29322/908241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь