Готовый перевод Wild Princess: Marrying an Ugly Prince / Дикая принцесса: замуж за уродливого принца: Глава 42: Несравненный принц очаровывает мир

Человек по имени Сусяо серьезно сказал:

- Мастер, я очень хорошо вас знаю. Как только вы заинтересуетесь этой мисс Бай, вы действительно сделаете что-то чрезмерное.

Мужчина неловко ответил:

- Сусяо, на самом деле, тебе не нужно понимать меня так.

Услышав его слова, Сюсяо чуть не упал. Больше не обращая на господина внимания, он быстро подошел к дереву и наклонился, чтобы проверить убийцу, которого Бай Аосюэ пнула первым.

- Хссс...- Сусяо яростно втянул в себя воздух.

Казалось, господин редко видел, чтобы его слуга был так потрясен. Он медленно шагнул к нему и спросил:

- Что случилось?

Сусяо быстро встал, подошел к убийце со сломанной шеей, и наклонился, чтобы проверить и его. Господин в фиолетовом не беспокоил его. Вместо этого он остановился и ждал в стороне. Наконец, проверив всех троих убитых, Сюсяо медленно поднялся и подошел к нему.

- Первый получил удар ногой в ребра, который прошел прямо через сердце и легкое. Он умер в одно мгновение. Второй был отравлен ядом, которого я никогда раньше не видел. Выжить было невозможно. Третий был убит прямо и жестоко. Меч пронзил его сердце, - доложил он.

Господин был потрясен, когда услышал его. Невозможно убить человека одним ударом ноги. Он четко знал, какими силами и навыками должен обладать такой убийца. Но как может Бай Аосюэ, слабая женщина, обладать такой могучей взрывной силой? Неудивительно, что Сусяо был ошеломлен.

- Эта девушка, Бай Aoсюэ, действительно удивила меня. Видимо, она также является экспертом в использовании ядов, - мужчина слегка задумался.

- Мастер, я думаю, вам лучше не целиться в Бай Аосюэ. Вы не можете позволить себе такую жестокую и безжалостную женщину! – вздохнул подчиненный.

Он глазами указал на три тела на земле, которые служили тому лучшим доказательством.

Господин посмотрел на выражение лица Сусяо и слегка улыбнулся:

- Сусяо, ты когда-нибудь видел кого-то с такой улыбкой? Она блестящая, яркая и в то же время мрачная. Как это противоречиво! Такой человек действительно вышел из тьмы, чтобы сиять бесконечным светом!

Сусяо в ответ нахмурился:

- Мастер, я всего лишь военный человек, абсолютно не разбирающийся в романтических вопросах. То, что я знаю – это цель нашей поездки в Чэнси.

Господин сказал с несчастным видом:

- Сусяо, ты действительно скучный.

- Пошли отсюда. Вернемся, - помолчав, он медленно произнес. Его голос был по-прежнему небрежным, но теперь в нем проскальзывали нотки обольщения.

Как только его слова затихли, человек, больше не задерживаясь, повернулся и быстро ушел. Сюсяо покачал головой и последовал за ним.

Бай Аосюэ шла назад, раздумывая о том, как справиться с Бай Сусюэ и ее бандой. Она не знала, что когда она показала свое истинное «я», за ней наблюдали и наградили титулом жестокой и безжалостной.

Тихо вернувшись в имение премьер-министра через заднюю дверь, Бай Аосюэ направилась прямо в свой маленький дворик. Она подумала, что на этот раз нужно позволить Бай Сусюэ и ее прихвостням погибнуть.

Вернувшись, Бай Аосюэ обнаружила, что ее маленький дворик, о котором никто не заботился, теперь ярко освещен. Войдя, она увидела суетящихся Мумиан и Хонсю, а также группы служанок и слуг.

Бай Аосюэ растерянно крикнула:

- Мумиан, чем это вы тут занимаетесь?

Мумиан казалась потерянной. Она поспешно обернулась, услышав голос госпожи, и увидела, как Бай Аосюэ входит в двери.

- Мисс, куда вы ушли? Мы все сходим с ума! - радостно сказала Мумиан.

Бай Аосюэ с сомнением спросила:

- Чем ты занимаешься? Кто привел этих людей во двор?

- Мисс, их привел дворецкий Бай. Он передал приказ от милорда, что поскольку мисс собирается выйти замуж, дом нужно тщательно прибрать.

- Кроме того, милорд также сказал, что генерал вернется послезавтра днем. В это время Его Величество устроит в честь него банкет! - Мумиан взволнованно посмотрела на Бай Аосюэ.

Бай Аосюэ не заинтересовали предыдущие слова, но последних новостей, которые сообщила Мумиан, было достаточно, чтобы ее гордое спокойствие полностью исчезло.

- Что ты сказала? Мой дядя возвращается? – с Бай Аосюэ слетело безразличие и она страстно спросила.

Мумиан подумала, что мисс была счастлива, так как она давно не видела своих родственников. Она сказала, не сомневаясь:

- Да, дворецкий Бай это особенно подчеркнул. Он просил меня сообщить мисс, что вы также должны присутствовать на этом банкете, послезавтра, когда генерал вернется.

На самом деле, Бай Аосюэ была немного рада возвращению Е Жаоцзюэ, но это также вызывало некоторые опасения. В конце концов, дядя наверняка засомневается в ее больших переменах.

Генерал Е Жаоцзюэ не любил Бай Цивэя за то, что тот никогда не обращал внимания на Бай Аосюэ. Отец не заметил произошедших в ней изменений. Даже узнав о них, он не засомневался. Но с Е Жаоцзюэ было по-другому. Он всегда любил племянницу. Из памяти своей предшественницы, Бай Аосюэ могла почувствовать, что дядя был единственным, не считая Мумиан, кто относился к ней искренне и от всего сердца.

Поэтому Бай Аосюэ не хотела, чтобы Е Жаоцзюэ был разочарован или расстроен. И она не могла сказать ему, что его единственный родственник в этом мире уже ушел.

Так что, с одной стороны, Бай Aoсюэ хотела увидеть легендарного Бога войны с ледяным лицом Е Жаоцзюэ. С другой стороны, она боялась этой встречи.

- Мисс! Мисс! Почему вы замерли? - глядя на Бай Аосюэ, продолжавшую молчать, Мумиан громко спросила.

От ее крика Бай Аосюэ пришла в себя.

- Да, я поняла. Быть может, еще какой-нибудь особенный человек придет в императорский дворец на этот раз? - Бай Аосюэ не верила, что Цзюн Ухэн будет устраивать банкет только для Е Жаоцзюэ.

В конце концов, она немного знала характер императора.

Мумиан с недоумением посмотрела на госпожу:

- Мисс, о чем вы говорите? Разве не нормально для Его Величества устраивать банкет в честь генерала? Генерал привел войска к стольким победам!

Бай Аосюэ увидела в глазах Мумиан обожание, и ее губы дрогнули:

- Это всего лишь вопрос.

Мумиан отвела взгляд и задумалась, склонив голову набок. Казалось, она что-то вспомнила и закричала:

- Правильно! Мисс, я слышала, что на этот раз несравненный принц Наньюэ приезжает в Чэнси. Кроме того, Мобэй, который был побежден в этой войне, кажется, объединяется миротворческим браком с Чэнси.

Бай Аосюэ слегка приподняла брови. Как она и думала, это было вполне в характере императора - соединить все вместе. Он не был бы Цзюн Ухэном, если бы не воспользовался такой возможностью.

- Ладно, я поняла. Ты можешь пойти работать. Не задерживайся слишком долго. Так как мы не вернемся сюда после того, как я выйду замуж, тебе не нужно особо утруждаться, - глядя на оживленную толпу, она обратилась к Мумиан.

Предположительно, они все тайно ждут, когда она уйдет. В конце концов, действий Бай Аосюэ за это время было действительно достаточно, чтобы заставить этих робких людей, привыкших пресмыкаться, почувствовать страх.

Мумиан тут же выразила неодобрение:

- Мисс, даже если мы не вернемся, в конце концов, вы собираетесь замуж. Мы должны сделать все великолепно, давая им понять, как нужно обращаться с первой дочерью!

Бай Аосюэ не смогла удержаться от смеха:

- Я пойду немного отдохну. Не беспокойте меня, кроме экстренных случаев.

На самом деле, Бай Аосюэ понимала, что Мумиан просто хотела довести это до сведения Бай Сусюэ. То, что служанка ненавидит ее, было общеизвестно.

- Мисс, пожалуйста, идите отдыхать. Я продолжу работу,- Мумиан вытерла пот со лба.

Бай Аосюэ вернулась в свою комнату, не обнаружив вокруг ничего необычного. Как только слуги встречались на ее пути, они отступали назад, затаив дыхание. Девушка презрительно смотрела на них. Возможно, это называется причинно-следственной связью.

Среди них могут быть слуги, которые когда-то издевались над Бай Аосюэ и Мумиан, но теперь они так боялись ее. Думая об этом, девушка не могла не вздохнуть. Независимо от того, в какой вы эпохе, большинство разделяют одну и ту же теорию: естественный отбор, выживание наиболее приспособленных!

Бай Аосюэ не интересовалась бесподобным принцем из Наньюэ. Она не имела к нему никакого отношения. Поэтому ей не нужно было обращать особого внимания.

Ходили слухи, что этот несравненный принц был чрезвычайно красив, с лицом белым, как полированный нефрит. Он был богом в глазах бесчисленных молодых женщин.

Самое главное, что этот Ци Лянге был очень добр к людям. И талантливые люди, и бюрократы разных стран уважали и восхищались им.

Некоторые говорили, что Ци Лянге был лисой-оборотнем, который культивировал в течение тысячи лет. Невозможно было обойти его в хитрости, но также люди чувствовали себя бессильными перед его мудростью. У него была способность делать плохие вещи и заставлять других думать, что это правильно.

Хотя Бай Аосюэ не заботилась о внешнем мире, новости о Ци Лянге были популярны точно так же, как и слухи о Цзюн Еяне. Ей было трудно игнорировать их обоих. Но эти два принца сильно отличались друг от друга. Одним восхищались тысячи людей, в то время как другой был отвергнут миром.

Говорили, что лучше выйти и встретить призраков, чем уродливое лицо пятого принца! Так описывали, конечно, Цзюн Еяна.

Еще говорили: маленькая киноварная родинка между бровей, несравненный принц очаровал мир! Несомненно, это было использовано для описания Ци Лянге.

Все знали, что если встретишь человека с яркой киноварной родинкой между бровей и к тому же одетого в пурпурную мантию с золотой каймой, то должен сразу узнать его.

Бай Аосюэ не была одержима красивыми лицами. Она не слишком ценила мужскую внешность, но ее интересовала внешность Цзюн Еяна. Она почему-то верила, что в тот день, когда Цзюн Еян откроет свое лицо, мир пожалеет, что так неверно оценивал его!

Поймав себя на этой идее, Бай Аосюэ была потрясена. Она рассмеялась и тряхнула головой, чтобы избавиться от всех отвлекающих мыслей, а затем медленно вернулась в свою комнату.

*

В другом конце города, Цзюн Еян находился в глубоком раздумье, нахмурив брови.

- Янь, Ци Лянге уже прибыл в столицу. Я думаю, что этот ублюдок император все еще не в курсе, - Налан Юхонг стоял снаружи бамбукового дома и смотрел на принца, развалившегося в шезлонге.

- Что ж, пусть будет так, - расслабленно ответил тот.

Налан Юхонг вдруг рассердился:

- Не стоит ли подумать о том, какова его цель, раз он явился заранее, и не нарушит ли это наш план?

Цзюн Еян кивнул:

- Ты прав. Я должен поехать в имение премьер-министра. В конце концов, это моя маленькая принцесса!

Налан Юхонг с удивлением посмотрел на него:

- Янь, ты хоть слышал, что я сказал?

Цзюн Еян посмотрел на него:

- А что ты сказал? Разве ты не отпустил меня к моей маленькой принцессе?

-Ты, ты, ты... Ян, тебя отравили!? - беспомощно спросил молодой Налан.

Цзюн Еян тихо сказал:

- Я знаю, что ты сказал. Не волнуйся. Независимо от того, что сделает Ци Лянге, он не сможет повлиять на наш план!

Налан Юхонг доверчиво посмотрел на принца, сидевшего перед ним. Казалось, что он держит все под контролем. Цзюн Еян обладал таким обаянием, что люди невольно доверяли ему. Его властная сила и высокомерный героический дух контролировали всех, заставляя подчиниться.

http://tl.rulate.ru/book/28072/623450

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
У Цзюн Еяна есть юмор
Развернуть
#
Для "лучшего наемника 21 века" как то слишком много "не знала.....не заметила"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь