Готовый перевод One Piece: Bloody star / Ван Пис: Кровавая звезда: Глава 195

Зрелище с небес совершенно отличалось, особенно когда водяной куб опустился на судно СП-0, это просто стоило видеть...

Мор убрал пространственный домен и вернул возможность двигаться, поэтому переместившись ближе он смог насладиться зрелищем лучше чем кто-либо другой.

Вода полностью захлестнула всё, мачты разнесло в щепки, корабль превратился в груду обломком, всё это случилось в одно мгновение, большая часть экипажа просто умерли от давления, те же кто выжил были истинными счастливчиками, либо достаточно сильными людьми. Но и тех оказалось очень мало, всех их можно было пересчитать по пальцам одной руки.

С прогремевшим громом, вдруг начался сильный ливень, окропив всплывающие обломки и несколько не утонувших тел. На одном из таких обломков стояло двое, на другом всего один, а на последнем тяжело дышащий леопард, форма которого быстро вернулась обратно к человеческой. Мор с похвалой кивнул в сторону Луччи и перевёл взгляд на парочку потрёпанных агентов. Это естественно были Медуза и Перч, с их способностями им удалось каким-то образом вырваться. Медуза выглядел чуть иначе, он вернул прежние размеры и даже уменьшился, но всё его тело так и покрывали красные чешуйки и на голове трепыхались шипящий десяток чёрных змей. Он принял гибридную форму и довольно сильную... Что до Перча, он тоже был чуть потрёпан, а также потерял свою маску, как и его напарник, но всем своим видом он выражал уже не счастье, а ужасающую злобу и обиду. Но когда взгляд Мора упал на него, агент вдруг переменился и стал как и раньше улыбчивым, от него вновь заискрился добродушный свет.

Мор улыбнулся и задумался:

«Почти пробуждённый фруктовик мифического зоана и странный парень способный воплощать эмоции в реальность, как-то влияя на окружающий мир. В момент моей атаки он резко выпустил ауру ненависти, и волна изменилась. Парамеции всегда очень странные. Ещё парочка фруктов в коллекцию, жаль остальные пошли на дно...»

После этих двух, Мор сразу же обратил внимание на Джека. Тот не выглядел особо потрёпанным, хоть и был покрыт с ног до головы кровавой вязкой жидкостью. Вероятно, это был его способ защиты, но это было всё же не обязательно. Его сил вполне хватало, чтобы сопротивляться волне и обращать её в кровь. Конечно, подстраховаться всегда стоило, его можно было понять. Одно неверное движение и вода ослабит его полностью. Фруктовик способен воздействовать на воду и менять её, но вот от прямого контакта защититься не так-то и просто, если ты не покрыл себя чем-то особенным. Вообще, сражайся сейчас Морской Дьявол с Аокидзи и бой точно отличался бы. Для этого бывшего Адмирала вода была наименее страшна в отличие от многих других фруктовиков. Даже против Мора ему было бы в разы легче чем Джеку, хоть он и был слабее.

Когда взгляд Морского Дьявола прошёлся по Джеку, тот лишь фыркнул и кровавое существо окутавшее его тело полностью открыло голову агента. Он не спешил полностью отзывать это кровавое творение, вся его ситуация сейчас была ещё хуже прежнего. Сейчас у них даже корабля не имелось, Джек еле стоял на мелком обломке, как и остальные выжившие, другие же пошли на дно. Среди погибших, фруктовиков было меньшинство, но один являлся довольно полезным. К несчастью, даже ему не удалось спастись. На это Джек не был способен ответить, сейчас ситуация складывалась скверная. С момента встречи с этим пиратом не прошло и десяти минут, поэтому надеяться на подкрепление было бессмысленно. Оставалось только попытаться сбежать. Бой уже точно проигран, ведь сражаться на обломках слишком опасно и неразумно. Только, кто вообще способен сбежать от человека способного летать, да ещё и с силой Ёнко, при этом находясь в воде, без корабля?

Джек пересилил себя и всё тем же скребущим голосом произнёс:

— Морской Дьявол, я был о тебе большего мнения... Убивать слабых, да ещё и насмехаться над ними. Ты заслужил своё прозвище, действительно — великий пират!

Мор улыбнулся:

— Продолжай...

Джек скрипнул зубами и громко прорычал:

— Морской Ублюдок, осмелишься сразиться со мной на суше?! Летать и атаковать из далека каждый трус сумеет! Мы оба Д. так почему бы не сразиться на равных условиях?! Или боишься?!

Мор склонил голову на бок, и с усмешкой спросил:

— Думаешь я пекусь о чести? Я пират, не забыл? — качнув головой, Мор чуть снизился и подлетел ближе к Джеку. Тот напрягся и приготовился драться. Раз Морской Дьявол не давал ему выхода — он был готов драться до смерти! Его товарищи тоже не отставали, все они были готовы начать последнее сражение в своей жизни. Но Морской Дьявол не атаковал, он остановился в десяти метрах от Джека и всего в нескольких сантиметрах от воды. В тот же момент Мор серьёзно кивнул и произнёс:

— В чём-то ты всё же был прав... Сразиться на суше будет точно интересней! Но у меня есть условие, ты конечно, можешь его и не выполнять, но... — с блеском в глазах Мор сказал: — Мне нужна информация.

Джек изменился в лице, но после с ухмылкой кивнул:

— Хочешь узнать о пустом столетии? Хорошо! Я расскажу.

Мор покачал головой и ответил:

— Мне нужно другое...

— И что же? — Джек прищурился. Если этот пират не хочет знать такие тайны, чего же он ещё хочет узнать?

Мор чуть усмехнулся и спокойно сказал:

— Им.

Джек в мгновение изменился в лице, даже в его кровавых глазах промелькнул заметный испуг. Он быстро его подавил, но даже так, это совершенно не скрылось от взгляда Мора и даже остальных агентов. Впервые они слышали это имя и впервые видели своего лидера с таким выражением.

Джек взял себя в руки... Услышать это имя, вот так просто, от пирата новичка, было слишком удивительно. В мире его слышали единицы, остальные же либо давно мертвы, либо, как и Джек имели особые способы выжить до сих пор. Если Морской Дьявол знает, значит ему известно кто стоит за всем Мировым Правительство. Если так, Джек начал ещё больше опасаться противника. Кто мог сказать ему? Кто ещё выжил и смог сохранить это знание...

Естественно Джек знал Има, ведь он и был причиной, почему он служил правительству, почему был всё ещё жив.

Врезавшись серьёзным взглядом в Джеймса, Джек довольно долго молчал. После чего наконец кивнул:

— Я скажу всё что знаю... Но, ты должен дать слово — если победишь ты, то забери моё тело или преврати в пыль, его никто не должен найти! Он, тем более...

Мор чуть улыбнулся и спросил:

— А если победишь ты?

Джек посмотрел на своих товарищей и криво усмехнулся:

— Тогда ты просто умрёшь Морской ублюдок.

— Неужели? — усмехнувшись, Мор отвел взгляд и посмотрел в сторону, после чего снов вернул взор на Джека: — На севере есть пустой островок, там сразимся, — бросив взгляд на Луччи и остальных, Мор произнёс: — Используйте Геппо и следуйте за нами, ваша жизнь зависит от вашего капитана.

Не размениваясь больше на болтовню, Мор развернулся и не спеша полетел на север. Джек чуть помедлил, бросив хмурый взгляд на товарищей, после чего оттолкнулся от воздуха и начал в прыжках догонять Морского Дьявола. Трое переглянулись и с кривыми усмешками направились следом.

http://tl.rulate.ru/book/28245/1073222

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь