Готовый перевод The Death Mage Who Doesn’t Want a Fourth Time / Маг смерти, не желающий четвертой реинкарнации: Глава 275.4

Огромная пещера рядом с ядром земли с воздухом, водой и источником света, действующим как солнце.

Исследуя пещеру, группа искателей приключений натыкается на этот подземный мир. Они видят существ, которых никогда раньше не видели, и существ, которые считались вымершими, а также остатки древней цивилизации и расы первобытных людей.

Приключения группы искателей приключений продолжаются, когда они пытаются сбежать из этого нового подземного мира обратно на поверхность.

История, о которой думал Вандалье, выглядела примерно так, но он забыл подробности или, возможно, перепутал ее с другой известной ему историей.

«Но в этом мире уже есть динозавры и причудливые существа, поэтому я действительно не знаю, насколько невероятен этот подземный мир», — сказал Вандалье.

Маленькие существа, сидевшие на плечах Вандалье, издали тихий писк.

«Сравнивая это место с историями, рассказанными в другом мире… Нет, подожди, ты действительно переродился здесь из другого мира? Подожди, подожди, подожди, главное, эта девушка… Нет, нет, нет, нет! Что это за странное существо, похожее на кальмара или осьминога?!» сказала Доранеза, запинаясь себе под нос, потому что у нее было слишком много вопросов.

Вандалье не знал, как ответить на ее вопросы. «Как мне объяснить, что я переродился здесь из другого мира? Никто никогда не сомневался в этом, поэтому я не думал об этом в последнее время», — сказал Вандалье.

«Думал, что никто не спросит тебя, когда ты говоришь, что пришел из другого мира?!» — недоверчиво сказала Доранеза.

Но до сих пор все, кому Вандалье говорил правду… особенно граждане Империи Демонов Видаля, безоговорочно верили ему, так что у него не было на это ответа.

«Нуу, даже до того, как Ван-кун сказал нам, он был настолько странным, что мы могли только представить, что он из другого мира, и он делал всякие вещи» сказала Привел.

Другими словами, Вандалье всегда показывал, что он кто-то из другого мира, прежде чем сказать им, что он есть, так что никто никогда не сомневался в нем. В данном случае порядок событий был обратным, хотя Вандалье этого не заметил.

«Если я покажу тебе мисо и соевый соус, ты мне поверишь?» — спросил Вандалье.

«Мисо» и «соевый соус?» Если подумать, в легендах было написано, что были приправы из мира чемпионов, которые даже Заккарт не смог создать. «Соевый соус», ага. Если он у тебя есть, то да. Но если этот «соевый соус», о котором ты говоришь, сделан из рыбы, я тебе не поверю»— сказала Доранеза.

Казалось, что приготовление соевого соуса было бы достаточным доказательством того, что человек был реинкарнацией из другого мира.

«Рыбный соус не годится? Он вкусный, ты знаешь?» — сказал Боркус.

«Соус, который можно приготовить из рыбы, уже сделали мы, Люди Моря, и другие расы Виды, живущие у моря» сказала Доранеза. «Наши предки случайно открыли способ его изготовления. Даже в человеческих деревнях люди делают то, что они называют «рыбным уксусом»».

Что-то похожее на рыбный соус уже было создано в этом мире. Однако казалось, что он существует только у моря.

Возможно, из-за проблем с его изготовлением, или из-за того, что он легко портился, или просто из-за трудностей с его распространением, он не получил широкого применения.

«Итак, что это за маленькие Кракены? Привести с собой монстров было бы… Нет, для этого уже слишком поздно» вздохнула Доранеза, вспомнив, что все, кроме Вандалье и Привел, были монстрами.

Казалось, она поняла, что маленький Кракен или два мало что изменят.

«Яйцо, которое было прикреплено ко мне ранее, треснуло. Его жильцы похожи на шары, так что я назову их Тама и… как мне назвать другого?» Вандалье задумался.

У двух маленьких кракенов были прозрачные белые тела, а их головы… или, возможно, это были их животы… с плавниками, как у осьминогов и кальмаров, и у них было десять ног.

По размеру они напоминали хрустальные шары, которыми могли пользоваться гадалками, из которых росли десять ног. Они были настолько малы, что казалось невероятным, что они выростут и станут кракенами, которые будут больше, чем корабли.

«Тогда как насчет «Гёку?» — предложил Привел. «Была бы проблема, если бы он вырос и стал больше похож на кальмара, если звать его «Сфера»».

«Я полагаю, ты права. Тогда давай назовем их «Тама» и «Гёку»» сказал Вандалье.

Прим: тама и гёку являются прочтениями кандзи 玉, что означает «сфера». Оба кажутся вполне обычными именами, даже если они вырастут и не будут напоминать сферу, но катакана версия имен очень пошлая и может быть интерпретирован только как «сфера», поэтому Привел говорит, что это не очень хорошая идея.

Два новорожденных кракена издали счастливые звуки, когда им дали имена.

Между тем, пока Куатро плыла по морю подземного пространства… или, может быть, точнее, по подземному озеру… показалась земля.

«Это место довольно большое, не так ли? Это как настоящее море», — сказала Джина.

«Не такое большое, но достаточно большое, чтобы тут было несколько заливов. Благословения моря обильны. Настолько, что, когда мы впервые пришли сюда, уже жившие здесь не гнушались нас, пришельцев; они приветствовали нас и пригласили нас жить с ними. Однако земля наверху больше», — сказала Доранеза.

Люди, которые уже жили здесь, приветствовали Доранезу и тех, кто путешествовал с ней — совершенно незнакомых людей, не имевших никакого отношения к ним, кроме того, что они также были представителями расы Виды. Несмотря на то, что Доранезы и ее спутников было всего несколько десятков, жители этого места не приветствовали бы их, если бы их жизнь здесь была неустойчивой.

Когда Куатро приблизилась к суше, в поле зрения появилась гавань, в которой собралась большая толпа людей.

Вандалье мог видеть титанов с белыми волосами на теле, расу, которая с первого взгляда напоминала кентавров, расу людей с нижними половинами тела, как у насекомых, и одного Маджина. Там также, казалось, были люди, звероподобные и эльфы.

Они смотрели на Куатро, разговаривая между собой и выглядя сбитыми с толку.

«Это те люди, которые здесь живут?» спросил Вандалье.

«Да. Я верю, что лидер каждой расы был вызван Божественными Посланиями от богов, чтобы собраться здесь и поприветствовать вас, но… кажется, что-то не так?» сказала Доранеза.

Вандалье и его спутники также были озадачены поведением обитателей этого подземного мира. Когда Куатро приблизилась к гавани, из моря показались лица Людей Моря.

«Доранеза-сама на борту вашего корабля?!» спросил тот, кто был перед всеми остальными, Человек Моря средних лет со шрамом, спускающимся со лба вниз по щеке.

Казалось, это был ближайший помощник Доранезы. Она бы побежала к краю палубы, чтобы увидеть его, но… поскольку это было невозможно из-за формы нижней части ее тела, Привел перенесла ее, чтобы она могла видеть за краем.

«Ах, Бастиан!» сказала Доранеза, обращаясь к нему. "Я тут! Я вернулась!"

«Я так рад видеть ваше благополучное возвращение!» — сказал Бастиан. «Между прочим, всех беспокоит, удалось ли вам выполнить свою миссию!»

"Почему?!" — с недоумением спросила Доранеза. «Как видите, мне удалось привести сюда этих людей!»

«Божественное послание описывает корабль, который плыл по небу, но этот огромный корабль не летает!» — ответил Бастиан.

«Ах! Ты права!» — сказала Доранеза.

Казалось, что люди, собравшиеся в гавани, не были уверены, сбылось ли Божественное Послание, поскольку Куатро летела не так, как им описывали.

«В конце концов, мы не так уж и торопились. Море тоже спокойное» сказал Вандалье.

«Ваше Величество-кун, люди в гавани могут нас видеть… Может, нам немного полетать?» — предложила Джина.

«Да. Куатро, не могла бы ты немного полетать?» сказал Вандалье.

«В-вас понял» сказал один из четырех капитанов Мертвого Моря. «Куатро, поднимись немного! После этого отправляйся в плавание, красиво и медленно!»

Куатро издала несколько неохотный звук, когда она поднялась метров на десять над поверхностью моря и мягко влетела в гавань.

Наконец осознав, что Божественное Послание сбылось, жители подземного мира разразились аплодисментами.

Объяснение монстра (написано Гильдией искателей приключений):

Маленький Кракен

Считается, что маленький Кракен - это маленький взрослый Кракен, а не дети Кракена. Длина их тела колеблется от трех до четырех метров, и они 4-го ранга. Они слабее Кракенов из-за своего небольшого размера, но быстро передвигаются. Кроме того, поскольку они маленькие и часто появляются на мелководье в прибрежных водах, средний человек с большей вероятностью столкнется с угрозой от Маленького Кракена, чем от Кракена.

Однако они, как правило, живут в глубоких водах, поэтому их биология и репродуктивный цикл окружены тайной.

Одна из теорий состоит в том, что по мере того, как Маленькие Кракены продолжают развиваться во взрослом возрасте, они в конечном итоге становятся Кракенами, способными топить большие корабли, но это не подтверждено.

Между прочим, существуют Короли Зверей моллюсков, морских звезд, рыб, акул и морских млекопитающих, но нет литературы, подтверждающей существование Королей некоторых насекомых и головоногих моллюсков.

Либо они умерли так давно, что о них не осталось никаких записей, либо…

Из-за этого некоторые ученые называют кальмаров и осьминогов «рыбами-демонами» и настаивают на том, что кальмары и осьминоги без рангов являются регрессивной формой монстров, созданных злыми богами, появившимися в этом мире.

http://tl.rulate.ru/book/2820/2108251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь