Готовый перевод In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life! / В которой система мучает главных героев: моя жена — это моя жизнь! [Завершено✅]: Глава 31.2

Он вздохнул и посмотрел на Цзи Цинцин, которая крепко спала у него на руках. У Лу Лисина начинала ужасно болеть голова.

Судя по скорости распространения сплетен тетей Пэй, все на вилле узнают об этом к тому времени, как Цзи Цинцин проснется. Однако в этом не было ничего страшного, потому что они муж и жена. Это было то, что сделала бы нормальная пара.

Однако, как он объяснит это, когда Цзи Цинцин проснется и услышит о том, что он сделал с ней, пока она спала?

Он чувствовал, как рядом с ним спокойно дышит Цзи Цинцин. Ее руки и ноги, обхватившие его, постепенно расслабились, и она погрузилась в глубокий сон. Лу Лисин крепче обнял Цзи Цинцин за талию, вспомнив историю, которую Цзи Цинцин рассказала ему, когда была пьяна.

Она посылала своим родителям 300 000 юаней в месяц, а ее младший брат увлекался азартными играми. Вся семья зависела от Цзи Цинцин, усердно работавшей чтобы содержать их.

Он согласился с тем, что она сказала. Девушка и так уже слишком много сделала для своих родных, теперь она ничего им не должна. Он считал, что нет ничего плохого в том, что Цзи Цинцин порвет связи со своей жадными родственниками.

У Лу Лисина не было близких отношений с родителями, потому что они всегда были заняты. После их смерти его воспитывал старейшина Лу. Дедушка относился к нему очень хорошо и следил, чтобы он ни в чем не нуждался. В результате, он не мог понять ситуацию Цзи Цинцин, потому что в действительности у никогда не было полноценной семьи.

Мужчина закрыл глаза и вспомнил, что произошло в машине. Он не забудет душераздирающее выражение лица Цзи Цинцин, когда она упомянула о своей семье. Также Лу Лисин помнил растерянность девушки, когда она приняла его за другого мужчину.

Кто такой У Яньцзу?

***

Было уже темно, когда Цзи Цинцин наконец проснулась и открыла глаза. После пробуждения она сразу же почувствовала последствия чрезмерного употребления вина.

У нее раскалывалась голова.

Даже открыв глаза, она продолжала лежать на кровати. Ее разум был в трансе, и она не могла избавиться от пульсирующей головной боли. Цзи Цинцин заставила себя сесть. Она потянулась за телефоном и проверила время. Была уже половина десятого.

Единственным источником света в комнате были две лампы, стоявшие рядом с большой кроватью. Свет от них был не очень ярким, поэтому девушка не могла ясно видеть, когда оглядывалась вокруг.

Кроме нее в комнате никого не было.

Цзи Цинцин легонько похлопала себе по лбу.

Она очень долго спала. Головная боль напомнила ей, что в будущем ей не следует злоупотреблять алкоголем.

Выбравшись из постели, она включила верхний свет. На мгновение ее глаза ослепли. У Цзи Цинцин совсем не было сил, поэтому ей пришлось держаться за стену, пока она, шатаясь, шла в сторону ванной. Она все еще чувствовала сильную тошноту и ее желудок бунтовал, но после того, как она умылась холодной водой, девушка почувствовала себя более трезвой.

Лу Лисин вошел в комнату и взглянул на умывающуюся жену. Он спокойно стоял, ожидая, когда она выйдет.

— Ты помнишь, что ты делала, когда была пьяна?

Цзи Цинцин, только что вышедшая из ванной, замерла. Она сразу же почувствовала, что что-то не так, поэтому подсознательно отступила на шаг назад.

— Выходи.

Цзи Цинцин мило улыбнулась и переступила порог.

— Му... — взгляд Цзи Цинцин привлек очень заметный след зубов в углу рта Лу Лисина.

Это было потрясающее зрелище.

Цзи Цинцин была шокирована этими следами и внезапно несколько встревожилась.

Она внимательно посмотрела на ранку в уголке его рта. Казалось, что он был укушен не так давно, так как у раны даже не было времени, чтобы покрыться струпьями.

У семьи Лу не было ни кошек, ни собак, так кто же мог оставить этот укус на губах Лу Лисина?

Когда она видела его сегодня днем, у него не было повреждений. С тех пор прошло всего несколько часов…

Цзи Цинцин порылась в своих воспоминаниях, она попыталась вспомнить, что делала после того, как напилась. Но она ясно помнила только ту часть, где упивалась вином, потому что ей нравился его вкус.

Что случилось потом?

Что она делала после этого?

Ее голова была совершенно пуста.

Увидев мрачное выражение лица Лу Лисина, она почувствовала некоторое беспокойство.

Цзи Цинцин видела, как люди совершают некоторые сомнительные поступки после того, как сильно выпьют. Нет ничего такого, чего не мог бы сделать пьяный человек. Однако это был первый раз, когда она напилась, так что девушка понятия не имела, что творила накануне. Цзи Цинцин снова посмотрела на мужа. Может быть, это она укусила Лу Лисина?

http://tl.rulate.ru/book/28685/1086048

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Огромное спасибо))) Мой любимый проект у вас))))
Развернуть
#
🥰🥰🥰
Мне тоже нравится эта история и ее герои!)
Вам спасибо за ускорение перевода и поддержку!)💚
Развернуть
#
Спасибо 🐰
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
У семьи Лу не было ни кошек, ни собак, но за то был кусачий дракон Цзи 😂😂😂😂😂😂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь